Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я не знаю, что чувствовать.

“Твои родители нашли другую племенную корову — о, прости меня — другую наследницу, на которой ты мог бы жениться?”Спрашиваю я.

Уит откидывается на спинку стула. “Ревность тебе не идет, Саммер”.

Я сжимаю руки в кулаки. “Я никому не завидую. Мне было жаль Летицию. Как будто ее единственной целью в жизни было выйти за тебя замуж и родить тебе сыновей, которые продолжат фамилию Ланкастеров. Сейчас не средневековье.”

“Это не было ее единственной целью в жизни, хотя я сомневаюсь, что смог бы убедить тебя в обратном. Ты будешь верить в то, во что хочешь верить. И нет, я не нашел другую наследницу, на которой мог бы жениться. Я не планирую когда-либо жениться, если хочешь знать,» - нагло говорит он, напоминая мне избалованного принца.

“Просто собираешься путешествовать всю оставшуюся жизнь и тратить все свои деньги?” Я выгибаю бровь.

“Я не смог бы потратить все это, по крайней мере, на следующие три поколения”, - хвастливо говорит он. “И что, черт возьми, в этом плохого? Я пришел сюда сегодня не для того, чтобы ругаться с тобой, Сэвидж.”

“Ты не можешь просто вернуться в мою жизнь, как будто никогда ее не покидал, Ланкастер”, - раздраженно бросаю я ему в ответ.

“Я только что это сделал”, - говорит он, выглядя очень довольным собой.

Официант возвращается, и вечер быстро превращается в череду одного блюдо за другим, каждое из которых лучше предыдущего. Вкусный суп из артишоков с черным трюфелем. Разнообразие выпеченного хлеба со свежим, жирным маслом, которое на вкус как грех. Все больше и больше вина, пока мое зрение не затуманивается, и у меня нет никаких проблем с тем, чтобы запихнуть в рот кусок баранины, после чего мне сразу же хочется плакать, когда я думаю о бедном пушистом существе, которого зарезали, чтобы я могла насладиться этим блюдом.

“Ты ведешь себя как ребенок”, - отчитывает меня Уит после того, как я отодвигаю тарелку, испытывая отвращение к себе.

“Ягнята такие очаровательные”. Мои губы дрожат. Я так близка к тому, чтобы заплакать. Уит может только покачать головой, скривив губы.

Я не понимаю, что происходит между нами, но я не хочу подвергать это сомнению. Хуже того, я не знаю, что со мной происходит и почему я так взволнована. Это сбивает с толку - снова быть с Уитом. Вкушая с ним экстравагантную трапезу, наслаждаясь его присутствием. Я должна быть в ярости. Я так же должна быть сильнее. Позволить ему вернуться в мою жизнь, скорее всего, ошибка.

Он просто использует меня. Я знаю, что он это сделает.

Как только наши тарелки убирают, Уит откидывается на спинку стула, рассматривая меня, его поведение - чистое, ленивое высокомерие. О, быть таким уверенным в себе, так повелевать своим окружением. Деньги дают ему власть, хотя я уверена, что его родители сказали ему, что он может иметь все, что захочет.

Все, что ему нужно было сделать, это купить его.

“Пойдем со мной в мой отель”, - говорит он мрачным голосом.

Слово "да" вертится у меня на кончике языка, но я воздерживаюсь. "Зачем? Чтобы ты мог трахнуть меня?”

Он ухмыляется. “Я в игре”.

“Я не такая”. Я бросаю салфетку на стол и поднимаюсь на ноги, не обращая внимания на дрожащие лодыжки.

Дурацкие туфли.

Сделав глубокий вдох, я подхожу к окну, держась спиной к Уиту, и смотрю на улицу. Уличное движение прекратилось.

На улице почти нет людей. Ветер все еще дует, и когда я протягиваю руку, чтобы прикоснуться к стеклу, оно ледяное.

В комнату входит персонал, и я слышу, как они убирают со стола, их тихое бормотание по-французски, Уит тоже разговаривает с ними. Я немного поднаторела с тех пор, как переехал сюда, но я не говорю так свободно, как Уит. Его голос мелодичен, когда он говорит, акцент четкий. Идеальный. Это сексуально.

Все в нем сексуально, черт возьми, когда этого совершенно не должно быть. Нахмурившись, я прижимаю всю ладонь к стеклу, нуждаясь в холоде, чтобы потрясти мой организм. Холодный воздух проникает в мою ладонь, пробуждая меня от оцепенения, вызванного вином и обильной едой. Я та, кто убежала от него в первую очередь. Он не мог контролировать ни свою мать, ни своего отца. Они контролировали его, а я была отвлекающим маневром. Им нужно было избавиться от меня, и я попала прямо в их ловушку.

Как глупая, наивная девочка, которой я была.

Как только официант и персонал уходят, я слышу, как Уит двигается. Его шаги приближаются, пока он снова не оказывается прямо позади меня, его тепло тянется ко мне, пытаясь заманить меня внутрь.

Я ненадолго закрываю глаза, напоминая себе, что мне нужно оставаться сильной.

“Когда ты вышла из дома”, - начинает он, но тут же останавливается. Пока он пытается найти правильные слова. “Это было почти полтора года назад, и тот день до сих пор так живо стоит в моей памяти. Я понял, что моя мать сделала с тобой, но тебя уже не было. Я пытался написать тебе. Звонил тебе. Но ты не отвечала. Ты так и не ответила. Это было так, как будто ты убежала и полностью исчезла. Я решил, что ты не хочешь, чтобы тебя нашли.

“Я этого хотела”, - признаюсь я, мой голос мягкий.

“А потом, то, что случилось с моей сестрой”. Он вздыхает, и мое сердце болит за него, слыша все эмоции в одном этом звуке. “Летиция тоже была проблемой. Все это отвлекало меня, и мне нужно было быть рядом со своей семьей. Сильви все еще нездорова. Она обвиняет нашу мать в том, что она нарочно сделала ее больной, и я не знаю, чему верить.”Я резко оборачиваюсь на его последнюю фразу, мой рот открывается от шока. “Ты серьезно? О Сильви?”

Он кивает с выражением боли на лице. “Но я ей не верю. Наша мать никогда бы так не поступила. Она любит Сильви больше всего на свете. Она просто хочет ей добра.”

Я помню все, что говорила мне Сильви. Все эти маленькие подсказки. Это имеет смысл, когда слышишь обвинение. Я ей верю. Но я не могу сказать этого сейчас, не перед Уитом.

“В начале прошлого года я сам пытался найти тебя. Но когда я ничего не придумал, я нанял частного детектива, и он нашел тебя здесь. В Париже. Я столкнулся с Монти через несколько недель после этого, и он признался, что разговаривал с тобой”, - объясняет далее Уит.

“Зачем ты пришел ко мне сейчас? Почему не тогда?” - спрашиваю я, желая знать.

“Время лечит все раны?” Его улыбка слаба, и она тут же исчезает, когда я смотрю на него в ответ. “Я не знаю, Саммер. Я знал, что ты не захочешь меня видеть.»

Проблема в том, что я бы с удовольствием его увидела, но не в таком виде. Не тогда, когда он вступает в сговор с Монти и обманом заманивает меня в ресторан под видом сказочного ужина с другими гостями.

“Ты обманом заставил меня встретиться с тобой. Как будто это намного лучше, ” - парирую я, скрещивая руки на груди. Это движение только заставляет взгляд Уита опуститься на мою грудь, его глаза пылают жаром. “Заманиваешь меня сюда под видом званого ужина. Ты действительно думал, что мне это понравится?”

“Это была идея Монти”, - подчеркивает он с разочарованным выдохом. “Я должен был догадаться, что ты рассердишься”.

“Почему ты искал меня, Уит?” - спрашиваю я мягким голосом. Мне нужно знать.

“Я хотел убедиться, что с тобой все в порядке”, - признается он. “Я чувствовал себя— виноватым. Как будто я был ответственен за то, что заставил тебя уйти.”

“Я была напугана”, - признаюсь я, переводя взгляд на теперь уже чистый стол. Поверх него лежит только мой дневник. Боже, я ненавижу эту штуку. “Твоя мать – она та, кому я не хочу перечить”.

“Она только лает, не кусается”, - говорит он, хотя я ему не верю. Может, она и ведет себя так с ним, но уж точно не со мной. ”Я никогда не позволю ей причинить тебе боль“.

”Я не вернусь в ее жизнь, чтобы дать ей шанс", - говорю я ему.

“Если ты будешь со мной, она будет в твоей жизни”, - говорит он.

46 глава

Уит

Я жду ответа Саммер, все внутри меня сжимается в предвкушении. Скорее всего, она пошлет меня нахуй. Я бы это заслужил. После всего, через что я заставил ее пройти, когда мы проводили время вместе, а затем обманом заставил ее встретиться со мной сегодня вечером, она должна сказать мне отвалить раз и навсегда, и на этом все закончится.

103
{"b":"866660","o":1}