Литмир - Электронная Библиотека

Младший военный подозвал Фердинанда и шепотом сказал:

– Ты знаешь, что письменные принадлежности здесь запрещены?

Фердинанд наклонился, чтобы услышать получше. Из-за непрекращающегося ветра и шапки слышимость была ужасной.

– Это все запрещено, – повторил младший военный, указывая на бумаги Фердинанда.

– Но… Но я не могу это выбросить, это работа всей моей жизни! – Фердинанд сильно взволновался, а руки его затряслись. – Я не могу ее просто выбросить!

– А спрятать можешь? – еще тише сказал младший военный.

– Могу, но…

– Не беспокойся, мне по барабану на твои вещи. Я никому не скажу. Просто будь аккуратнее, ладно? – сказал младший военный, слегка повысив голос.

Фердинанд выдохнул с облегчением, удивившись такому неожиданно человеческому отношению военных. Но тут же одумался, испугавшись, что все это могло оказаться дешевой провокацией.

Тем не менее, Фердинанд послушался совета и спрятал бумаги к себе под куртку.

– Ты там долго? – крикнул старший военный из машины.

– Досмотр окончен, товарищ капитан! – крикнул младший военный.

– Тогда бегом сюда, пока машина из-за этого дурацкого холода не заглохла.

– Должен будешь, – сказал младший военный Фердинанду и вместе с ним пошел к машине.

Глава 6

Они быстро, насколько это было возможно при такой плохой видимости, неслись по узкой бетонной дороге, их машина постоянно опасно подпрыгивала на стыке плит, но скорость водитель не снижал. Справа и слева проносились километры снежной степи. По лицу каждого из пассажиров было видно, насколько скучным может быть ежедневное путешествие по этой пародии на дорогу.

Никому в здравом уме не захочется круглые сутки смотреть на белую снежную пустыню в которой никогда ничего не происходит. Фердинанду пришла в голову мысль, что, может быть, именно поэтому военные ходят вечно угрюмые, скучные и злые. Может быть, сама окружающая обстановка давит на них, заставляя их характер ломаться, и превращая в обесчеловеченных машин? А может быть, их начальники, что думают над местами для размещения военных баз и поселений, специально выбирают самые скучные места земного шара, пытаясь влиять на психику своих подчиненных, делая их безразличными ко всему, кроме приказов начальства?

Вдруг водитель резко дал по тормозам и машина остановилась. – Сейчас вы должны покинуть машину и пройти в пункт досмотра, – сказал старший военный, все также невозмутимо смотря вперед через лобовое стекло.

Фердинанд открыл дверь, вышел из машины и осмотрелся: перед машиной стоял ещё один забор, ровно такой же, как предыдущий, но теперь покрытый колючей проволокой, а через каждые двести метров, по всей его видимой протяженности, стояли дозорные башни с часовыми на их верхушках. Около автоматических ворот стояла такая же маленькая будка, а вдали виднелись наскоро построенные бараки. Младший военный тоже вышел из машины, открыл багажник, подождал, пока Фердинанд возьмет свою сумку, и сопроводил его до той будки, которая и оказалась пунктом досмотра вещей.

Они зашли в будку. В этом небольшом коридоре не было ничего, кроме бронированной двери в двух шагах от входа с маленьким зашторенным окошком наверху. Младший подошёл к двери и постучался в нее определенным специальным стуком. В соседней комнате послышались чьи-то тяжёлые шаги, приближающиеся к бронированной двери. Шторка окошка открылась и оттуда на младшего военного взглянули чьи-то сонные глаза.

– А, вы уже вернулись. Что нужно? – грозным голосом ответили за дверью, Фердинанд сразу представил, что этот человек, как минимум, два метра ростом.

– Дежурный! Новобранца привезли, пропускай, – ответил младший военный.

По ту сторону двери начали громко открываться тяжелые металлические замки, коих было, по подсчетам Фердинанда, не меньше пяти. Вскоре дверь медленно отворилась.

Дежурный, как оказалось, был настолько низок ростом, что Фердинанд, от несоответствия с представленной в голове картиной, чуть было не засмеялся, но взял себя в руки и просто улыбнулся.

– Ты что лыбишься? – сказал низкий дежурный.

-Отстань, – ответил младший военный и попытался вместе с Фердинандом пройти мимо.

– Постой. А как же досмотр? – дежурный не собирался их пропускать.

– Я уже все осмотрел. Он чист.

– Когда успел?

– До первых ворот.

– Но согласно инструкции я должен…

– К черту твои инструкции! – резко сказал младший военный. – Раз я сказал, что он чист, значит он чист. Или ты мне не веришь? Не забывай, дежурный, кто тебя сюда устроил.

Младший военный посмотрел на своего низкого коллегу так свирепо, словно еще чуть-чуть и врежет ему со всей силы. Это подействовало. Низкий дежурный медленно отошел от них и, не сказав ни слова, вернулся в комнату для персонала, над которой висела одноименная вывеска. Там он молча сел за стол и нажал на настенную кнопку. Дверь наружу автоматически открылась.

Уже на улице, пока они ждали машину, Фердинанд спросил:

– А почему ты помогаешь мне?

– Ты же ничего плохого не пытаешься провезти, – скромно ответил младший военный. – А за исполнением своих идиотских запретов пусть следят сами.

Фердинанда сильно удивил этот ответ. До сегодняшнего дня он ни за что бы не поверил, что военный может быть способен на такие размышления. Фердинанд больше ожидал услышать какой-нибудь короткий ответ в духе уличного жаргона. Уже второй раз за день его стереотипы оказались нежизнеспособны. Но для их кардинального переосмысления этого все равно было недостаточно.

Они дождались, пока машина подъехала к ним, и продолжили свой путь. Очередные километры, которые пролетали мимо взора Фердинанда были такими же скучными, как предыдущие. Но теперь все чаще и чаще стали появляться какие-то строения, причем это были не аналогичные пункту досмотра строения до пяти квадратных метров, а настоящие большие здания. Также Фердинанд начинал видеть вдалеке другие оживленные трассы, небольшие группы людей, строящих что-то, и многочисленные машины. Наконец это место переставало выглядеть таким безжизненным. Фердинанд даже почувствовал что-то наподобие сумасшедшего уюта от увиденной обстановки. Причина была проста. В его родном городе он привык видеть практически то же самое. Многие километры холодного безжизненного пространства, на фоне которого, словно муравьи, копошатся крохотные толпы людей.

Через час непрерывной езды они подъехали к последним воротам, ограждающим их от главной базы. Фердинанд мысленно приготовился к еще одному глупому досмотру или проверке, но, к большому удивлению, все обошлось. Ему даже не пришлось покидать машину. Старший военный просто позвонил кому-то по телефону и ворота сразу открылись.

Машина проехала еще пару метров и остановилась. Старший военный скомандовал младшему выйти из машины и сопроводить Фердинанда до комнаты сбора, а сам, оставшись внутри, уехал в другую сторону. Только сейчас, когда Фердинанд вышел из машины, он впервые смог увидеть и осознать всю величественную огромность развернувшегося в снежной пустыне проекта. Подобной по масштабу стройки, как подумал Фердинанд, мир не видел уже давно.

Глава 7

В ближайшем большом здании, главной базе, как ее называл младший военный, никаких охранников, застав, пропускных пунктов и других трудностей при входе не было. Видимо, в вопросе безопасности администраторы экспедиции полагались на многочисленные пропускные пункты, расположенные до последних ворот.

Огромным это здание оказалось не только снаружи, но и внутри. Через несколько метров от входных ворот находилась целая транспортная система, состоящая из шести лифтов.

Фердинанд, ради интереса, хотел попробовать подсчитать точное количество этажей этого здания, ведь без особой необходимости никто бы не стал строить столь сложную и массивную транспортную систему, но когда Фердинанд насчитал шесть этажей, его легонько толкнул в плечо младший военный и, улыбаясь, сказал:

4
{"b":"838230","o":1}