Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Действие романа завершается вскоре после смерти Вайля, но история Лотты Леньи продолжается. Она не только снова и снова наслаждалась успехом с репертуаром из песен Вайля, но и сделала, независимо от пения, выдающуюся карьеру киноактрисы: за роль подозрительной графини в фильме «Римская весна миссис Стоун» она даже получила номинацию на «Оскар».

Во время работы над этой книгой мне часто задавали вопрос: «Кто такая Лотта Ленья?» — и в какой-то момент я просто ответила:

— Она снималась в фильме о Джеймсе Бонде. Злая русская, у которой отравленный кинжал выскакивает из носка туфли.

Как оказалось, это был лучший ответ. Реакцию узнавания можно продуктивно использовать, чтобы рассказать, что Лотта Ленья еще до 1963 года, до пламенного привета из Москвы, вела вполне увлекательную жизнь.

Last but not least, я хотела бы поблагодарить мою семью и друзей, которые с такой любовью принимают меня, несмотря на причуды, из которых любовь к музыке 1920-х и 1930-х годов — самая безобидная.

[1] В этом знаменитом зале на каждом столике стоял телефон. Примеч. пер.

[2] Первая строка из песни Курта Вайля «Сурабайя Джонни» на слова Бертольта Брехта. Здесь и далее примеч. ред.

[3] Подразумевается концепция «эпического театра», разработанная Бертольтом Брехтом.

[4] Шекспир У. Ромео и Джульетта. Перевод Б. Пастернака.

[5] Генрих Рудольф Цилле (1858–1929) — немецкий художник, график и фотограф. Известен своими рисунками бедняков, которые сопровождал краткими подписями, часто рифмованными.

[6] Цитата из «Послания о переводе» Мартина Лютера («Ein Sendbrief vom Dolmetschen und Fürbitte der Heiligen, v. 8. Sept. 1530»). Примеч. пер.

[7] Здесь и далее стихи Б. Брехта приводятся в переводе С. Апта по книге: Брехт Б. Театр. Пьесы. Статьи. Высказывания: В 5 т. Т. 1. М.: Искусство, 1963.

[8] Буквально: «Безжалостная Рут» (англ.).

[9] Еврейский Новый год, который празднуют два дня подряд в новолуние осеннего месяца тишрей по еврейскому календарю.

[10] Крупнейший в то время универмаг Европы.

[11] Делайте ваши ставки (фр.).

[12] Ставок больше нет (фр.).

[13] Гезамткунстверк (нем. Gesamtkunstwerk) — творческая концепция соединения разных видов и жанров искусства в одном произведении, принадлежащая Рихарду Вагнеру.

[14] «Фёлькишер беобахтер» (нем. Völkischer Beobachter, «Народный обозреватель») — немецкая газета, с 1920 года — печатный орган НСДАП.

[15] Строка из арии главного героя оперетты Франца Легара «Страна улыбок».

[16] Коммунистическая партия Германии.

[17] Социал-демократическая партия Германии.

[18] Название штаб-квартиры полицейского ведомства в Англии.

[19] Перевод Г. Кружкова.

[1] Первая строка из «Песни о фрикадельке» для голоса и фортепиано (1925) Курта Вайля.

[1] «Убери руку, я не люблю тебя» (фр.). Из песни Курта Вайля «Je ne t’aime pas» («Я не люблю тебя», 1934).

[1] И где ты умрешь, там и я умру и погребена буду; Мы будем вместе навсегда. И после нас останется любовь. «Песнь Руфи», опера-оратория Курта Вайля «Вечная дорога» (англ.).

УДК 821.112.2-31 «20» = 161.1 = 03 = 112.2

ББК 83.3 (4Гем)-44

Н 20

Найс Ева. Лотта Ленья. В окружении гениев: роман / Пер. с нем. А. В. Бояркиной. — СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2022. — 320 с.

ISBN 978-5-89059-468-6

В середине 1920-х годов актриса Лотта Ленья (настоящее имя — Каролина Вильгельмина Шарлотта Бламауэр) встречает будущего мужа, композитора Курта Вайля, под руководством которого шлифует свое мастерство и в 1928-м исполняет роль пиратки Дженни в «Трехгрошовой опере» Бертольта Брехта, что становится отправной точкой в ее артистической карьере.

Опираясь на документальный и эпистолярный материал, Ева Найс дает срез яркой и многообразной культурной жизни Германии накануне Второй мировой войны. Автор тонко и эмоционально рассказывает историю Лотты Ленья, которая была связана со многими известными людьми театрального и музыкального мира своего времени и покоряла современников особенным по тембру и выразительности голосом.

Ева Найс родилась в 1977 году, имеет степень магистра литературы и бакалавра психологии. В своем творчестве она удачно балансирует между вымыслом и реальностью.

В оформлении обложки использован фрагмент картины

Ханса Грундига «Девушка в розовой шляпе» (1925)

Originally published as «Lotte Lenya und das Lied des Lebens: Die Frau, die Kurt Weill und Bertolt Brecht ihre Stimme schenkte»

© 2020 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main

© А. В. Бояркина, перевод, 2022

© Клим Гречка, оформление обложки, 2022

© Издательство Ивана Лимбаха, 2022

Лотта Ленья. В окружении гениев - img_3

Ева Найс

Лотта Ленья.

В окружении гениев

16+

Редактор О. Ю. Бочарников

Корректор Л. А. Самойлова

Компьютерная верстка Н. Ю. Травкин

Подписано к печати 28.06.2022.

Издательство Ивана Лимбаха

197348, Санкт-Петербург, Коломяжский проспект, 18

(бизнес-центр «Норд Хаус»)

тел.: 676-50-37, +7 (931) 001-31-08

e-mail: [email protected]

www.limbakh.ru

48
{"b":"862145","o":1}