Литмир - Электронная Библиотека

Вот уж не подумал бы, что бывшему владыке демонического плана такое скажут…

— Кто знает? — усмехнулся я и пожал плечами.

— Ну, тогда до утра, — Иви мило мне улыбнулась и вернувшись на свой плащ легла и буквально сразу же мило засопела.

А вообще, она ведь была права. Я уже давно заметил некие изменения в себе, которые к слову, мне не особо нравились. Я стал мягче, добрее и дружелюбнее. Помимо этого, я почему-то доверял некоторым людям вроде Лии или Ирэн, а это было плохо.

Очень плохо…

— Человеческое тело, — я сильно сжал кожу у себя на запястье, и через какое-то время на ней образовался синяк. — Насколько же оно слабое…

Я невольно сжал кулаки от злости.

— Когда я вернусь, вы у меня за все ответите! — поклялся я самому себе. — Я верну свою силу, затем власть, а затем я убью каждого ангела, который посмеет встать у меня на пути. А затем, настанет очередь из его…

Если бы сейчас кто-то увидел улыбку на моем лице, она бы еще долго снилась этому человеку в самых страшных его кошмарах.

Хорошо, что этот момент, все девчонки спали. Во всяком случае, я так думал…

(Конец двадцатой главы.)

Глава 21

***

— Наконец-то! — радостно воскликнула Ирэн, когда мы увидели нескольких всадников, скачущих в нашу сторону. — Это ведь кто-то из ламий? Верно? — неуверенно спросила она у Иви и разведчица ей кивнула. — Кстати, а где ты была пару часов?

— Много будешь знать, хуже будешь спать, — усмехнувшись, отшутилась скаут и помахала всадникам рукой.

— Неужели мы и вправду скоро попадем в цивилизацию? — произнесла Лиз и по ее щекам потекли слезы.

Да уж, ей это небольшое путешествие далось сложнее всего.

— Ну все, не плачь, — к ней подошла Лия и начала ее успокаивать. — Самое страшное позади. Скоро нас будет ожидать ванна, выпивка и теплые мягкие кровати, так что переставай плакать, чтобы мы выглядели презентабельно перед нашими нанимателями.

— Хорошо, — шмыгнув носом и вытерев щеки варежками, ответила Элизабет.

— Вот и умница, — фехтовальщица улыбнулась, а Ирэн закатив глаза, отвернулась в сторону.

Вскоре всадники подъехали.

— А где ваши лошади? — спросил один из них, смерив нас подозрительным взглядом.

— Потеряли на гибельном перевале, — ответила ему Иви.

— Вы прошли через перевал?! — удивленно воскликнул второй. — Ничего себе!

— Ага и по пути убили снежного дрейка и двух йотунов! — усмехнувшись, гордо добавила Ирэн, но встретившись со мной взглядом, сразу поняла, что сделала это зря.

— Ну да, ну да, — явно не веря ни единому слову мечницы ответил первый ламия.

— Но я…

— У нее богатое воображение, — холодно перебил я Ирэн. — Уважаемые, мои спутницы очень замерзли и устали, может вы проводите нас в какое-нибудь теплое место, где мы могли бы отдохнуть с долгой дороги? — вежливо попросил я, пока мечница снова раскрыла свою варежку.

— А, да. Разумеется! Съездишь до поста? — спросил первый своего товарища и тот кивнув, уехал. — Сейчас за вами приедут, — добавил он, с интересом разглядывая нашу небольшую компанию. — Посидите некоторое время у нас в казарме, а потом вас довезут до замка.

— Премного благодарен, — ответил я ламии, после чего подошел к Ирэн, и взяв ее под локоть, произнес. — Чтобы ни слова ни о дрейке ни тем более о йотунах, поняла?!

— Но почему?! Мы же…

— Не нужно им ничего этого знать! — сквозь зубы прошипел я. — Зачем привлекать к нам столько внимания? Чего ты хочешь этим добиться?

— Но ведь…

— Ирэн.

— Ладно, — буркнула она обиженным тоном.

— Вот и славно, — спокойно произнес я и вернулся к девушкам, которые о чем-то говорили с ламией.

— Серьезно?! Вы все обладатели даров?!

— А в вашей гильдии разве есть и обычные воины? — удивилась Лия.

— Разумеется, — усмехнулся воин. — У меня, например, как, впрочем, и у моего товарища нет никаких даров. Да чего там говорить. Дары из наших, есть только у двух сержантов и лейтенанта! Остальные обычные! — произнес он и улыбнулся.

— Наших? — уточнила Иви.

— Ну, я имею ввиду тех, кто служит на нашем посту, — пояснил ламия.

— А, так вот вы, о чем. Тогда все встает на свои места, — задумчиво произнесла Лия.

— Ты, о чем? — спросила разведчица.

— Я слышала, что Ламии самая многочисленная гильдия. И я всегда думала, что все, кто в ней это обладатели даров, но ведь по слухам, в ламиях более семи тысяч человек и…

— Десяти, — поправил ее воин.

Ого! Десять тысяч! Неплохо! Интересно, сколько же тогда у них носителей даров?

Я озвучил этот вопрос ламии.

— Не могу сказать, — хитро улыбнулся он. — Это секретная информация. Хотя, чего я буду врать, я и сам, на самом деле, не знаю. Я ж, обычный рядовой. Какой с меня спрос, — добавил он. — О! А вот и сани!

И действительно, я увидел, как в нашу сторону движется две тройки лошадей, запряженных в сани.

— Хвала Богам! — радостно произнесла Лиз.

— Что не придется ехать верхом? — усмехнулась Ирэн.

— Да! Ненавижу это дело! Все натирается, все болит! Все!

— Ой, да ладно тебе! Все равно ты ей не пользуешься, — снова усмехнулась мечница.

— Ей?

— Ну да! Свое…

— Отстань от нее, — перебила девушку Лия. — Она имела ввиду, — фехтовальщица наклонилась к уху Элизабет и что-то ей прошептала, отчего та сразу же залилась краской.

— Я…Я…, - Элизабет попыталась что-то возразить Ирэн, но так и не подобрав нужных слов, фыркнула и пошла в сторону саней.

— Скажи, зачем ты так с ней? — спросила ее Лия.

— Да ладно, я же просто пошутила, — ответила мечница, которой видимо, и самой стало немного неудобно, что она обидела подругу.

Фехтовальщица закатила глаза и ничего ей больше не сказав, тоже пошла к саням.

— Эммет, но я же…

— Идем уже, — я кивнул в сторону запряженной тройки тяжеловозов черного цвета, которые выглядели довольно монструозно для обычных лошадей.

Уже оказавшись в санях, я спросил.

— А что это за порода? — обратился я к ламии, сидящему на козлах и управляющего санями.

— Эти штоль? — он кивнул на тяжеловозов. — Кальинские вороны. Магически выведенная порода лошадей. Сильны и очень выносливы. Помимо этого, очень преданы, поэтому являются одними из лучших скакунов для рыцарей и воинов кавалерии. В общем, чудо, а не лошадки! — произнес кучер, который явно был горд тем, что управляет такими чудесными животными.

— Знаешь сколько такие стоят? — произнесла Иви, которая сидела рядом и слышала весь разговор.

— Даже представить сложно. Десять тысяч золотых? — предположил я и девушка усмехнулась.

— Ты, верно, шутишь! — вместо разведчицы ответил ламия. — От тридцати тысяч золотых! И это если связи есть. Порода, довольно, редкая и купить их просто так на каком-нибудь рынке просто невозможно. Только с аукциона. И как я уже говорил ранее, только при наличии хороших связей, — добавил он и Иви кивнула в подтверждение его слов.

Ничего себе! Тридцать тысяч золотом! Это же просто огромные деньги! Это же сколько разных дорогих материалов я мог бы закупить на эти деньги…

— Дела…, - будучи изрядно удивленным, ответил я.

— Это ты еще не слышал цен на королевских гиппогрифов и грифондоров, — усмехнулся возничий. — За первых, цена аж от двухсот тысяч золотом. За вторых от ста. Вот такие вот дела! — ламия повернулся и улыбнулся.

Ну, так как я понятия не имел, что это за животные, то и особо удивляться не имело смысла и оставшуюся часть дороги до небольшого форпоста ламий мы проехали молча.

***

Когда я впервые услышал, что нас привезут в казармы, я немного напрягся, учитывая количество симпатичных девушек в моем отряде, но стоило мне оказаться внутри, как я сразу же понял, что беспокоиться нет смысла.

Девушки здесь служили наравне с мужчинами, поэтому вряд ли кто-то из воинов ламий, здесь годами не видел оголенного женского тела и испытывали голод в плане ласк.

31
{"b":"838252","o":1}