Но я уверен, что мои старания будут напрасны…
Глава 12
— Ты готова? — спросил Рэй, привлекая внимание Софи.
Девушка с интересом рассматривала необычную огромную комнату, на стенах которой висело многочисленное оружие. Взгляд ее остановился на арбалете.
— Я хочу начать с него, — тоненький палец указал на оружие.
— Арбалет? Ты серьезно? — рассмеялся Блэкмор. — Ты его на бал собираешься брать?
— Я просто хочу понять, как работает эта штука.
— Нет, красавица, мы начнем с простого, — он помахал перед ней деревянным колом. — Подойди сюда.
Софи послушно двинулась к мужчине.
— Я умею драться, Рэй, — недовольно пробурчала Софи. — Просто скажи, куда нужно вонзить кол. В сердце?
— А если противник быстрее тебя и сильнее?
— Надо быть умнее его, и стараться предугадать его удар.
Блэкмор усмехнулся.
Предугадать… ну-ну…
— Что ж, мисс Самоуверенность, пробуй, — он вложил ей в руку деревянный кол и снял пиджак, бросив его на спинку кресла.
Медленно двигаясь обратно и закатывая рукава рубашки, он не сводил взгляда с Софи. Серые глаза смотрели на нее насмешливо, а на красиво очерченных губах застыла улыбка.
— Повернись ко мне спиной, — на ее плечи легли широкие горячие ладони, и он развернул ее. — А теперь закрой глаза.
Софи нервно сглотнула, почувствовав его горячее дыхание на щеке и хриплый низкий шепот…
Ее глаз коснулось что-то шелковое, легкое…
— Ты завязываешь мне глаза? — испуганно спросила девушка, теряясь от его близости.
— Да, — мужские губы едва коснулись ее мочки уха. — Чаще всего вампиры нападают в полной темноте. И ты сейчас будешь показывать мне свои таланты…
Софи почувствовала, что он улыбнулся. И была готова поклясться, что под талантами он подразумевал не только умение драться.
Так значит ты меня дразнишь…
— Начнем, — объявил Рэй и, отойдя на два шага от девушки, медленно закружил вокруг нее.
Он с чувством восторга смотрел на худенькую девушку в зеленом платье, с крепко зажатым деревянным колом в руке. Наблюдал за тем, как она сконцентрирована, прислушиваясь к его шагам… Как нахмурились темные брови, когда он остановился. И как Софи нервно закусила пухлую губу.
Для него она была истинным искушением. Необычной. Интригующей. Волнительной. Ее красота пленила его, но ее колючек было слишком много.
Кто обидел ее настолько, что она во всем видит опасность?
— Рэй, ты тут? — тихо спросила Софи, напряженная, как струна.
Рэй не отвечал. Он использовал свое умение охотника и подкрался к ней бесшумно и мгновенно.
И теперь смотрел прямо ей в лицо, склонив голову на бок.
Красива… И я уверен, она не так опытна, как хочет казаться…
— Я тут, — тихо прошептал Блэкмор ей прямо в лицо, дотронувшись до ее щеки.
Софи замахнулась, но Рэй мгновенно оказался за ее спиной.
— Бей, и не бойся. Как ты уже поняла, раны заживают на нас мгновенно, — произнес мужчина и снова отступил от нее на шаг.
— А кто вы? — поинтересовалась Софи, снова гадая, с какой стороны ждать его появления. Все чувства обострились до предела. Каждый звук, каждый шорох воспринимались по-другому…
Блэкмор снова закружил вокруг нее.
— Мы — охотники. Давным-давно нашему предку, Вириату Блэкмору, была дарована неимоверная сила. Одна ведьма пожертвовала своей жизнью, чтобы наделить Вириата и его род способностями. Поэтому у нас хорошая реакция, скорость и выносливость. А также мы очень быстро восстанавливаемся после нанесенных ран.
— Но я же смогла уложить тебя на землю в переулке в день нашего знакомства…
— Я не предполагал, что ты набросишься на меня. Обычно если женщины и нападают на меня, то делают это в постели…
— Я говорила тебе, что ты слишком самоуверен?
— Я? А может ты? — он провел пальцем по ее плечу, и она сразу же попыталась нанести удар. — Мимо.
— А ваши глаза? Почему они у тебя синие, а у Эрона становятся желтыми? И почему разбитый нос Шона не заживает?
— Наши глаза — это знак того, что в нас есть ген оборотня.
— Вы — оборотни?! — воскликнула Софи и попятилась назад, пытаясь снять повязку с глаз, но Рэй не позволил ей этого сделать.
Он прижал ее спиной к своей груди, убирая ее руки от повязки.
— Я — нет. Я — человек. Но вот Эрон… Он — да. Видишь ли, наш предок влюбился не в ту женщину. Она была ведьмой и прокляла наш род. Любой из Блэкморов, кто убьет человека, будет превращаться в волка каждое полнолуние.
— Эрон убил человека?!
Может, он так относится к Шайле, потому что она тоже ведьма?
В ее голосе звучал такой ужас, такая растерянность, что Рэй невольно улыбнулся.
— Да. Но на то были причины, поверь.
У Софи все это не укладывалось в голове. Она смотрела много фильмов об оборотнях и вампирах, но встретиться с ними? Нет, к такому она была не готова…
— А Шон?
— Шон… — протянул Блэкмор. — Наш зануда Шон… Он не охотник, не оборотень. Он — настоящий человек. Без способностей и не подвержен проклятию, от чего и страдает. Но мы берем его с собой на ночную охоту. И, кстати, ты дерешься лучше моего младшего брата.
Рэй улыбнулся, видя, как она виновато закусила губу, скорее всего понимая, что Шон еще не скоро оправится.
— Он сам виноват, — словно в оправдание пробурчала Софи.
— Тут ты права. Еще ни одна леди не разбивала нос моему брату. Обычно он с легкостью их покорял. А вообще, мы сюда тренироваться пришли, — лениво протянул Рэй, проводя пальцем по ее щеке, и снова засмотрелся на чувственные губы. Желание поцеловать их стало почти болезненным.
Нежная…
Софи нанесла удар так быстро, что только острая боль в плече вернула его в реальность.
— Ой… — тихо прошептала Софи, пытаясь снова снять повязку.
— Все в порядке, — Блэкмор остановил ее руки, вернув их в прежнее положение. Он вынул кол из своего плеча и снова вложил его девушке в ладонь. — Продолжим.
Ей же все казалось странным. И этот век, и этот мужчина, и эта тренировка… Вампиры, оборотни, ведьмы, проклятия…
Никогда не думала, что все это существует на самом деле…
Она почувствовала, как кол вонзился в его плечо… Как острый край проткнул упругую кожу.
— Тебе больно? — в голосе слышалась тревога.
— Не так больно, как получить десять пуль, — усмехнулся Рэй. — Продолжим.
Поделом тебе, Блэкмор… Пока я думаю, как ее соблазнить, она пытается усыпить бдительность и подкрасться поближе… В ней есть хоть какие-нибудь чувства? Кто ее так обидел?
Больше он не отвлекался на разговоры. Хоть Софи и засыпала его вопросами… Он нападал на нее со спины и пытался обмануть… Но она с точностью определяла, где противник.
И это восхищало его.
Лишь когда она терялась, тишину комнаты снова нарушали ее вопросы.
— А Шайла. Кто она вам? — спросила Софи.
— На все вопросы я отвечу ночью, милая. Когда крепко прижму тебя к себе в своей постели, — усмехнулся Рэй.
Вот. Отлично. Теперь мы и разозлились… Чудо, а не женщина…
— Я не буду с тобой спать! — снова закричала Софи, размахивая своим оружием налево и направо. Вид у нее был свирепый. — За кого ты меня принимаешь?!
— За красивую женщину, — Блэкмор отскочил в сторону, потому что в миллиметре от него разрезал воздух деревянный кол. — За женщину, которую я теперь должен защитить от младшего брата. Он не простит тебе нанесенной обиды.
— Защиты?! Ты пытаешься заняться со мной любовью, чтобы защитить? Ты в своем уме?!
Рэй расхохотался. И решил подразнить ее до конца.
— А разве я говорил что-нибудь о занятии любовью, Софи? Я говорил, что мы будем спать в одной постели. Делить постель. Я не говорил о чем-то другом. Ты настолько испорчена?
Щеки девушки запылали.
Он издевается? Я прекрасно понимала, о чем он говорил! Я — не дура!