Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Аристократ посмотрел на купца, потом на бумагу в своих руках. Ничего не ответил.

- Вот вам большой конверт и тесёмка, заверните их и постарайтесь прочитать как можно скорее. А сейчас, если вы ничего не хотите меня спросить, давайте прощаться. У меня на сегодня есть ещё кое-какие планы. Которыми я готов пожертвовать, если вы о том попросите.

- Тогда прощайте, - без прежней уверенности сказал Аристократ.

Боян Венцеславович проводил его до выхода, никого из членов его семьи или слуг Аристократ по дороге туда не встретил.

- И помните, я ваш друг, и вы можете мне полностью доверять. Вы не сразу это поймёте, но я убеждён, поймете, и мы поладим с вами, как когда-то я ладил с вашим отцом.

Он пожал Аристократу руку, помог одеться, открыл дверь и выпустил наружу, не побоявшись холодного воздуха, ворвавшегося в дом.

Аристократ вышел от купца в глубокой задумчивости. Сверток с письмами отца он спрятал у себя в голенище, поправил кушак, поплотнее закутался в шубу и стал медленно подниматься по лестнице вверх, на дорогу, попутно размышляя об услышанном. Что, если купец сказал правду, и отец действительно был участником заговора против верховного князя? Выходит, казнь была законной? А даже если так, меняло ли это хоть что-нибудь для самого Аристократа? У него не было ответа на эти вопросы.

Выйдя на дорогу, он увидел, что у лестницы напротив прижавшись к стене стоит княжна. Она вся продрогла, сильно побледнела, но дождалась Аристократа.

- Ещё этого не хватало. Что ты здесь забыла?! – раздраженно спросил он, приближаясь к замерзшей девушке.

Та попыталась что-то ответить, но язык её не слушался, зубы буквально стучали друг о друга. Похоже, она вот-вот замерзнет насмерть. Нужно было куда-то её отвести. К купцу? Ну уж нет!

Значит в корчму, хоть туда и далеко.

«Девчонка может не дожить», - с мрачным безразличием подумал Аристократ. Тем не менее, возвращаться к купцу не стал и, взяв княжну под руки, повёл её вниз по дороге. Спустя некоторое время княжна стала чувствовать себя лучше, пошла быстрее и даже смогла выговорить:

- Мне нужно с вами поговорить.

Но на большее её не хватило.

Аристократ расслабился, решив, что теперь уж она точно оклемается.

- Растирайте руки, мы скоро придём, - пообещал он, погрузившись в собственные мысли. Он и не подозревал, что его приключения сегодня только начинались.

Примерно через десять минут ходьбы вдали появилась чья-то фигура. То был широкоплечий мужчина среднего роста. Что-то в его манере двигаться не понравилось Аристократу, он инстинктивно обернулся и увидел, что сзади их тоже настигает второй мужчина. Когда идущий впереди подошёл поближе, Аристократ узнал его – это тот незнакомец из корчмы, который пристально наблюдал за разворачивающейся позавчера заварушкой, когда княжна повздорила со Жданом из Ущерок. Очевидно, тот, что сзади, был его напарником. Похоже, это телохранители княжны.

- Она сама ко мне пришла, - крикнул Аристократ, - мне от неё ничего не надо.

- Они предатели, - сумела произнести замерзшая княжна, сделавшись бледнее белого.

Увидев, что оба телохранителя обнажили клинки и быстро приближаются, Аристократ схватил княжну за плечи и подтолкнул её навстречу одному из них.

- Я ей ничего не сделал, забирайте, - громко произнёс Аристократ, с тревогой поглядывая на надвигавшихся мужчин. Они не изменились в лице, а подходивший спереди занёс руку для решительно и смертельного удара. И убить он собирался княжну! Осознав это, Аристократ буквально отшвырнул её в сторону, из-за чего девица упала на ограду дорожки и неуклюже перевалилась через неё. Вовремя – нож телохранителя (или наёмного убийцы, до поры до времени притворявшегося телохранителем?) распорол воздух.

Аристократ сделал два шага назад, лихорадочно развязывая кушак и скидывая с себя шубу, дабы та не стесняла движений. В это время приближавшийся со спины телохранитель перешёл на бег и через несколько секунд был готов вступить в драку. Находившийся впереди тоже не собирался давать Аристократу время подготовиться к бою и сам, совершив короткий прыжок, попытался нанести удар, заставив атакуемого сделать ещё один шаг назад.

Оглянувшись, Аристократ бросил свой кушак прямо в лицо нападавшему, проскочил мимо него, параллельно сумев стянуть шубу и бросить её навстречу преследовавшему его по пятам второму телохранителю, выхватил свой нож из влагалища и тут же проатаковал, в надежде нанести смертельное ранение одному из убийц. Но Аристократу достались опытные противники: запутавшийся в шубе сделал несколько шагов назад, в то время как второй, получивший кушаком в лицо, выдвинулся вперёд и вынудил Аристократа отказаться от своей затеи, грозя в любой момент, посмей оппонент совершить выпад, ударить его в образовавшуюся в защите брешь. Изучая друг друга, противники медленно двигались, изредка совершая ложные движения. Этого времени хватило, чтобы в бой вступил второй телохранитель. Вместо того, чтобы атаковать Аристократа с одного направления, он начал неторопливо огибать его, в то время как второй постоянно держал в напряжении, не позволяя отступить или броситься бежать.

Осознавая, что если они его окружат, то он будет убит в считанные секунды, Аристократ решился на отчаянную атаку обходившего его убийцы. Фехтовавший с ним противник сразу же воспользовался возникшей возможностью и совершил точный и смертоносный выпад, единственной возможностью спастись от которого было отступление назад. Обходивший же Аристократа убийца даже не замедлил свой шаг. Тогда отчаявшийся Аристократ пошёл в слепую и яростную атаку на первого. Клинки соприкоснулись, громко звякнув, убийца попятился, но не растерялся, сумел парировать и второй выпад, но не сумел спастись от удара плечом, который нанёс Аристократ, пойдя на таран и просто повалив на землю уступавшего ему в росте и массе противника. Успевший зайти сзади убийца уже перешёл в атаку и, понимая, что ему вот-вот вонзят нож в спину, Аристократ отказался от идеи спасаться бегством и, неуклюже развернувшись, кое-как отмахнулся от выпада нападавшего. Снова один на один, но другой уже поднимался на ноги и вскоре вступит бой. Аристократ сделал ещё пару шагов назад, ощутил жжение в ноге, бросил короткий взгляд вниз, увидел, что упавший убийца успел глубоко порезать ему голень и теперь кровь растекалась по ноге и окрашивала штанину в темно-красный цвет. Впрочем, оценить последствия полученного ранения он не успел: противнику хватило даже небольшой паузы, чтобы воспользоваться ею и попытаться зарезать раненого. Аристократ уже даже не пытался парировать, а просто отступал.

Первый подключился к бою, но, как и ранее нынешний противник Аристократа, не стал атаковать его в лоб, а начал обходить, стремясь зайти к нему за спину. Убийцы были очень хорошими фехтовальщиками на ножах. Они ничем не уступали Аристократу и, похоже, скоро одержат победу. Дабы не позволить снова себя обойти, он стал быстрее пятиться назад, забывая о защите и всё чаще пропуская выпады противника, который двигался за ним по пятам. К счастью, ни один не достиг цели, но рано или поздно это произойдёт. Аристократ начал прихрамывать, боль в порезанной ноге усилилась, из-за новой яростной атаки он оступился и чуть не упал, а убийца, пытавшийся его обойти, уже побежал вперёд, видя, что Аристократ выбивается из сил и вскоре станет лёгкой мишенью для удара со спины. В этот самый момент, когда фехтовавший с Аристократом убийца собирался совершить ещё одну атаку, грозившую стать последней, а первый надвигался сбоку, вынуждая прижиматься к ограде, из-за спины второго прилетел камень прямо ему в голову. Для убийцы это оказалось абсолютной неожиданностью (удар был сильным), нападавший потерял концентрацию, а Аристократ воспользовался моментом и нанёс выверенный и смертоносный удар в грудь, пронзив соперника. Осознавая так же опасность атаки первого, параллельно с ударом Аристократ двинулся вперёд и чуть в сторону, закружив пронзенного ножом убийцу в подобии смертоносного вальса и снова отступив на шаг назад, когда оказался лицом к лицу с обошедшим его противником.

20
{"b":"875225","o":1}