Литмир - Электронная Библиотека

И они побежали!

ГЛАВА 16

Победив воинов врага, мы ворвались в разбитый с другой стороны Молота лагерь. Самих дергарцев здесь было раз-два и обчелся. Гибнув в бою, они предпочитали воскрешаться где-то у стационарного Обелиска, дабы не попадать к нам в руки. Да я особо и не стремился брать их в плен. Какой в этом был смысл? Десяток плюс или минус от войска герцога роли не сыграет, а мороки прибавит.

А вот те самые нанятые маги, о которых говорил барон Корнед… побеседовать с ними было очень желательно. От того я приказал схватить и заковать в двимерит всех, кого только мы найдем в лагере.

Нашлось, впрочем, не слишком много. Все благоразумные головы, увидев, что отряд их нанимателей потерпел поражение, тут же принялись сматывать удочки. Кто-то методом мгновенного телепорта, ну а кто-то по-дедовски, кинжалом в сердце.

Но кое-кто остался. Полудюжина сумрачных мужиков и одна прелестная дама была моими ребятами пленена и должна была от греха подальше запихана в Яйцо Ойоха… но стоило мне раскрыть портал, как из него разъяренной фурией вырвалась Лианна.

— Отец!

Девушка юркой куницей прошмыгнула меж моих бойцов и бросилась к невысокому чернявому мужику с кровоподтеком под левым глазом.

— Папа! Ну что ж ты так! Я уже думала, ты сгинул в Бездне!

Профессор Номад, который почему-то носил системное имя Квинтана Арбо, только и мог, что ошарашено лупить глаза на откуда ни возьмись заявившуюся дочку.

Мои же люди в это время лихорадочно обшаривали лагерь и прочесывали плато. Впрочем, в мире, где каждый может таскать в Инвентаре десяток тонн различной дребедени, шансы найти что-то интереснее подвод с лошадьми были не очень высоки.

— Все чисто. Отыскали лишь этих гавриков… — сказал Эрни, бросая мне под ноги двух обездвиженных вояк, коих обнаружили в кустах у дальнего края плато, там, где оно постепенно понижалось, пока не утопало в подступающем лесе. На север действительно уходила вполне себе приемлемая дорога из больших местами пощербленных плит.

Гаврики меня интересовали мало, но раз уж схватили, то пусть будут.

Задрав голову, я посмотрел на нависшую над нами белую стену. Рядом с Молотом было такое ощущение, будто стоишь под высоковольтной линией электропередач. Воздух был насыщен магией по самое «не могу», но, как ни странно, здесь она была вполне себе знакомой. Малорг, немного Йемол, Яр…

— И это все? — как-то даже разочарованно протянул Илэй.

— А тебе мало, что нас едва не раздавили ментальными ударами, как слон мошку?

— Ублюдки явно не ожидали нас видеть. Применили — что было под рукой, — сплюнув, сказал Эрни. — Причем, били нас не дергарцы, а от он с о своей братвой! — он кивнул на воркующего с дочкой профессора.

А ведь действительно, среди людей Герцога сильных магов не было, хотя…

— Они вполне могли свалить до нашего прихода.

Эрни пожал плечами, мол, ну тогда думайте сами.

Вызванный битвой мандраж постепенно сходил, но вот давящее ощущение беспокойства не проходило.

— Кстати, наши ребята обнаружили на северном склоне второй форт. Думаю, надо посадить в каждый из них по Кулаку. После этого сюда ни одна тварь не проберется незамеченной. И пусть наш мистер магическая академия провесит нормальную защиту. Странно, что ублюдки герцога этого не сделали.

Соглашаясь, я махнул Эрни рукой, а сам посмотрел на темнеющее на востоке небо и отправился к профессору Номаду.

Мне было о чем с ним поговорить.

Но перед тем как заводить разговор, я вынул из Инвентаря артефакт в виде фарфорового голубя, активировал его интерфейс и, выбрав из короткого списка из одного имени, имя посланника Ареуса Керна, подбросил голубя в небо. Перекувыркнувшись через голову, он вспыхнул зеленоватым светом и, быстро махая крыльями, полетел на восток.

Профессор, под охраной здоровенного клыкастого детины из Кулака Ызылка, сидел в большой палатке, что раньше, похоже, принадлежала командиру дергарцев. Освещаемое плещущимся в масляной плошке огоньком лицо Линдрагора Номада было настороженно-неспокойным.

Я почему-то представлял профа совершенно по-иному. Зная, что у него есть вполне взрослая дочь, воображение рисовало этакого престарелого растрепанного усача. На деле, по крайней мере, внешне, Линдрагон Номад был мужчиной в самом расцвете сил. Грубоватое лицо, ежик коротких черных волос, широкие плечи и аура скорее воина, чем ученого.

Лианны рядом не было. Видимо, Дорка все-таки сумел совладать с девушкой, и выдал ей какое-то задание. Двимерита на профессоре не было, но я чувствовал на нем какой-то мощный дебафф, заметно сковывающий его возможности. Явно дело рук Илэя. Впрочем, профессор не делал попыток сбежать.

Я жестом отпустил орка и тут же набросил на профессора несколько «Ощупей» и, как и думал, обнаружил маскирующие Чары. Одним движением бросив на него «Печать Выродка», сбил их. Глаза профессор удивленно расширились.

— Мне говорили, что «Маску Убийцы» невозможно снять в течение года! — негромко воскликнул он.

— Соврали, значит. Зачем вам, господин Линдрагон, вообще маскировка?

— Маскировки много не бывает, — буркнул он, но видя, что я таким ответом не удовлетворился, пояснил. — В нашей среде все на виду. Не хотел, что бы на мое открытие сбежалось половина Камалионского Университета! Этим стервятникам дай только палец, руку отхватят за милую душу!

— Это точно. Но только если это принесет им золото. Впрочем, думаю, в последние годы, камалионцам не до Реликтов на окраине мира.

Профессор вдруг усмехнулся.

— Эх, молодой человек… до таких Реликтов дело есть всегда и всем.

— Что же в нем особенного, кроме мощности и размера? Обычный артефакт…

Номад вновь усмехнулся.

— Вы, право, ничего не понимаете в Реликтах Прошлых Эпох, если так говорите!

— Я знаю, о чем говорю. Я уже имел дело с Реликтом.

— Да? — брови профессора удивленно взлетели. — С каким же?

Я же чертыхнулся про себя. Ляпнул, не подумав. Реликтов в Дар-Огаре не столь уж и много и если назвать конкретный, есть нехилый шанс, что профессор в мгновение ока раскроет мое инкогнито. Да, его дочка знает мое настоящее (для Дар-Огара) имя, но мало ли по миру ходит «Томов»? А вот зная точное наименование Реликта, Номад вполне может вычислить мою роль в Призыве Восьмого из Семи.

— Неважно. А вот что важно, так это что же с вами теперь делать?

Профессор насупился.

— Если вы решили примитивно завладеть бесхозным Реликтом и получать из него выгоду… то вы сильно ошиблись, молодой человек. До времени, когда он сможет не поглощать деньги, а их зарабатывать, вечность. А, увы, люди подобные вам, все мерите деньгами и их производными: силой и властью.

О как.

— Звучит даже как-то обидно, право… С чего это вы приписали меня к таковым?

— У меня есть глаза, господин Шварценеггер, да и дочка успела кое-что рассказать. Вы хотите сколотить королевство. Желание похвальное. Но если вы думаете, что Молот вам в этом поможет, то, как я уже говорил, вы жестоко ошибаетесь.

Черт. Ведь знал же, что Лианну нужно держать подальше от папаши! С другой стороны, ее наличие в моих… э-э-э… руках не может не расположить профессора к нам. А мне его расположение было ой как нужно. Что бы он там не говорил, совсем недавно мы уже испытывали воздействие Молота. И лучше было бы, чтобы при следующей схватке, сие воздействие оказывалось на наших противников. Да и не зря мне Ареус сбагрил же Лианну, тут к гадалке не ходи, явно прослеживаются некие планы.

— Посмотрим, — не стал углубляться я в скользкую тему. — Сейчас меня интересует другое. Насколько вы, господин Линдрагон, к нам лояльны?

Профессор поморщился и вдруг яростно выдал:

— Хотите честно, господин Шварценеггер? В гробу я видал что вас, что господин Инката, что ваше королевство, или что вы там хотите соорудить, и все эти туземные государишки вместе взятые тоже я видал в гробу! Меня интересует наука. Знакомо вам это слово? Раз уж вы здесь, дайте мне заниматься своим делом, а я не буду лезть в ваши. Быть может, я на пороге величайшего открытия!

34
{"b":"860340","o":1}