Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вот ведь падла. С этим ублюдком я ошибок повторять не стану. Сейчас быстренько докажу свою избранность и сразу же в расход суку; пускай поплавает в ссачках лицом вниз.

— Во-первых, приятно познакомиться, — сказал я. — Меня зовут Илья Ильич Прямухин. А как я могу обращаться к вам, уважаемый Вождь?

Вождь удивлённо вскинул брови. Видать, не ожидал такой проницательности.

— Меня зовут Плеснеслав.

— А этого уродца?

— Эй!

— А это Мицелий.

— Мицелий, значит. Ну слушай, Мицелий, когда-то давным-давно ваш провидец предсказал о пришествии Избранного, который помирит плеснелюдов с людьми. Избранный будет уметь общаться с химерами, а также ими управлять. Всё это я уже умею.

— Ты лжёшь!

— Иди ты в жопу, дурак неотёсанный. Вождь, — я обратился к Плеснеславу, — вот только давайте обойдёмся без ритуалов. Уверен, что где-нибудь в канализации у вас есть связанная злобная тварь, которую вы держите спецом для проверки Избранных, вот только я никуда не пойду; у меня и своя злобная тварь есть. Вот она, — я кивнул на крококрота. — И да, кстати, а где ваша вторая дочь?

— Вторая дочь? — не понял Плеснеслав.

Агам. Всё-таки, кое-какие расхождения с каноном имеются. Ну ладно.

— Пенициллина, лапушка, ну-ка обернись человеком, — попросил я.

— Что⁉ Ты и об этом знаешь⁉

— Знаю-знаю. Обернись, говорю.

А что? А очень даже! Вот и новые кадры для гарема подоспели, и даже объявление давать не пришлось. Потом, когда всё закончится, отмою девку от стоков и познакомлю с коллегами. Втянется, потом за уши не оттащишь.

— Продолжаем общаться, — сказал я, вдоволь насмотревшись на Пенни; нормальное кстати имя, мне даже нравится. Или лучше Лина? Ладно, потом разберусь…

— Послушай, человек, — сказал мне Вождь. — Не знаю, откуда ты такой взялся, но твои претензии очень серьёзны для плеснелюдов. Для нас Пророчество не пустой звук, потому что…

— Если всё правда, то я стану новым вождём племени. А чтобы упрочить моё положение, ты должен будешь отдать за меня замуж свою дочку. Но! — перебил я Плеснеслава, не успел тот и рта раскрыть. — Дочку ты за меня замуж отдать не можешь, потому что у неё обет безбрачия. Она возглавляет боевое амазонистое крыло клана под названием «Канализационные Ножи».

— Топоры, — поправила меня Пенициллина.

— Ну ладно, топоры. Так вот ничего страшного, я переживу. Обойдёмся гражданским браком.

— Вождь, не верьте ему! — заверещал Мицелий.

— Завали, пожалуйста. Я тебя прямо вот умоляю, завали. Я сейчас очень спешу, мне некогда.

— Хм-м-м-м, — протянул Плеснеслав. — Мне нужно посоветоваться с племенем.

— Не надо ни с кем советоваться, Вождь. Ваш советник падла, каких поискать. Давайте вы просто развяжите мою химеру и…

— Ну уж нет! — не угомонится никак, пёс собачачий.

— Хорошо, не будем развязывать, — кивнул я. — Давайте вы просто немножечко ослабите верёвки у неё морде, а после я заберусь к ней в рот. Если она меня сожрёт, значит никакой я не Избранный и управлять химерами не умею. Честно?

— Честно, — кивнул Плеснеслав. — Ребята!

Ребята сделали красиво. Крококрот чуть приоткрыл своё зубастое щачло, а я как и обещал прошмыгнул внутрь. Ну и конечно же, Синеглазка даже не думала о том, чтобы меня пожевать.

— Пророчество сбылось! — крикнула Пенни-Лина и первая встала на колени.

— Пророчество сбылось! — повторил хор голосов.

— Ну что, Мицелий⁉ Схавал⁉

— Ты лжец!

— Не унимаешься, да? Тогда первым моим приказом на посту вождя будет казнь Мицелия! Вот так вот! Понял, ты⁉ Ребята, исполняйте.

— Нет! — закричал злой визирь, когда двое плеснелюдов взяли его под руки и поволокли куда-то вдаль по коллектору. — Вождь, не верьте ему! Нет! НЕЕ-Е-Е-ЕТ!

Дальнейшие события немножечко опущу. Всё-таки я ведь действительно спешу и на счету сейчас не то, что каждый день, а каждый час. Вождь настаивал на посещении подземного города плеснелюдов и обещал закатить пир, — боюсь представить из чего, — но нам было некогда, так что мы переговорили прямо здесь и сейчас.

Я вкратце объяснил племени кто я такой, чем занимаюсь и как здесь оказался. Обрисовал в общих чертах свой конфликт с К о винским и заручился их поддержкой. Какой? Пока не знаю. Но пригодится наверняка, — а даже если не пригодится: дают — бери.

— Вот вам волшебная трубка, по которой с вами будет общаться Избранный, — сказал я и протянул Плеснеславу мобильник Романова.

— У нас есть телефоны.

— А… Ну тогда продиктуй свой номер, я запишу.

Всё-таки городские мутанты хоть и вонючие, но в плане технологий куда более шаристые, чем их лесные собраться. А вот магия подвела. Магия обсосная. Их дар оказался урезанным вариантом тринадцатой школы, — никаких хлещущих лиан и гигантских одуванчиков, только плесень и грибок; ну так себе, если честно.

— Береги себя, новый вождь, — сказал Плеснеслав на прощание.

— И ты себя.

Обниматься не стали.

Танька, я, Романов, ведьма и Серкан удобно устроились на языке химеры, натянули кислородные маски и отправились дальше.

На этот раз путь занял несколько часов, а вырылись мы за защитной стеной Москвы, в кустах неподалёку от Мытищинской ярмарки. Здесь нас уже ждал заранее припаркованный лимузин. Вся эта тема с крокоротом была разовой и путешествовать так каждый раз мне вообще не улыбалось.

Да, лимузин тоже не самое лучшее средство передвижения для опального беглеца, за которым сейчас охотится вся тайная канцелярия, — надо было бы выбрать что-то менее приметное, — но ведь он всё-таки бронированный, зачарованный и к тому же с караоке. А ещё оформлен не на меня, так что проблем возникнуть не должно.

Ну а даже если что-то пойдёт не так, я же мезенский маг. Уж как-нибудь выпутаюсь.

За руль я сел сам.

Как бы мне не нравился поручик в качестве водилы, на миссию мы его с собой не взяли. Я же обещал человеку отпуск, верно? А слово Ильи Прямухина твердо и нерушимо, так что Пузо сейчас тусовался в гостинице. Да, совсем один, без персонала, электричества и отопления, но ведь в гостинице. Бродит сейчас, наверное, по коридорам, как призрак. Аукает.

Ну… Мини-бар ему в помощь.

Ребята залезли в лимузин, и мы неспеша выехали на Осташку.

Начался второй этап операции. Настала пора объехать все лояльные мне дома аристократов и собрать их вместе для решающей битвы. Ну а начать я решил со своего дорогого тестюшки, Ефрема Ефимовича Троекурова…

Глава 13

Про Ярославль

С Осташковского шоссе мы свернули в Мытищи и остановились в ближайшем торговом центре. После канализации и пасти крококрота наша одежда пахла, мягко говоря, не очень, а грубо говоря говной.

Уровень моей опальности ещё не достиг тех высот, когда меня искали бы на каждом шагу и развешивали фотопортрет в салунах, так что покупки мы сделали без каких-либо проблем. Единственное чего не нашли, так это парик для Серкана. Всё-таки товар очень специфический и не лежит на полке между печеньем и туалетной бумагой.

Из положения вышли с изяществом деревянной киянки, — впрочем, как и всегда. В магазине «Всё для праздника» мы взяли для Ольги Георгиевны паричок из блестящего серебристого дождика. Так что теперь он/она выглядел, как спившаяся, но не отчаявшаяся солистка девчачьей группы из девяностых, которая спешит на корпоратив.

Не…

Ну это всяко лучше, чем показывать всему миру присосавшуюся к затылку бомбожопицу. Во всяком случае, другого я не придумал. Паранджа или балаклава вызвали бы гораздо больше вопросов, и эти вопросы были бы куда острее. А так… Ну… Просто немножечко пр и пизди безо всякого экстремистского или религиозного подтекста. Доча К о винского чудить изволит. Может себе позволить.

После покупок мы переоделись, освежились и двинулись дальше. Проехали город насквозь, выскочили на Ярославку и тут же упёрлись в пробку. Что мой старый мир, что этот — всё одно. Должно быть, во всём множестве альтернативных вселенных не сыскать такой, где бы в пятницу вечером это блядское сужение с шести полос на одну не создавало бы затор.

28
{"b":"871077","o":1}