— Я надеялась, что к вашему возвращению всё разрешится. Надеюсь, Локвуд сможет пролить хоть какой-то свет на некоторые вещи, хотя я не настроена оптимистично по этому поводу.
Герти прикусила губу.
— Ты рассказала об этом Дрю?
Девон убрала ногу с педали газа, когда они подъехали к горящему красным светофору.
— Расскажу, когда всё закончится. Последнее, чего я хочу, чтобы он находился в непосредственной близости от Нокса и Харпер.
Её брат по-своему заботился о Харпер и ревновал, что она связала свою жизнь с Ноксом. Он пытался встать между ними, что плохо закончилось. А с учётом того, что Дрю не относился к тем, кто с первого раза мог выучить урок, Девон не могла поверить, что он не попытается снова.
Наконец-то, они добрались до дома родителей. Девон помогла им занести багаж внутрь, игнорируя разочарованные взгляды, что они на неё бросали. Она ожидала, что они разозлятся, и понимала, что в этом окажутся правы, поэтому ничего не говорила.
Когда Рассел направился к стоящему в гостиной любимому креслу, Герти закатила глаза.
— Откуда я знала, что он это сделает? Это обычный ритуал… Что это у тебя на руке?
Она схватила ладонь Девон, изучила метку и выгнула брови.
— Что ж, думаю, метку тебе поставил телохранитель Харпер. Я видела, как вы друг на друга поглядывали.
Девон не просто покраснела.
— Давай не будем говорить о дворняжке.
Герти чуть скривила губы.
— Ладно. Как насчёт чая? Или, может, выпьем водки? Я себя всегда хорошо чувствую после рюмки водки.
— Согласна на чай, я за рулём.
Улыбка Герти померкла.
— Боже, Девон, я так за тебя переживаю. Не могу перестать думать о том, что произошло.
Ещё одна причина, почему Девон не позвонила родителям. Герти из тех, кто зацикливается на чём-то. Девон положила руку на её плечо.
— Я не собираюсь говорить, чтобы ты не волновалась — это глупо и бессмысленно. Пожалуйста, просто знай, что я веду себя очень осторожно. И я не одна. На самом деле, меня защищает больше людей, чем может выдержать моё эго.
— Ну, я позвоню Джолин и потребую, чтобы она рассказала, что ещё принимается для поиска ублюдка, который за тобой охотится, — вмешался Рассел, переключая телевизионные каналы. — А Финну нужно вытащить палец из задницы и быстро разобраться с этим дерьмом. Он всегда был абсолютно бесполезным.
— Джолин делает всё возможное. Она всегда так себя ведёт, — ответила Девон.
— Она делает недостаточно, иначе угроза уже бы исчезла. — Герти потёрла виски. — Тот, кто говорил через Шеридана, сказал, что скоро увидится с тобой. Они не остановятся, да?
— Мама, пожалуйста, не зацикливайся.
Рассел усмехнулся.
— Как будто она может иначе. Хотя, приготовление кофе для меня и чего-то пожевать может помочь ей отвлечься.
Герти вздохнула.
— Знаешь, тебя не убьёт, если ты сам сообразишь для себя еду. — Она бросила скорбный взгляд на полный чемодан. — Мне нужно заняться стиркой и откуда-то найти на это силы и желание.
Рассел бросил на неё фальшивый взгляд сочувствия.
— Оно само себя не постирает, так что тебе явно стоит приступить.
Герти бросила на него хмурый взгляд, в котором не было настоящей злости.
— Такой чертовски ленивый.
— А я никогда не притворялся, что не такой. — Рассел посмотрел на Девон. — Правда ведь, красавица?
Она вскинула руки.
— Не втягивайте меня в это.
— Хм, да, ты знаешь, что в это лучше не влезать… — Герти в ужасе разинула рот, когда Рассел поднял одну ногу и издал ужасный звук пердежа. — О, Расс, тебе обязательно нужно было это сделать?
Он округлил глаза.
— Если я не могу пердеть в собственном доме, в собственном кресле, тогда где я могу это делать?
— Как насчёт двора?
— Ни в коем случае. — Рассел поморщился. — О, ну и вонь. — Он взял скрученную газету с кофейного столика и начал разгонять воздух.
— Девон, пойдём, пощадим себя. — Герти увела её на кухню. — Не хотела спрашивать при Расселе, потому что при упоминании её имени он впадает в плохое настроение, но кто-нибудь сказал Пэм?.. — понизив голос, сказала Герти.
— Нет, — оборвала её Девон, ощущая тяжесть. — Нет необходимости.
— Милая, она имеет право знать…
— Ей нет необходимости знать. Это принесёт больше вреда, чем пользы.
Герти вздохнула и слабо улыбнулась.
— Полагаю, ты права. Так… почему бы тебе не рассказать мне как так произошло, что у тебя метка адского пса.
— Эм, а как насчёт «не стану»?
— Ты же хочешь, чтобы я отвлеклась от происходящего? Давай, отвлеки меня.
О, временами эта женщина была дьявольской.
— Как-нибудь в другой раз. Сейчас мне нужно ехать. — Она согласилась встретиться с Джолин, Кираном и Танером у офисного здания Локвуд через двадцать минут. — Увидимся позже.
После обмена поцелуями, объятиями и пожеланиями быть осторожной, Девон прошла по мощёной дорожке к своей машине.
С учётом, что у неё ещё оставалось время, она заехала на заправку рядом с местом встречи. Заправляя бак, Девон заметила, что её «охранники» бездельничали возле пустых заправочных колонок, разговаривая друг с другом через открытые окна машины. Даже со своим кошачьим слухом она не могла разобрать, о чём они говорили из-за звуков работающих на холостом ходу двигателей, бульканья бензина в шлангах и музыки, просачивающейся через открытую дверь фургона, но все четверо над чем-то смеялись. Очевидно, они хорошо друг с другом ладят.
Фыркнув, Девон повернулась к шлангу как раз в момент, когда он выключился. Она вытащила пистолет, закрыла бензобак и вытерла руки бумажными полотенцами. Затем, обходя свежее масляное пятно на горячем асфальте, бросила скомканные бумажные полотенца в наполовину заполненный мусорный бак и направилась внутрь станции, чтобы заплатить за бензин. На обратном пути к машине, она махнула своим охранникам, убедившись, что они…
Рядом, завизжав шинами, остановился фургон. Задние двери распахнулись. Оттуда выпрыгнули мужчины и схватили её. Когда они потащили Девон в фургон, она боролась как сумасшедшая с колотящимся о рёбра сердцем.
Она почувствовала укол в руку, ужасное ощущение давления, а потом ей показалось, будто кровь закипела.
Ублюдки ввели ей жидкую ртуть, зная, что это её ослабит и не даст кошке вырваться на поверхность. Вот чёрт.
***
Подняв окно, чтобы заглушить музыку кантри, доносившуюся из BMW, работающего на холостом ходу перед ним, Танер продолжал внимательно слушать, как Нокс телепатически рассказывал, что узнал о самом надёжном страже Слоана, Кольме. В чём, по сути, не было ничего полезного. Нет ничего необычного в том, что люди на многое идут, чтобы удалить любые бумажные следы, которые вели к их прошлому — чёрт возьми, Танер, Нокс и стражи сделали именно это — но временами это могло чертовски раздражать. Единственный указатель, что именно Кольм убил Гарри и Дейла, — Слоан часто посылал его казнить предателей. Но никто не знал, что Кольм сначала их калечил. Он якобы любил быстро кончать жертв.
«Много ли знали разведчики Слоана?»
«Не уверен, — ответил Нокс, его телепатический тон граничил с раздражением. — Они убили друг друга прежде, чем кто-либо из них смог заговорить».
Танер моргнул.
«Они что?»
«Должно быть, они совершили акт суицида или, возможно, Слоан приказал им скорее умереть, чем передать какую-либо информацию».
«Они, очевидно, не верили, что смогут выдержать боль, которую ты запланировал».
Когда свет светофора сменился на зелёный, Танер переключил передачу и двинулся вперёд. Он находился недалеко от офисного здания Локвуд, где его уже возможно ждали Джолин и Киран. Он знал, что Девон туда ещё не приехала или Энзо уже бы сообщил об этом, как сообщал о каждом её движении с тех пор, как она этим утром покинула квартиру.
«Кто-то заставил замолчать Гарри и Дейла, но нет подтверждения, что это Кольм или кто-то, кто работает на Слоана. Это может не иметь никакого отношения к другому предводителю».