Литмир - Электронная Библиотека

Охотница

Мария Гордеева

Глава 1. Ловушка

Неожиданный толчок едва не выбросил меня из седла. Убаюканная мерным перестуком копыт, я успела погрузиться в довольно крепкий сон. Вокруг царила непроглядная тьма, и в первое мгновение я страшно испугалась, не понимая, где нахожусь. Щелчок пальцев – и над моей головой зажегся огненный шарик. Слабый неверный свет пробежал по узловатым корням деревьев, высветил на мгновение скрюченные, словно когти, ветви кустов и завис у старого верстового столба. Оказывается, лошадь остановилась на развилке, не зная, какую дорогу предпочесть.

– Ну что же ты, голубушка, – я решительно натянула повод, понуждая кобылу свернуть налево, – здесь же ясно сказано, что юг в этой стороне. Если поедем направо, вернемся в Риранд кружным путем. И стоило тогда так тщательно планировать побег?

Лошадь ничего не ответила и с меланхоличной покорностью потопала дальше. На самом деле, про тщательное планирование я немного преувеличила. Просто-напросто дождалась ночи и, не особо прячась, выехала за ворота Академии. Даже со старичком-сторожем вежливо попрощалась. Конечно, если бы мне вздумалось отправиться в путь посреди бела дня, вряд ли кто-то посмел бы открыто чинить мне препятствия. С другой стороны, после всего, что произошло вчера, я уже ни в чем не была уверена.

Все последнее десятидневье меня терзало смутное беспокойство. Говорят, что у всех магов, даже тех, кто не выбирал своей специализацией прорицание, очень хорошо развита интуиция. Наверное, тогда мне стоило об этом подумать, но я списала все на нервозность перед годовыми экзаменами. Другого разумного объяснения я не могла найти. Я училась на предпоследнем курсе Академии магии в Риранде, столице нашей страны, Логнайр, и стрессов у нас у всех хватало с лихвой. Столько еще нужно было доделать, сдать, выяснить и решить. Неудивительно, что я была занята до глубокой ночи, не высыпалась и иногда опаздывала по утрам на лекции и семинары.

В тот день случилось то же самое. Накануне я до первой стражи не теряла надежды переписать заключение курсовой работы, и в результате не услышала утреннего колокола. Соседки по комнате, которые могли бы разбудить меня вовремя, как назло, разъехались – Лайли в этом году закончила Академию, Кьера училась только на шестом курсе, и у них уже начались летние каникулы, а Джета осталась на ночь в городе. Проснувшись и обнаружив, что часы уже давно отсчитали четвертую стражу (время начала занятий), я не поверила своим глазам. Буквально скатилась с кровати, вихрем промчалась по комнате, натягивая первые подвернувшиеся под руку вещи и как попало запихивая тетради в сумку. До учебного корпуса я добежала за считанные мгновения. Прыгая сразу через две ступеньки, взлетела по лестнице, на сумасшедшей скорости промчалась по коридору, едва не сбив с ног двух аспирантов-алхимиков, чудом вписалась в поворот и отчаянно рванула на себя дверь аудитории.

И сразу поняла, что все мои усилия пошли прахом. За свои неполные восемнадцать лет я успела прийти к твердому убеждению, что если тебе не везет, то не везет по полной программе. Дакот не любит размениваться на мелкие пакости, и, если он обратил на тебя свое внимание, не жди, что своенравному богу судьбы скоро надоест. Вот как сейчас. Стоило мне именно сегодня проспать и опоздать на занятия, как оказывается, что вместо старенького, глуховатого и добродушного профессора Ларса сегодня лекцию ведет магистр Кэссим. Строгий, пунктуальный и совершенно беспощадный к нерадивым ученикам. К тому же, по совместительству декан нашего факультета. Все. Попалась.

– Наше занятие началось половину стражи назад, – магистр с недовольным видом оторвался от написания на доске очередной трехэтажной магической формулы. – Быть может, вы, Эрси, соизволите просветить меня и своих товарищей по учебе, какое же важное дело задержало вас и не позволило прийти вовремя?

Вообще-то меня зовут Айрен, Айрен Эрси. Просто у Кэссима есть привычка называть всех учеников сугубо по фамилии.

Я забормотала невнятные извинения. Говорить правду глупо, а выдумывать какие-то объяснения бесполезно. Магистр обладал невероятным чутьем и сразу понимал, если ученики начинали его обманывать.

– Эрси, неужели вы вообразили, что сдать годовые экзамены будет просто? Вы решили, что можете не посещать лекции, что и так все знаете? Так, боюсь, мне придется вас разочаровать: ваше умение ставить затягивающиеся контуры до сих пор оставляет желать лучшего.

Я изобразила искреннее раскаяние, и Кэссим немного смягчился.

– Надеюсь, вы сделаете необходимые выводы. Садитесь на свое место, Эрси.

Я поспешно проскользнула за парту рядом с Джетой. Та выглядела немного обеспокоенной, но передавать друг другу записки, пока магистр еще периодически посматривает в нашу сторону, мы не решились. Разговаривать же на занятии у Кэссима решился бы только отъявленный самоубийца.

– Итак, – преподаватель напоследок бросил на меня еще один грозный взгляд и повернулся к доске, – из того, что мы с вами обсудили сегодня, следует, что выведенная в 1184 году теория Лирна-Герена не совсем верна.

Класс постепенно вернулся в привычное сонное состояние. Теоретическую магию действительно понимали на всей параллели только два-три человека, остальные заучивали требуемый материал наизусть за день перед экзаменами, а затем еще быстрее забывали. Монотонные рассуждения профессора усыпляли лучше пения сиренок. Магистр Ларс на своих занятиях обычно не следил за дисциплиной, и каждый без помех мог заниматься своими делами: заканчивать домашнюю работу, читать, смотреть в окно, досыпать на задней парте или просто шептаться с соседом. Но Кэссим ни на мгновение не терял бдительности. На его занятиях все ученики если не слушали лекцию, то хотя бы усиленно притворялись.

Мы выждали еще немного и решили рискнуть. Опасливо взглянув на магистра и убедившись, что он не смотрит в нашу сторону, Джета оторвала клочок пергамента и, повернув так, чтобы мне было видно, торопливо нацарапала:

"Почему ты опоздала? Что случилось?"

Я удивленно приподняла брови, подтянула пергамент к себе поближе и написала в ответ:

"Я просто проспала. В чем дело?"

Джета нахмурилась, вгляделась в мое лицо и, убедившись, что я по-прежнему в недоумении, написала в свою очередь:

"Перед лекцией у самых дверей меня остановил ректор. Спросил, знаю ли я тебя и могу ли позвать в коридор. Я сказала, что знаю, но в аудитории тебя нет. Спросила, может быть, что-то передать, но он просто молча развернулся и ушел. Что случилось? Ты что-то натворила?"

Я перечитала текст несколько раз, но от этого смысл написанного не стал более понятен. В последнее время мы все вели себя исключительно примерно – сказалось отсутствие свободного времени из-за большой нагрузки в учебе. С другой стороны, некоторые наши прошлые шалости были вовсе не безобидны. Взять хотя бы взрыв в пятой алхимической лаборатории. Мы поспорили, можно ли с помощью заклинаний деактивировать желчь кикиморы, невероятно едкий и нестабильный компонент некоторых боевых зелий. Естественно, у нас ничего не получилось. Правда, Рик до сих пор уверял нас, что, будь у него еще несколько мгновений... В любом случае, желчь тут же растворила чашу, в которую мы ее накапали, растеклась по столу и проела сосуд с печенью нетопырей и кровью василиска. Рвануло знатно. Слава Десятерым, Джета умеет ставить безупречные щиты, иначе нас уже встречали бы за Кругом. Мы были твердо уверены, что уничтожили все следы своего пребывания в лаборатории, включая магические, но чем Дакот не шутит.

Я придвинула пергамент к себе и начала торопливо писать, но вдруг лист сам по себе вспыхнул и мгновение спустя превратился в кучку пепла. В ужасе я подняла глаза к доске. Магистр лениво подул на пальцы, остужая их, и зловеще ухмыльнулся.

– Я не сильно помешал вам своей глупой болтовней, девочки?

1
{"b":"836568","o":1}