— Возможно ты и прав, но это ведь на самом деле мало что меняет.
— Мариш, я даю деньги в долг, а не жалею каждого нищего и ущербного. В денежных делах не имеет значения есть у тебя дети или нет. Есть цифры и математика. И там, где в расчётах не получается свести две суммы, никакими детьми и слезами это уже не исправишь.
— Я понимаю. Правда, понимаю. Просто мне это всё очень сложно уместить в своей голове, — я глубоко вздохнула и снова посмотрела на ночную панораму города, усыпанную сотнями ярких разноцветных огоньков.
— Их никто насильно ко мне не приволакивает за деньгами. Это личный выбор каждого, Мариш.
Гор подошел ко мне ближе и уже по обыкновению обнял со спины, опустив подбородок на мое плечо.
— Но раз взял, будь добр отдать вовремя. А не отдаешь, тогда будь готов к последствиям. У него есть коллекция картин, которая стоит больше, чем остаток его долга. Эту коллекцию собирал еще его прадед, если я ничего не путаю. Но он не собирается ею жертвовать, чтобы спасти свое положение. И, похоже, искренне верит, что я ничего об этой коллекции не знаю. Я не обязан думать о чужих детях. Думать за чужих людей. Меня интересуют только мои дела и проблемы. Жестоко это? Нет. Это честно и логично.
— А почему он не хочет продать коллекцию? — я повернулась в руках Гора таким образом, что теперь смотрела ему прямо в глаза, запрокинув голову назад.
— Не знаю. Но, похоже, чья-то мазня ему важнее благополучия его семьи. Мариш, ситуация не всегда оказывается именно такой, какой ты успела ее застать. Я далеко не святой, но и не монстр, который от безделья хочет всех сожрать и при этом не подавиться. Мой любой поступок имеет свои причины.
Несколько секунд Гор неотрывно смотрел мне прямо в глаза. Я снова видела не ту бездушную устрашающую бездну, а карамель. Жженую карамель, которая аккуратно обрамляла черные зрачки.
Гриша настолько поразительно четко считывал меня, что уже знал, как и что нужно сказать, чтобы я себе не придумала то, чего нет. Я кивнула и неожиданно для самой себя поняла, что такая связь не может существовать между двумя людьми, которые стали всего лишь случайными гостями в жизнях друг друга. Наши отношения вообще не были спонтанной случайностью или несерьезностью. Просто Гор не видел смысла обсуждать то, что казалось ему очевидным. А очевидным было то, что наши отношения, начавшиеся с секса, продолжали свое развитие, не зависая в одной точке, как мне до этого казалось.
— Идем внутрь. Здесь стало слишком прохладно, — Гриша пропустил меня вперед.
— Почему я?
— То есть?
— Почему ты выбрал меня? — спросила я, когда мы зашли в гостиную.
— Выбрал? Я думал, что мы выбрали друг друга, нет?
— Возможно. Но всё-таки, почему я?
— Потому что ты — это ты. Разве этого уже недостаточно?
Я ничего не ответила. Просто улыбнулась своей самой искренней и счастливой улыбкой. Рядом с Гором мне не нужно было соответствовать каким-то определённым стандартам или тянуться к планке, установленной где-то на уровне тридцатиэтажного здания. Я была собой и этого оказалось более чем достаточно для моего мужчины. Да, именно моего. Моего мужчины, которого я искала и в свое время по ошибке из-за неопытности видела в Юре.
Глава 25.
— Мам-мам! Смотри какая большая лодка! — Нанка обеими ладошками сжала мою руку и в нетерпении запрыгала на месте.
— Пуговица, это не лодка, — улыбаясь, заявил Гор. — Это катамаран.
— Катамаран, — повторила за ним Нана, щурясь от яркого солнца.
Когда Гриша сказал, что мы отправимся плавать по реке на катамаране, я плохо представляла, как это всё будет выглядеть. Я привыкла к тому, что катамаран, это такая штуковина, на которой отдыхающие на море плавают парами и при этом активно работают ногами. Но когда я собственными глазами увидела судно, то на несколько секунд потеряла дар речи.
— Мариш, идем, — обратился ко мне Гор, беря меня за свободную руку.
— Но это ведь не катамаран, а целая яхта! Ты ничего не говорил мне о том, что у тебя есть яхта.
— Во-первых, это не яхта, — губы Гриши всё еще были растянуты в веселой широкой улыбке. — Это катамаран. Его особенность заключается в том, что судно состоит из двух параллельно расположенных корпусов, видишь их? — он жестом указал на них.
— Вижу, — кивнула я.
— А корпусы между собой объединены общей палубой.
— Вот оно что. А я думала…
— Что ногами придется работать? — Гор засмеялся.
Мне нравился его смех. Нравилась его улыбка. Нравились волосы, немного растрёпанные летним ветерком. А еще мне нравилась лёгкая и наполовину расстёгнутая на груди белая рубашка.
— Да, — смущенно ответила я.
— Не сегодня, Мариш. Ну и, во-вторых, это судно не мое. Я взял его в аренду. Хочется отдохнуть и сменить обстановку. Малой тоже обязательно понравится.
Я поправила панамку на голове у Наны, и мы втроем поднялись на судно. Глядя на все эти верёвки, сетки, тросы и сложенные паруса, я смутно себе представляла о каком именно отдыхе говорил Гриша. Я ничего не знала о кораблях, катерах и прочих подобных средствах передвижения по воде. Поэтому рассматривая катамаран со всеми его приспособлениями, думала о том, как вообще этого гиганта можно заставить тронуться в путь без применения физической силы.
Как только мы оказались на борту, Гриша передал мне и Нане специальную обувь, в которой можно будет спокойно передвигаться по судну. Она была новой, нескользящей и не оставляющей на покрытии никаких следов.
Нас встретил капитан — невысокий плотный мужчина с белой кепкой на голове. Он проверял готовность двигателя, что был скрыт в специальном люке. Затем закрыл его, выпрямился и поздоровался. Гор обменялся с капитаном крепким рукопожатием.
— Всё под контролем?
— Да. Пойду займусь вторым двигателем, — кивнул капитан.
— Здесь два штурвала, — заметила я. — И за каким нужно стоять?
— За любым. Главное — разобраться с панелью управления, — ответил Гор и указал взглядом на капитана.
Он закончил проверку готовности еще одного двигателя, который точно так же, как и первый, находился в люке, затем провел несколько раз указательным пальцем по сенсорной панели, нажал на кнопки, расположенные сверху от панели, и запустил двигатели.
— Как машина гудит, — подметила Нана.
— Да, определённо, — согласился с ней Гор.
Мое сердце сжалось, когда наш катамаран начал постепенно отплывать от причала. Нана всё еще крепко держала меня за руку, а второй ладошкой придерживала свою панамку, с интересом рассматривая всё вокруг.
— Здесь мачта, — обратилась я к Гору. — Это получается, что можно идти под парусом?
— Верно. А ты утром убеждала меня, что ничего не знаешь о суднах, — он обнял меня за талию, мы втроем наблюдали за тем, как берег с каждой секундой становился всё дальше и дальше от нас.
— Пожалуй, я сейчас тебе выдала все свои скудные познания, — призналась я.
— Да, можно идти под ветром, можно «на моторе». Здесь уже всё зависит от погоды и твоих целей. Потому что кто-то, допустим, хочет просто постоять и дождаться попутного ветра.
— И сколько его вот так можно ждать?
— Час. Иногда день или два, — отозвался капитан. — Как повезёт.
Он стоял за штурвалом. Я заметила, что помимо панели двигателей и кнопок их активации, рядом со штурвалом были вмонтированы еще какие-то экраны и сенсоры. Капитан иногда сверялся с ними и уверенно руководил нашим катамараном.
— Идем к «носу», — предложил нам Гор. — Там пока и расположимся. Можно на сетах полежать, посмотреть на воду и вид открывается красивый.
— На сетках? — встревоженно переспросила я. — А это безопасно?
— Конечно. Эти сетки до четырёхсот килограмм могут выдержать. Не беспокойся, с малой ничего не случится.
Мы аккуратно прошли в «нос» катамарана, где действительно были натянуты две сетки, которые как бы соединяли два корпуса. Перед сетками располагался небольшой диван с мягкими подушками, обтянутыми специальной водоотталкивающей тканью.