Литмир - Электронная Библиотека

Она густо наложила антибактериальную мазь и сшила края раны медицинским степлером.

— Пусть немного полежит, — произнесла Кэт и тут же замолчала.

— Кэп? — Марко уловил изменение и паузу.

— Скальпеля нет.

Если судьба дает тебе шанс, то почему им не воспользоваться? Они так ничего и не заметили.

Дебилы.

Хотя... Капитанша сообразила, но было уже поздно.

Маркус ударил быстро и неожиданно. Раз, два, три. Его надсмотрщик так и не понял, что произошло. Печень, почка, горло — три удара и крепкий мужик превратился в умирающего и фонтанирующего кровью. Он издал что-то вроде сдавленного стона и попытался вытащить из пробитой сонной артерии скальпель. Резкий удар ногой, вогнал оружие до половины рукоятки. Колени Гарта подогнулись и на тело рухнуло вниз как подкошенное.

«Сейчас попробуй посмеяться, сука», — подумал про себя Кроули и кувырком ушел от очереди в живот. Он быстро повалил еще не упавшее тело Саньи на себя, закрываясь им как щитом. Пули выбили каменную крошку совсем рядом с головой, так что один из осколков жеганул по правому глазу.

Больно.

Маркус взялся за винтовку, которую все еще сжимали мертвые пальцы, и, сжав их на спусковом крючке, мазнул по стрелявшему. Попал хорошо: первая пуля раздробила коленную чашечку, вторая попала в грудь, а третья в глаз. Бело-серые камни окрасились в цвет крови и мозгов.

Капитан не вооружена, Маркус это помнил. Он быстро откинул с себя мертвеца и резко поднялся, вот только смысла в этом больше не было. Тот раненый сандарец ловко накинул ремень на шею мальчишке и душил. Капитан Йест же, стояла посередине между. Как пить дать, прикидывала, как поступить. Маркус так и видел, как она оценивает варианты варианты. Убежать она не успеет. Оружие далеко, с такой дистанции она получит пять пуль за раз.

— Эй, — со злорадной ухмылкой произнес капитан Кроули, — Йест, а мы, кажется поменялись местами. Прикольно, правда?

— Пошел ты.

— Ну... как грубо. Я тебе бошку могу прострелить. Или пацану. — он свистнул. — Эй, лысый, завязывай со своим и шагай сюда.

Декланд ослабил натяг ремня и оттолкнул потерявшего сознание разведчика. Затем он медленно поднялся, стараясь не опираться на раненую ногу.

— Декс, какого хера? — произнесла Кэт в ярости.

— Без обид, капитан. Я сам этого не хотел.

— Какого хера, Люк?

Пуля обожгла Киске скулу. Маркус улыбнулся еще шире.

— Так... мне надо повторять? Во второй раз выстрелю точнее. Ты, — взгляд уперся в предателя, — берешь нож и освобождаешь меня. Сделаешь какую-нибудь глупость?

Декланд только покачал головой.

— Молодец. Теперь ты, — ствол навелся на голову капитана Йест, — идешь сейчас к парню. Вяжешь его тремя стяжками и садишься рядом. Поняла меня? Кивни. — Она кивнула. — Вот и славно. Контакт налажен...

Кэт до последнего не верила в предательство. Даже когда Декс вприпрыжку подошел к Кроули и достал нож, она надеялась, что следующим движением старик всадит его в ублюдку горло или глаз. Вот только чуда не произошло. Декланд разрезал пластиковую стяжку и встал рядом словно верный пес.

— Ее теперь свяжи, — приказал Маркус и навел винтовку на голову Гевина. — Рыпнешься, и я всажу ему пулю аккурат промеж глаз.

Декланд двигался медленно, прыгая на одной ноге.

— Когда? — спросила Кэт, как только предатель затянул у нее на руках пластиковую стяжку.

— Что?

— Завербовали тебя когда?

— Без обид, Киска, но это не твое собачье дело.

И тут она внезапно все поняла. Как он выжил там, где положили весь взвод отца? Губы сами произнесли название города:

— Соленген. Угадала?

Тяжелый кулак по ощущениям сломал ей нос. Кровь хлынула разом из обеих ноздрей.

— Что ты знаешь про это, тупая ты сука. А? — Декланд разом утратил все намеки на вину и превратился в того, кем и являлся — больного лживого ублюдка. — Что ты знаешь? Героический папочка пошел спасать мирняк. Так тебе сказали?

От толчка в грудь девушка упала и крепко приложилась головой о камень.

— Так тебе и сказали. Конечно, как же... мирняк. Он потащил нас на убой, а все ради своей очередной шлюхи.

— Замолкни.

— Не-е-ет, — Декс оскалился. — Ты меня втравила в этот разговор, вот теперь слушай. В каждом гребаном городе, куда только на с не заносило, твой папаша находил себе бабу. Пару раз даже двух. Находил, а меня заставлял с ними что-то решать. Я и решал — давал деньги, запугивал особенно тупых. А в свою последнюю шлюху он видите ли влюбился.

— Я тебе не верю.

— Не верь, мне по херу. Только зачем ты думаешь, он рванул туда?

Кроули хохотал. Он молча наблюдал за развернувшимся диалогом, пока тот ему окончательно не надоел. Он выпустил короткую очередь в воздух. Декланд недовольно взглянул на мальчишку, но промолчал.

— У вас тут целая трагедия, как я посмотрю. Сядь.

— Не выделывайся, капитан.

— Или что? Забыл, у кого ствол? Сел! Хотя...

Маркус явно что-то заметил и улыбнулся.

— Ладно, плевать, тем более, что это за мной.

«Фиксирую множественные неизвестные сигнатуры, — прозвучал в голове у Кэт голос мертвой подруги. — Принадлежность не установлена. Автоматические винтовки типа "Гнев-4“. Количество не установлено».

«Дистанция»? — капитан едва соображала после удара и падения, так что спросила первое, что пришло в голову.

«Тридцать метров», — отозвался искин, и на этих словах из подлеска вышли люди в легкой броне и с оружием. Длинные стволы винтовок хищно шарили по округе в поисках добычи.

Один, два, три. Два десятка вооруженных и готовых к бою стрелков точно не дадут Кэт сбежать. Капитан Кроули помахал рукой, но остался сидеть. Вышедшие солдаты явно узнали офицера из дружеского подразделения и заметно расслабились.

— Господин капитан, — произнес один из них и коротко козырнул.

— И вам доброго дня, — Кроули ответил тем же. — Эти сандарские господа решили составить мне компанию. Ваши ребята могут их проводить до транспорта?

— Конечно, — неизвестный офицер улыбнулся одними губами.

— А... и тот лысый со мной. У него нога ранена, дайте что-нибудь, чтобы не отставал.

— Хорошо. Вы все слышали. Трупы стащите вместе и сожгите с броней.

Чьи-то грубые руки подняли Кэт с земли и поставили на ноги. Капитан в последний раз взглянула на тела подчиненных. И их она тоже не успела спасти. Черт. Двое солдат взяли ее под руки и потащили туда же, откуда и вышли. Она шла и не слышала, как Маркус тихо попросил захватить ее «Красотку» с собой.

Глава 15

Солдаты двигались широкой цепью, ловко маневрируя меду изломами и оврагами. Оказавшись без своей брони Кэт быстро ощутила себя практически голой и беззащитной. Плетущийся рядом Гевин уже пришел в себя и старался не отставать. Пару раз он пытался заговорить, но быстрые и болезненные тычки ствола в спину заставили мальчишку отказаться от столь необдуманной затеи.

Вот теперь они точно попали.

Декланд шагал отдельно. Видимо, ему что-то вкололи или дали, потому как бодрости у него прибавилось. Вот только навряд ли он был этому сильно рад. Его новые друзья, как видно, плевать хотели на все его заслуги и заставили тащить на себе «Красотку». Самое то место для предателя — в шестерках.

«Умные ублюдки, — подумала Кэт про себя, — очень умные».

Они не стали сажать внутрь своего пилота, то ли никто не был обучен на пилота «штурмовика», то ли догадывались, что автоброня такого класса не может быть без сюрпризов. Да и потерять бойца без боя, а по глупости — самое верное карьерное самоубийство из всех возможных. Предложить посадить внутрь Кэт тоже умников не нашлось.

Маркус вышагивал с видом победителя. Периодически Кэт ловила на себе его злорадный и насмешливый взгляд. Фельдшер наложил ему на раненый глаз ватно-марлевую повязку, пропитанную чем-то густым и прозрачным. Но, судя по полному отсутствию беспокойства, получил этот урод только царапину. Пару раз до Киски доносился его смешки. Сути разговора не было слышно, но ублюдок, похоже, отрывается по-полной. Наконец, после часа утомительного скитания по лесу под конвоем, Киска смогла увидеть их точку назначения.

28
{"b":"876642","o":1}