Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Внезапно она коротко и глубоко вздохнула, распахнула глаза и в испуге осмотрела присутствующих.

— Ну что? — вырвалось у Миры.

— Мне кто-то мешает, — пролепетала Дарина. — Кто-то ставит преграды между мной и Орденом. Они меня не слышат.

Она потеряно посмотрела на мужчин и добавила:

— Такого раньше не было.

Хадар беззвучно выругался.

— Может, тебе попытаться вызвать Оямото? — осторожно предложил Мире Вишневский — Она ведь уже помогала советами.

Мира задумчиво покачала головой:

— Да, раньше она меня спасала. Но почему-то уже давно не объявлялась.

— Попробуй позвать её сама, — предложил Хадар.

Сама?!

— Я, конечно, могу попробовать... — пробормотала она.

— Так пробуй! — приказали мужчины в один голос.

Даже Проклятие беззвучно открыло и закрыло рот.

Мира обожгла их взглядом. Разорались тут. Да ещё при Дарине. Охватившее её раздражение потеснило страх.

— В таком случае, оставьте меня одну! — заявила она.

К её удивлению, они беспрекословно вышли. Дарина хотела было задержаться, но Гай взял её за локоть твёрдой рукой и вытолкнул наружу.

«Да уж, всё не просто плохо, а очень плохо!» — подумала Мира.

Она села на пол, сложила ноги по-турецки, закрыла глаза и попыталась сосредоточиться на образе Оямото. Перед глазами было темно.

— Вы мне очень нужны, Оямото! — прошептала Мира. — Я ни разу не звала вас, но вы же богиня, всё видите, значит должны знать, в какой заднице мы оказались. Пожалуйста, вразумите меня, как вводить мокрозяв в транс. Для чего мне даны такие половинчатые магические способности? Мне необходимо доказать всем этим людям снаружи, что я сильная магиня. Поймите, я не могу признаться в своей ущербности.

Она замолчала, прислушиваясь. На миг показалось, что она чувствует кожей движение каждой микроскопической песчинки, висящей в воздухе, слышит движение собственной крови, текущей по венам. Но это ощущение прошло также быстро, как появилось.

Мира открыла глаза: ничего не поменялось. Одна, совсем одна. Оямото оставила её.

— Не покидайте меня! Пожалуйста! — прошептала Мира.

Ни-че-го. Только снаружи доносились голоса: Хадара и незнакомого мужчины. Мира различила слова «сколько можно отдыхать?»

«Они могут схватить меня в любой момент, — в отчаянии подумала она. — Гай в одиночку с ними не справится, а Хадар и остальные агенты обработанные».

Встав на ноги, Мира заходила кругами по шатру.

— Думай, думай, что делать дальше! — зло прошипела она. — Никто тебе не поможет, ни жабы ни крокодилы. Думай своей головой!

Внезапная догадка озарила её светом чёрного солнца.

— Хадар! — воскликнула она.

В следующее мгновение поняла, что позвала именно его, а не Гая. Но застревать на этой мысли слишком долго было некогда. Старший агент вошёл в шатёр, следом за ним — хмурый Вишневский, по-прежнему державший за локоть Дарину, как будто та пыталась убежать.

— Мне нужно встретиться с Даяной! — воскликнула Мира.

Все трое посмотрели на неё, потом друг на друга и снова на неё. В их глазах читался диагноз.

— Не думайте, я не сумасшедшая! — сказала Мира с напором. — Я знаю, что Даяна умерла. Мне нужно отправиться в страну мёртвых, найти её и попросить поделиться знаниями.

— Но чтобы встретиться с Даяной тебе нужно, — начал Хадар.

— Всего лишь тоже умереть, — закончила за него Мира и жутковато улыбнулась.

Глава 5. Маленькая смерть

На некоторое время в шатре воцарилась тишина. Гай, Хадар и Дарина смотрели на Миру. Она же переосмысливала собственные слова. И чем больше о них думала, тем явственнее понимала, что это единственный из оставшихся у неё вариантов.

— Ну что вы так на меня смотрите, — она принуждённо рассмеялась. — Дарина у нас спец по зельеваренью. Пусть создаст яд и противоядие к нему.

Всё же голос её выдал. Доверить свою жизнь той, которая спит и видит, как бы занять твоё место... Но другой Дарины здесь не было! Придётся рисковать... Ещё бы руки так не дрожали!

— Хм, — изрёк Хадар. — Это, конечно, да. Но...

— Нет, мы такое не пойдём, — решительно перебил Гай.

Мира погладила его взглядом по щеке. В груди стало жарко от того, что он заботится, переживает.

— Это не надолго, — мягко сказала она и перевела взгляд на Дарину: — Правда ведь?

Девушка неопределённо пожала плечами и не ответила.

— Ты можешь приготовить яд и противоядие? — спросил у неё Хадар.

— Я изучала яды, — осторожно ответила Дарина.

— Тебя не спрашивают, что ты изучала! — рявкнул Гай так, что девушка вздрогнула всем телом. — Тебя спрашивают, можешь ли ты приготовить яд и противоядие к нему?

Дарина торопливо закивала.

— Ты делала это раньше? — спросил Гай, буравя её взглядом.

— Только с наставником, — пролепетала магиня и тут же поспешно добавила: — Но он меня хвалил.

— Хвалил, — мрачно повторил Гай.

— Ну... — Мира улыбнулась так широко, что свело челюсть. — Надеюсь, я тоже похвалю — когда вернусь.

Её охватило какое-то дурацкое веселье, как будто речь шла не о ней, а о ком-то другом. И даже не настоящем, а придуманном. Героине книги или фильма.

— Слушай, — сказала она, с задором глядя на Хадара, — ты сам уже побывал там и вернулся.

Он кисло улыбнулся:

— Только повторять не тянет.

— Я тоже однажды уже была на берегу реки Безвременья, — сказала Мира и, коротко взглянув на Гая, добавила: — Сразу после смерти Магды.

Внутренний голос тут же сварливо заметил: «Тогда тебя вернула обратно Оямото! А теперь она бойкот объявила».

Мира почувствовала, как ненормальная весёлость переходит во вполне естественное отчаяние.

— Тогда подскажите мне другой способ! — воскликнула она, обводя взглядом присутствующих. — Я с радостью им воспользуюсь.

Все молчали.

Она хлопнула в ладоши и обратилась к Дарине:

— Тогда за дело! Не будем мешкать.

...

Дарина нашла в своём сундучке все необходимые ингредиенты. Гай тут же с видом следователя по особо тяжким спросил, почему она взяла их в дорогу? На что девушка с достоинством ответила, что каждая магиня Ордена должна предугадать любые неожиданности в пути. К тому же, по отдельности эти вещества опасности не представляют. Важны сочетания. Вишневский отстал, хотя доверия в его взгляде не прибавилось.

Пока Дарина готовила на огне зелье, все молчали, будто боялись вспугнуть надежду на счастливый исход дела. Хадар сослался на необходимость «подбить отчёты» и буквально зарылся в свитках не хуже средневекового бухгалтера. Проклятие нацепило на единственный глаз невесть откуда взявшийся монокль и тоже принимало активное участие в процессе, беззвучно шевеля губами и на что-то постоянно указывая Старшему агенту. На этот раз Хадар его не прогонял и кажется вообще не слышал.

Гай неотступно следовал за Дариной и, хотя ни бельмеса в этом не понимал, тщательно следил, сколько крупиц того или иного порошка она насыпает в кипящую воду.

— Яда сделай на две порции, — приказал он магине.

Её рука замерла в воздухе.

— Почему? — спросила она, глядя в котелок.

— Если не вернёшь Миру к жизни, отправишься следом. Тем же способом, — в его голосе не было угрозы. Будничная интонация и лицо спокойное и серьёзное.

Оторвавшись от записей, Хадар повернулся к ним всем корпусом и заявил:

— Верь ему, Дарина. Этот парень омерзительно честен. Сколько его знаю, ни разу не обманул.

— Да, я такой, — всё так же спокойно и серьёзно подтвердил Гай.

Судя по посеревшему лицу Дарины, она прониклась.

...

Мира не делала ничего. Чем явственнее разливался по шатру терпкий, неприятный запах зелья, тем яростнее накатывал на неё страх. Прятал под душным одеялом, скручивал колючими верёвками. Хотелось выскочить из шатра и бежать куда угодно, лишь бы оказаться подальше. Понимая, что от мыслей до побега недалеко, Мира села на шкуры спиной к тряпичной стене, обхватила себя руками за колени и закрыла глаза, повторяя как мантру: «Это ненадолго. Туда и обратно. Небольшая экскурсия. Маленькая смерть».

10
{"b":"873387","o":1}