Литмир - Электронная Библиотека

— Уехал в Селиван. Мы не знаем, что с мамой. С той ночи от неё нет никаких вестей. Вряд ли им удалось схватить или серьёзно ранить маму. Возможно, она где-то прячется.

Особой уверенности в подчёркнуто ровном голосе Ситары я не заметила. Она смотрела прямо перед собой, лишь иногда по ходу беседы бросая короткие взгляды на того, к кому обращалась. Выражение застывшего лица не поменялось ни разу и только на последней фразе дрогнули ресницы. Я представила, каково это — жить в вечном страхе и бесконечных бегах, оказаться похищенной и переправленной на другую планету, потерять родителей, — и, не удержавшись, накрыла ладонью неподвижно лежащую на краю стола руку Ситары, сжала ободряюще. Девушка недоумённо глянула на мою кисть, словно дружеский жест сочувствия и поддержки был для новенькой в диковинку. Хотя кто знает?

— Энид? — повернулась Фелисити к сидящей рядом блондинке.

— Вероятно, это безликие, — тихо ответила та.

— Кто? — не поняла Элида.

— Безликие, — терпеливо повторила Энид. — На Эос они довольно известны, но в качестве страшилок и городских легенд. Даже в моём табуне о них слышали.

— Что⁈ — окончательно растерялась подруга.

— Простите, вы сказали «в табуне»? — присоединилась к Элиде я. Может, я что-то пропустила?

— Она единорог, — холодно пояснила Ситара.

— Да, Эни у нас единорог, — с улыбкой подтвердила Элодия и обратилась к коллеге. — Какая-то конкретная информация об этих безликих есть?

— У них нет лиц, они появляются из ниоткуда и исчезают в никуда. Говорят, ещё они похищают людей, — послушно перечислила Энид. — Однако доказательств их существования нет.

Александр закончил полировать очки, задумчиво обозрел полученный результат и убрал платок обратно.

— Твоему отцу, Ситара, стоило рассказать обо всём сразу.

— Меньше знают — крепче спят и лишние думы голову не тревожат, — внезапно «процитировала» Адама новенькая.

Элида сжала губы, пряча усмешку.

— Это не тот случай, — возразил Александр. — Всё серьёзно и…

— Теперь Ситара находится под нашей защитой и ответственностью, — перебила директора Фелисити.

— Мне кажется, это дело необходимо направить на рассмотрение Круга. Разрешения межпланетных конфликтов согласовываются с обеими сторонами…

— Мы специалисты по межпланетным конфликтам, — заверила Элодия, одарив мужчину ещё более ослепительной улыбкой. — У нас есть все полномочия, и нет нужды дожидаться мнения Круга по данному вопросу.

— То есть вы хотите сказать, — Александр надел очки и внимательно посмотрел на волшебницу, — что не собираетесь ставить Круг в известность?

— Почему же? — удивилась молодая женщина. — Мы обязательно напишем и отправим отчет.

— Попозже, — между делом добавила Фелисити.

— И у нас есть представитель другой стороны, — Элодия указала на девушку-единорога.

Мы благоразумно отмалчивались, не рискуя влезать в спор старших. Директор скользнул недоверчивым взглядом по «послу» с Эос и, определённо не впечатлившись, отвернулся к главному оппоненту. Я вдруг ощутила смутное, неясное облегчение. Я достаточно читала о единорогах, чтобы после слов Ситары понять, что имела в виду Динайра. Единороги изумляли и завораживали сочетанием красоты, грации и волшебной силы. В естественном облике полумифические существа мало кого могли оставить равнодушным, вызывая слёзы радости, восторг от соприкосновения с чудом и умиротворение. Тело человека придавало Энид какую-то обыденность, смазывало те прекрасные чувства, которые рождались в душе повстречавшего это живое воплощение магии, однако эффектная внешность всё равно привлекала внимание. И глаза даже превращённых единорогов оказывали, по слухам, разное влияние на людей — могли просто понравиться, могли зачаровать, да так качественно, что не каждый маг снимет приворот, могли отпечататься в памяти на всю жизнь, могли свести с ума. К счастью, то ли Александр, подобно большинству магов, спокойно отреагировал на глаза единорога, то ли ему в принципе было не до колдовских очей, кому бы те ни принадлежали.

— Какой у вас план? — вежливо полюбопытствовал Александр.

— Для начала наведём справки о безликих, — безмятежно откликнулась Элодия.

— И как, если не секрет, вы узнаете о них хоть сколько-нибудь полезную информацию, если даже на Эос их считают персонажами страшилок?

— У меня свои связи, — невозмутимо парировала молодая женщина.

— В пансионе есть свободные комнаты? — перешла к бытовым вопросам Фелисити.

— Есть, — подала голос Элида. — Две. Только они в мужском крыле.

— Ничего страшного, — отмахнулась Элодия.

— Если вы не возражаете, мэйр Александр, мы останемся здесь на несколько дней, — сообщила Фелисити.

— Нет, что вы, располагайтесь, — сухо отозвался директор.

После сделанного таким «гостеприимным» тоном замечания лично я немедленно перебралась бы в ближайший отель, однако волшебницы не смутились.

Неожиданно в дверь постучали. Мы живо обернулись.

— Да? — с плохо скрываемым раздражением бросил Александр.

Створка открылась и в кабинет просунулась ярко-рыжая голова Алиссы.

— Привет! Я освободилась на день раньше и решила не ждать вечера, — Алисса пересекла помещение, чмокнула растерянного мужа в щеку и повернулась к гостям. — Здравствуйте. Мы с вами где-то встречались?

— Возможно, — кивнула Элодия. — Я Элодия, это мои коллеги, Фелисити и Энид.

— Правда? Те самые⁈

— Те самые.

Я потупилась, почему-то сразу почувствовав себя неловко в присутствии жены Александра. Зато теперь всё вернётся на круги своя — волшебницы будут защищать Ситару и больше не придётся скрывать правду от друзей об ушах новенькой, директор повеселеет, прекратит сидеть в «Дионе» допоздна и из моей глупой головы наконец выветрятся идиотские мысли…

Алисса минуты две весьма достоверно изображала Элиду во время первой встречи с живыми легендами, сыпля комплиментами и разве что не прося автограф. Александр пристально разглядывал царапину на полированной столешнице и хмурился. Внезапно он резко встал, прервав поток восторженных излияний супруги.

— Алисса, пожалуйста, иди домой.

— Что? Но я хотела сделать тебе сюрприз, думала, ты закончишь пораньше, и мы сходим куда-нибудь…

— Потом.

— Но, Алекс…

— Ты что, не видишь? — повысил голос директор. — Ты не вовремя.

— Да? — ядовито огрызнулась Алисса. — Ладно. Поговорим потом. Доброго дня, — и стремительно вышла из кабинета.

Неловкость стала всеобщей и ощутимой физически. Волшебницы переглянулись и тоже встали, мы потянулись следом, понимая, что беседа окончена.

— Показать вам комнаты? — с надеждой предложила Элида уже в коридоре.

— Давай, — согласилась Элодия.

— А ключи? — напомнила Ситара.

— Там не настолько хитрый замок, — хмыкнула подруга.

На лестничной площадке второго этажа я отстала, дождалась, пока вся компания удалится в спальное крыло, спустилась в холл и рысцой направилась в директорскую приёмную. У Элодии свои связи, у меня свои.

Через приоткрытую дверь слышался быстрый стук по клавишам.

— Динайра? — я закрыла створку и прошмыгнула к столу секретарши.

— А-а? — откликнулась она, не отрываясь от монитора.

— Тебе что-нибудь известно о безликих?

— Безликих?

— Ну, они фигурируют в городских легендах твоей планеты.

Динайра перестала печатать и с удивлением посмотрела на меня.

— Да, это городская легенда, в провинциях ею детей пугают. Дескать, веди себя хорошо, слушайся старших и не шатайся где ни попадя, а то придёт страшный безликий и заберёт тебя в свои пещеры. В больших городах считается, что безликие похищают людей и ставят над ними эксперименты, мутантов выводят. Иногда даже так говорят — чтоб тебя безликий забрал. Им приписывают отсутствие лица, призрачность и неуловимость, а некоторые отдельные личности, помешанные на теории мировых заговоров, уверены, что безликие существуют в действительности и их исследования финансирует правительство.

31
{"b":"875729","o":1}