Литмир - Электронная Библиотека

— Откуда ты это понял, Буч? — недоуменно вскинула брови Элизабет, когда сержант назвал точную цифру защитников коридора.

— Двадцать два года непрерывных штурмов, мэм, — улыбнулся тот в ответ. — Это как дирижер, слышащий каждую скрипку в оркестре. Автоматические винтовки тоже все звучат по-разному. Поверьте, «раски» в конце того туннеля все четверо, по крайней мере тех, кто ведет по нам огонь…

— Держу пари, что ты ошибаешься, — Элизабет протянула сержанту руку. — Две сотни баксов на то, что русских там не меньше дюжины. Ты видишь, как они палят⁈ Здесь же головы нельзя поднять!

— Попрощайтесь со своими деньгами, мэм, — усмехнулся обрадованный неожиданному кушу, сержант Буч…

Атакующие, несмотря на тотальный численный перевес сил, вынуждены были залечь и вжаться во все, что только можно было. Русские стрелки атаковали неожиданно, а главное, непонятно откуда, без какой-либо возможности это выяснить. Все пространство коридора было настолько сильно задымлено в результате пожара на верхнем уровне, что ничего невозможно было разглядеть на расстоянии и пяти метров.

— Как будем выяснять, кто победил в пари? — Элизабет, перезарядив винтовку и выпустив очередную обойму в сторону противника, вновь повернулась к старшему сержанту.

— Сейчас подойдут остальные наши ребята с «Бремертона» с запасными обоймами и мы попытаемся выкурить «раски» из ручных гранатометов. Но если честно, то вряд ли это даст результат, мэм. Противник, судя по всему укрыт за мобильными бронещитами, к тому же находится достаточно далеко от нас. «Ратники» — это бронескафандры на эндоскелетной основе русской штурмовой пехоты, отлично держат плазму гранат…

И здесь сержант Буч оказался прав, десятки выстрелов из гранатомета через буквально через минуту полетело в противоположный конец анфилады, но интенсивность огня со стороны «раски» так и не снизилась. Даже, наоборот, в ответ прилетело несколько таких же гранат, заставив Уоррен и сержанта лечь плашмя на пол, чтобы не быть сметенными плазмой и разлетающимися вокруг осколками…

— Я же говорил, ничего не выйдет, — снова улыбнулся сержант, укрывая собой адмирала Уоррен, — «раски» там засели плотно…

— Сейчас я попробую… Операторы, слышите меня? — Элизабет связалась по рации с инженерами своей группы захвата, за которыми была закреплена пара стандартных штурмовых пауков-роботов. — Запускайте ботов — координаты цели передаю. Ограничить действие роботов периметром коридора…

— Здесь все перемешано на карте целей, мэм, — с другого конца эфира отозвался один из техников. — Идентификаторы свой-чужой работают некорректно… Возможно русские ставят помехи или еще что-либо, не знаю…

— Когда было по-другому? — усмехнулась Элизабет. — Сколько себя помню, постоянно вы операторы роботов трясетесь от страха…

— Еще бы, а если моя машина перебьет ваших парней? — воскликнул техник. — Меня же тогда к стенке поставят…

— Всю ответственность беру на себя, — отмахнулась Элизабет. — Готовьте ботов!

— Слушаюсь…

— Я вижу вы не очень-то боитесь, что паучки и нас зацепят, мэм, — хмыкнул Буч, с опаской смотря себе за спину в ту сторону, откуда должны были появиться эти быстроногие машины убийства. — Это говорит о том, что вы не участвовали в абордажах очень давно…

— Намекаешь на мой возраст?

— Поймите меня правильно, — поднял руки вверх сержант, — просто в ваше время так часто не использовали пауков, поэтому и страха у вас перед этими машинами нет…

— В мое время? Я вообще-то раза в полтора моложе тебя, Буч! Что касаемо пауков… То мне некогда ждать, мы здесь возимся уже час, — отмахнулась Элизабет, обращаясь ко всем находящимся рядом «морпехам». — Ребята, все уходим с линии движения роботов, иначе они нас растопчут.

Штурмовики моментально рассыпались кто куда, прячась по углам и смежным помещениям, своих «пауков» они, похоже, боялись куда больше, чем огня противника.

— У нас все готово… Активируйте роботов! — приказала вице-адмирал Уоррен, откатываясь с сержантом в сторону к стене коридора.

Вовремя они отскочили, ибо буквально через десять секунд мимо Элизабет на огромной скорости пронеслось два бронированных механизма полутораметровой высоты, каждый на шести ногах манипуляторах. Штурмовые пауки ринулись на зачистку, и казалось, ничто на свете их не может остановить…

Элизабет видела последствия атаки таких роботов и знала, что никто не может им противостоять. По ее расчетам пауки должны были зачистить коридор от русских примерно за одну минуту. Пауки пролетели мимо американцев и исчезли в дымовой завесе. Вскоре из тумана послышалась хаотичная стрельба и взрывы, после все стихло…

Элизабет Уоррен посмотрела на таймер.

— Сорок пять секунд, — ухмыльнулась она, подмигнув Бучу. — Зачем нам вообще посылать на абордаж «морпехов» если эти тарантулы справляются так быстро? Все, пошли перебежками… Держимся вдоль стен…

Штурмовые группы, возглавляемые адмиралом Уоррен, двинулись по центральной анфиладе в сторону русских позиций. Никто им в этом не мешал, заградительного огня не было, значит, пауки потрудились на славу.

Через минуту, пройдя около полусотни метров, Элизабет, наконец, увидела вдали очертания двух своих пауков, замеревших посреди анфилады, но продолжающих шарить прицелами и водить стволами своих пулеметов по всему периметру. Подойдя ближе, перед взором американцев открылась картина недавнего скоротечного боя.

— Ты выиграл, Буч, — Элизабет пересчитала тела русских, распластанных на полу перед ее ногами. — Ровно четверо, причем по нашивкам все они старшие офицеры гарнизона крепости… Похоже, здесь под ногами наших тарантулов погибли последние защитники «Севастополя»… Хотя, нет, один кажется, жив…

Элизабет краем глаза заметила, как молодой русский лейтенант шевельнул рукой. Склонившись над ним американка невольно засмотрелась на его красивое, почти юношеское лицо и большие зеленые глаза, смотревшие на нее без какой-либо тени ненависти и вражды…

Уоррен машинально сняла у себя с пояса портативную аптечку, приложив ее к шее лейтенанта. Прибор тут же заурчал и впрыснул в тело порцию противошоковых и кровеостанавливающих препаратов. Молодой человек протянул руку к Элизабет, которую она почему-то, сама не знаю почему, взяла в свою руку. Подумать о своих действиях вице-адмирал не успела, так как рядом неожиданно раздался срежет металла, а после пространство сразу прошила очередь из пулемета.

Робот-паук своими датчиками считал полученную информацию и расценил движение русского офицера как опасное. Только вот прицельность стрельбы подвела. Послав короткую очередь в сторону лейтенанта, робот зацепил и американку, сидящую рядом с раненым. Обе ноги адмирала Уоррен были перебиты, женщина с криком боли как подкошенная упала на пол. Элизабет на автомате направила в сторону паука свою штурмовую винтовку и сделала выстрел.

И тут робот, о чем предупреждали Уоррен оператор со старшим сержантом, будто взбесился, одномоментно записав Элизабет во враги и взяв ее на прицел. Если бы не молниеносная реакция Буча, который дал очередь по пауку, следующей целью робота стала бы адмирал Уоррен. Паук развернул дуло пулемета и буквально изрешетил бедолагу старшего сержанта.

В тот же момент остальные штурмовики группы открыли ответных огонь по взбесившемуся роботу, при этом досталось и второму пауку, до этого момента незадействованному. В результате Элизабет, которая без сил и истекающая кровью лежала на полу и с ужасом наблюдала, как ее космопехи сражаются и погибают в бою со своими же роботами. Это было просто каким-то безумием…

В этот момент кто-то приложил теперь уже к ее шее ту самую портативную аптечку. Перед тем, как потерять сознание адмирал Уоррен снова увидел перед собой эти красивые зеленые глаза русского лейтенанта…

Глава 12

Место действия: звездная система HD 22048, созвездие «Эридан».

Национальное название: «Таврида» — сектор контроля Российской Империи.

17
{"b":"856968","o":1}