Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Господин Фитцвиль! — он поднялся и пожал протянутую руку. — Рад вас видеть. Пришли за новым романом Дэйла?

— Нет, милый Джонатан, — Ретро озирался, замечая свежие поступления. — Я смотрю, дела идут понемногу.

— Господь благоволит слова хранящим, — устало, но с удовлетворением подтвердил кастолик. — Те, кто хочет номиналов приходят сюда, чтобы продать книгу. Когда я отдаю плату, они берут другую книгу бесплатно в расчете вернуться, и снова получить вознаграждение. Однако, книга это не просто бумага, чернила, переплет. Это голос звучащий. Она говорит с человеком даже будучи закрытой, зовет его, интригует. Провоцирует. Как будто спрашивает: «ну что, отсталый, хватит ли у тебя сил, чтобы прочесть меня?». Конечно, многие благополучно избегают этого испытания. Как бы то ни было, даже они начинают искать все новые и новые тома, чтобы просто вернуться сюда и послушать тихое пение страниц.

Марстон встрепенулся, и произнес виновато:

— Прошу прошения, господин Фитцвиль. Велеречивость — это грех. И отнимать чужое время — тоже.

— Иногда приятно послушать что-то кроме мата и угроз, — ответил на это Якоб.

— У вас есть несколько минут свободного времени? — вдруг загорелся Марстон. — Я хочу показать вам одну вещь. Настоящее сокровище. Это даже не сборник лонгатских былин переписанный рукой монаха, это нечто совершенно бесценное!

Ретро подумал.

— А Господь с ним, давай, показывай.

Марстон метнулся к своему мешку, бережно снял с него энциклопедию и положил на столик. Из матерчатых недр он извлек нечто, напоминающее дикарские бусы: около пятидесяти крышек от консервированных продуктов, нанизанных на стальную проволоку. Гремя этим странным артефактом, кастолик торжественно приблизился к Ретро и сказал:

— Узрите то, чего никто не видел! А если видел, то не понял, что перед ним.

— Я вот тоже нихрена не понимаю, — признался Якоб. — Это четки какие-то?

— Это КНИГА, господин Фитцвиль, — провозгласил Марстон юным, но уже достаточно глубоким голосом. — Вглядитесь!

Якоб вгляделся.

Все эти пятьдесят крышек от рыбы, хлеба и костно-мясной тушенки, были мелко перфорированы ручным сверлом. Крохотные отверстия складывались в буквы. Буквы — в слова на незнакомом Якобу языке.

— Это фугский, — шепнул Марстон. — Мертвый язык, который почти не менялся веками.

— Почему мертвый? — удивился детектив. — Фуги же не вымерли.

— Конечно, — согласился кастолик, перебирая крышки. — Но язык, который не меняется в течении веков — мертв. Его и сами «носители» сейчас не очень-то понимают. Даже коренные жители Фугии, оставшиеся на материке, почти полностью перешли на Низкий Тенебрис. Язык Немоса. Такая жалость. Этим никто не занимается, а моих скромных ресурсов не хватает, чтобы провести полноценное исследование. Жалость! Только по этому памятнику их почти исчезнувшей культуры, можно предположить, что фуги процветали после Великого Расселения. Конечно, сами стихи здесь относятся уже к эпохе бурь, но то, как они написаны… Я смог перевести несколько образцов при помощи одного из старейшин обитающего в Радуге.

Марстон с робостью присущей всем авторам переводов и адаптаций, взглянул Якобу в глаза.

— Хотите послушать? Это недолго, автор писал четверостишьями.

— Жги.

На темных стенах иногда мне видится — картина!

Как скалы защищают одинокую травинку — последнюю!

Они стоят, а гром, и ветер, злая молния — рубина!

Подтачивают, жгут, срывают шкуру — многолетнюю!

О боги!

В какое облако мне постучать, что б ответили

Какую молнию поймать что б раздался звон

Как спеть, как сказать, закричать, что б заметили

Открыть бы окно, но нет в домах наших окон

— А вот еще:

Шторм

отступит

обязательно!

Потомок

мой

будешь свидетель!

Отстройте

Фугию

обстоятельно!

Заявим еще

о своем

расцвете!

Некоторое время Якоб молчал.

— Ну как? — спросил Марстон. — Не слишком режет ухо?

— Вполне, вполне, — ответил детектив. — «Нет в домах наших окон». Сам-сама бы это задело до глубины души. Последнее правда немного странное. В первый раз слышу такой ритм.

— Это я экспериментировал, — заулыбался кастолик. — На самом деле его можно прочитать и традиционным образом. Иногда я представляю как автор этих строк сидит в своем бункере в окружении пыли, отчаянья, страха. Гудят трубы. Или это вой Шторма? Рядом — стоны обреченных. Он знает, что писать… Точнее, сверлить все это, в сущности, нет никакого смысла: никто этого не прочтет, никому нет дела до эмоций проигравшего в ужасной лотерее. Но автор сверлит отверстие за отверстием. Может быть в полной темноте, на ощупь. Как там сказано… «Когда на языке не расцветет и слова, пусть говорят руки».

— Стальной Завет, — машинально определил Ретро. — Строфа тридцать пятая. Стих второй.

— Верно! — обрадовался Марстон. — Как хорошо.

— Эта книга очень помогла мне в свое время. И до сих пор помогает.

— Самое приятное, что не смотря на характерный промилитаристский стиль этого издания, Морган оставляет множество путей для морального разночтения!

Марстон помолчал.

— Хотите еще пару четверостиший?

— Нет, Джонатан, хватит на сегодня поэзии. Меня понимаешь ли интересует один тенебрийский писака. Прозаик. Он живет прямо здесь, в Новой Победе и пишет в жанре… Ну не знаю, мрачного реализма, наверное. Знаешь такого?

Марстон нашелся почти сразу.

— Никтей Зайло! Я с ним встречался. Как писатель он, конечно… Недисциплинированный. Но у него есть своя аудитория. Человек десять, по его словам. Кто-то из них его спонсирует. Я не думаю, что вам будут интересны его рассказы: это товар на экспорт, да простит Господь мои мирские сравнения.

— Встречался? Так ты знаешь где он живет?

— Конечно.

В этот момент Якоб понял, что не зря слушал крышечные стихи неизвестного фугского гения

Глава 7. Еще один прекрасный день

Каждый знает Высокую Жанну. Если украл или сломал тачку — это к ней. Жанна притворяется тенебрийкой, она хочет быть тенебрийкой, она даже семье своей говорит, что они тенебрийцы. Вот только тенебрийка из нее, как из меня гарзонец. Она считает, что быть палочницей полезно для бизнеса. И в деле с краденными тачками это действительно помогает.

— Ну нихрена себе! Ты что наделал, Хин?

— Задел ограждение.

— Какое ограждение? У военной базы?

— Ты даже не представляешь как близка к истине.

Эти чертовы быки отстали от нас только у городской черты. Мы едва не попались. Если бы Хо не форсировала движок, я бы сейчас болтался на крепостной стене в пеньковом галстуке.

— Клянусь Штормом. Хо, а ты-то как позволила сотворить такое с машиной?

Жанна сделала еще круг. Зараза от этого лучше выглядеть не стала.

— Есть что-нибудь выпить? — прошептала олива. — Руки трясутся.

Еще круг.

— Да я бы вам за такое жопы отвинтила. Выпить она хочет. И как вы собираетесь расплачиваться?

— Мы обязательно заплатим. Деньги почти у нас в кармане. Осталось только их туда положить.

— Сэт вообще в курсе?

— Мы все еще живы, сама как думаешь? Хватит бегать, просто займись работой.

— Я обязана ему сообщить. Мы тенебрийцы ничего друг от друга не скрываем.

Ну что ты с ней будешь делать? Я вытащил из багажника сумку с доспехами. Весили они как тонна угля. Только сейчас я понял до какой степени вымотался, просто разъезжая в них на машине.

— Жанна, мы сами ему расскажем. Я тебе слово даю, деньги будут.

— Когда?

— Самое позднее — послезавтра.

— Надо же какой ты оптимист.

31
{"b":"850410","o":1}