Литмир - Электронная Библиотека

«Приглядывай за своей саксонской сучкой. Как бы с ней чего не произошло». — Кайден замер, когда в памяти всплыли эти слова. Пустая угроза, или Гленна и впрямь задумала какую-то гадость?

Руки разглаживали колючую шерсть, а в голове лихорадочно роились мысли. Кайден попытался успокоить себя. На двери у Маргарет надежный засов, и ей велено без условного стука никого не впускать. Так что нечего тут панику разводить.

Одевшись, он вышел из комнаты и двинулся было на кухню, чтобы перекусить, но тревога не отступала, досаждая как живущая в матрасе блоха.

«Ладно, хрен с тобой! — мысленно обругал он себя. — Сходи, убедись, что с ней все в порядке. Пусть посмотрит на тебя как на дурака, и тогда можешь с чистой совестью пойти пожрать».

Перед дверью в спальню Маргарет он в нерешительности остановился. В такую рань она, должно быть, еще спит. Даже на кухне еще не начали греметь посудой, что уж об этой неженке говорить?

Кайден уже хотел было уйти, но тут заметил, что между дверью и косяком пробивается слабый свет. Дверь не заперта? Черт, это подозрительно! Он осторожно толкнул створку и заглянул внутрь. Смятая постель была пуста.

Сердце заколотилось, в лицо бросился жар. Кайден вошел в спальню и, лишь сделав пару шагов, заметил Маргарет. Она сидела в кресле, забравшись на него с ногами и по уши закутавшись в одеяло.

И чего это ей на кровати не спится? Кайден подошел поближе и вдруг понял, что Маргарет не спит, а, свернувшись калачиком, смотрит на погасший камин. Она казалась такой маленькой и беззащитной, что сердце сжалось в груди.

— Эй! — тихо позвал он.

Маргарет медленно повернулась, и он остолбенел. На бледном лице горели воспаленные глаза, на скуле виднелся синяк, под носом — засохшая кровь.

— Что случилось? — в ужасе спросил Кайден.

Она не ответила. Он огляделся по сторонам. Смятая постель, бурые пятнышки на простыне… Страшная догадка озарила его.

— Кто это сделал? — через силу выдавил он. — Слышишь, девочка? Кто это с тобой сделал?

Маргарет разжала спекшиеся губы и хрипло произнесла:

— Бойд.

Кайдена будто обухом огрели по голове. Свет померк, на глаза опустилась багровая пелена…

Он и сам не понял, как очутился в комнате Бойда. Бурлящая ярость сжигала нутро, выплескиваясь через край. Все вокруг поглотила тьма, лишь молниями вспыхивали отдельные эпизоды. Кулаки месили в кашу чужое лицо, брызги крови разлетались по сторонам. Крики, удары — все сливалось в оглушительный звон, от которого, казалось, вот-вот взорвется голова.

Очнулся Кайден лишь когда на него выплеснули ведро воды. Отфыркиваясь, ошалело огляделся по сторонам и обнаружил, что сжимает шею Бойда, а Хэмиш и Роб пытаются их растащить.

— Спокойно, парень! Что за дьявол в тебя вселился? — пробасил Хэмиш. — Отпусти этого бедолагу. Ты же это не всерьез?

Руки разжались, Бойд отполз к стене, а Кайден уронил в ладони лицо и обмяк.

— Ты спятил? — упрекнул его Роб. — Что на тебя нашло?

Кайден не ответил. Лишь тяжело дышал, чувствуя, как сердце неистово бьется в груди.

— Гнида! Чуть не убил меня из-за саксонской шлюхи, — прошепелявил Бойд окровавленным ртом.

— Жалко, что не убил, — хрипло пробормотал Кайден.

Он с трудом поднялся на ноги. Хэмиш и Роб встрепенулись, готовые вцепиться в него, если он снова кинется на Бойда. Но Кайден испытывал лишь смертельную усталость. Руки тряслись, разбитые в мясо костяшки саднили, и все тело будто превратилось в пустой мешок.

Шатаясь словно пьяный и хватаясь за стены, он вышел в коридор. Вода капала с волос, мокрая рубаха липла к спине. На смену ярости пришел ледяной озноб. Нужно срочно чего-нибудь выпить! Залить в горло неразбавленный виски, выжечь к черту всю требуху изнутри. Что угодно, лишь бы заглушить чувство вины. Ведь это он во всем виноват! Это он привез англичанку сюда и не смог ее защитить. Уже второй раз не сумел защитить женщину, которую… которая ему не безразлична. Второй раз не смог предотвратить этот кошмар.

Он добрался до своей комнаты, надел сухую рубаху и достал из-под кровати припрятанную бутылку. Плюхнувшись на стул, выдернул пробку и отхлебнул прямо из горла. Виски обжег глотку и жидким огнем опустился в желудок, но так и не прогнал тягостные мысли из головы.

Перед глазами все стояло бледное заплаканное лицо. Бойд, скотина, как он посмел! Девчонка не виновата в том, что Рэдклифф такая мразь. Она еще сама с ним нахлебается горя.

Кайден бахнул бутылку о стол, чуть ее не разбив. Нельзя отдавать Маргарет этому мудаку! И дело даже не только в ней. Если Рэдклифф узнает (а он, разумеется, узнает), что над его женой надругались, то отомстит. Явится с красномундирниками и спалит здесь все дотла. Или подаст жалобу королю, и клан Макферсон объявят вне закона.

А Дункан… Не дай Бог он пронюхает, что Бойд «испортил товар». Кайден с трудом сглотнул вязкую слюну. Насколько он знал старика, тот всегда ставил интересы клана превыше всего. Он прикажет избавиться от Маргарет. Убить и спрятать тело прежде, чем ее муж узнает, что с ней произошло.

«Нет! Я не дам ее убить! Должен быть другой выход».

Но сперва нужно поговорить с Маргарет. Кайден встал, резко отодвинув стул. Стыд и чувство вины грызли его изнутри. Но как бы дерьмово ему ни было, девчонке в тысячу раз тяжелей. Он должен хоть как-то попытаться облегчить ее боль.

Сделав для храбрости еще глоток, Кайден вышел за дверь.

Он застал Маргарет в той же позе: свернувшуюся в кресле. Когда он вошел, она подняла голову и измучено посмотрела на него. Взгляд остановился на его руках, и заплаканные глаза удивленно расширились. Кайден глянул на свои стесанные костяшки и невольно спрятал пальцы в кулаки.

— Я выбил из этого урода дерьмо, — сообщил он.

Тень горькой улыбки промелькнула на искусанных губах.

— Спасибо, — чуть слышно прошептала Маргарет.

Кайден подошел к креслу, присел на корточки и посмотрел на Маргарет снизу вверх. Она молча отвернулась и, глядя на погасшую золу, поежилась и натянула повыше плед.

Здесь чертовски холодно! Надо разжечь камин. Кайден взял с полки огниво и принялся за растопку.

Щепки быстро загорелись и вот языки пламени робко лизнули торф. Кайден старательно работал мехами, хотя в этом уже не было особой нужды. Он просто тянул время. Не мог найти подходящих слов, да и знал, что словами здесь не поможешь. Но чувствовал, что должен быть рядом. Просто должен и все.

Когда огонь разгорелся, Кайден выпрямился, повернулся к Маргарет и спросил:

— Скажи, как это произошло? Зачем ты впустила его?

Проклятье! Прозвучало так, будто он обвиняет ее. И отчасти это было правдой. Его душила злость. На нее, на Бойда, но сильнее всего — на самого себя. За то, что позволил этому произойти.

— Он постучался в дверь так, как мы с тобой договаривались, — произнесла Маргарет, явно уязвленная его тоном. — Назвался тобой, сказал, что в замке пожар…

— Хм-ф! — Кайден сжал кулаки. — Сукин сын! Но откуда он узнал, как надо стучаться?

Маргарет пожала плечами, а он вдруг припомнил, что пару дней назад служанка Гленны тащила по коридору стопку белья как раз в тот момент, когда он стучался к Маргарет. Девка могла растрепать хозяйке, а та — надоумить своего полоумного братца… Тварь!

«А я — тупоголовый кретин! — упрекнул он себя. — Надо было прислушаться к словам этой шлюхи, и не дрочить как озабоченный сопляк, а пойти сюда и убедиться, что все в порядке».

Слова комом встали в горле, но Кайден через силу произнес:

— Прости… Это я во всем виноват.

Маргарет удивленно взглянула на него. Явно не ожидала, что он признает свою вину.

— Что мне теперь делать? — дрогнувшим голосом спросила она.

Ее карие, обрамленные густыми ресницами глаза казались огромными как у лани. В них дрожали слезы. До боли захотелось обнять ее, прижать к себе, защитить от всех невзгод, но Кайден лишь честно сказал:

— Не знаю.

Рваный вздох, почти всхлип, вырвался у нее из груди. Кайден не выдержал. Он рухнул на колени возле кресла, схватил ее руку и прижался к ладони щекой.

22
{"b":"865055","o":1}