Литмир - Электронная Библиотека

— Привет, — сказала сестра.

— Не вовремя?

— Вовсе нет. Здесь только Баг, и на нем наушники. — Она поднесла кружку к губам и отпила.

— Что пьешь?

— Молочный улун. Он успокаивает. Тебе бы он понравился. Я принесу немного, как только дела закончатся.

— Спасибо тебе за помощь с Мэттом.

— Не за что, но ты не обязана меня благодарить. Мне нравится быть уверенной, что прокуратура мне обязана. Оберегает их от неприятностей.

— Ты выудила что-нибудь стоящее?

Невада улыбнулась своей пугающей правдоискательской улыбкой.

— Этот человек был настоящим сокровищем.

У меня закончились нейтральные темы для разговора. Пришло время перейти к сути.

— Линус все еще без сознания.

Невада вздохнула.

— Он жесткий человек. Пока он дышит, надежда есть.

— Он оставил флешку. Одну из тех записей «Если вы смотрите это, то я мертв». — Которая в данный момент сушилась в дегидраторе Берна, потому что я была настолько глупа, что утопила ее.

— И?

— Он сказал, что он наш дедушка.

Невада отпила глоток чая.

— Ты, кажется, не удивлена, — отметила я.

— Я так и думала.

— Потому что он уделял нам много внимания без какой-либо логической причины?

Она покачала головой.

— Насколько хорошо ты помнишь папу?

Мне было двенадцать лет, когда умер наш отец.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты помнишь его лицо?

Я попыталась вспомнить его. Я помнила его присутствие, я помнила, каково это, когда он был в комнате, его светлые волосы, но его лицо было… затуманенным. Чувство вины терзало меня. Я забыла лицо папы.

— На сервере, где фотографии, должна быть папка под названием «Свадьба мамы и папы», — сказала Невада.

Я разделила экран пополам, поискала нужную папку, нашла ее и открыла слайд-шоу. Улыбающаяся мама в белом платье выглядела так молодо. Она выглядела как ребенок, будто была одной из нас. По какой-то причине это немного беспокоило. И папа рядом с ней, блондин, скорее почти симпатичный, чем статный, ухмылялся. Нахлынули детские воспоминания. Теперь я вспомнила его лицо.

Невада слегка подалась вперед, потянулась за своим телефоном и что-то с ним повозилась.

Пискнул мой телефон.

Артур зашевелился. Пульт дистанционного управления на кофейном столике поднялся в воздух. Невада схватила его, положила обратно и погладила моего племянника по волосам, успокаивая, чтобы тот снова уснул.

— Он все еще манипулирует предметами во сне?

— Да. Он перестал их бросать, за что я благодарна. Загляни в свой телефон.

Я посмотрела. Она прислала мне изображение, фотографию ухмыляющегося молодого темноволосого солдата со странным огнестрельным оружием в руках…

— Линус!

Невада кивнула.

Сходство было несомненным. Папа был как Линус 2.0, только его блондинистая версия. Немного ниже ростом, немного изящнее лицом, но те же глаза, тот же нос, та же усмешка.

— Я столкнулась с ней два года назад, — сказал Невада. — Линус и Коннор — два главных донора для благотворительной организации ветеранов. У благотворительной организации был проект, который они хотели обсудить лично, поэтому мы с Коннором пошли, и пока мы были там, они показали нам стену с фотографиями доноров, которые служили. Я рассматривала их, и вот вижу папу с темными волосами. Даже как-то странно стало.

Я уставилась на фотографию на телефоне. Так это было правдой. Часть меня сомневалась и сдержанно надеялась, что Невада скажет мне, что это смешно.

— Почему Линус не сказал нам?

— Не знаю. У него должны были быть свои причины. Рождение папы было сложным процессом.

Виктория Тремейн не могла выносить ребенка до срока, но она отчаянно хотела его. Ей пришлось прибегнуть к искусственному оплодотворению и суррогатной матери. По ее словам, она заплатила Превосходному за роль отца, но не смогла найти Превосходную, готовую стать суррогатной матерью, поэтому она совершила чудовищное преступление. Она имплантировала эмбрион бельгийской женщине в коматозном состоянии, настоящему Чудовищу Кёльна, которая потеряла рассудок во время своей последней метаморфозы.

Наш отец нес в себе биомаркеры из четырех наборов магии: правдоискателя от своей матери, таланты сирены и Гефеста от своего отца и метаморфозу Чудовища Кёльна от суррогатной матери, в утробе которой он выносился. Фетоматеринский микрохимеризм был причиной способностей Арабеллы.

Сложно даже это описать.

— Ну и добавился еще один аспект. — Невада потянулась за планшетом и поднесла к экрану какой-то предмет. Частью его была деревянная штуковина, которая выглядела знакомой.

— Это похоже на прялку?

— Да. Типа того.

Прялка представляла собой модифицированный деревянный зонт, на котором держался моток пряжи, смотанный в клубок. Здесь же был моток ниток и какая-то странная проволока, согнутая в крючки, и еще более странная радужная нить, натянутая петлями на крючки.

— Артур создал эту штуку, — сказала Невада.

— Что?

— Мы что-то обсуждали, и он качался рядом с нами. Пока мы разговаривали, он стащил бабушкину пряжу и коробку для рукоделия, а потом Коннор заметил, как он мастерит эту штуку в воздухе.

Ну, это было, безусловно, красочно.

— Он и раньше мастерил всякие бессмысленные штучки.

По голосу было понятно, что все не так просто.

— А в этой штуке есть смысл?

— Она работает, — сказала моя сестра.

— Каким образом?

Невада подняла смотанную пряжу вверх и сжала ее часть. Полоса синей нити взметнулась в воздух. Пряжа стала быстро вращаться, выпуская петли нити с пугающей скоростью.

Это была не прялка. О. Ох!

— Ты хочешь сказать, что Артур соорудил пулемет из пряжи и резинки?

— И нескольких булавок.

Линусу приходилось физически собирать оружие. Да, его магия заставляла компоненты сцепляться друг с другом, но только в очень узком диапазоне. Артур мог оказаться магом-Гефестом, к тому же он еще мог левитировать вещи… О, мой Бог.

— Ты в порядке? — Невада выглядела ошеломленной.

Невада задумчиво смотрела на пулемет с пряжей.

— Нет. Меня беспокоят булавки — они острые. Откуда они у него? Он согнул их в маленькие крючки, видишь?

— По крайней мере, он не использовал их как боеприпасы. — Наверное, мне не стоило этого говорить.

— Мой сын едва может говорить, но он создает рабочее огнестрельное оружие с растягивающимся затвором и движущимися частями. Мы разобрались с телекинетической частью. Мы знаем, на какие моменты следует обратить внимание. Мы знаем признаки опасности. Мы ничего не знаем о магии Гефеста. Линусу чертовски срочно нужно очнуться. Быстрее. Ради него и нас. И когда он это сделает, ты не будешь его убивать, Каталина.

На секунду она выглядела действительно пугающе. Я отпрянула от экрана на чистом инстинкте.

— Почему я должна хотеть убить его? Ты что-то скрываешь от меня?

— Ты что-то скрываешь от Арабеллы?

Туше.

— Иногда старшим сестрам приходится держать кое-что при себе для общего блага. Пообещай мне, что ты не убьешь Линуса. Мне нужно, чтобы он помог моему сыну.

— Я обещаю не убивать Линуса, когда он очнется.

Невада удовлетворенно кивнула и опустила пистолет с резиновой лентой.

Мы посмотрели друг на друга.

— Но шутки в сторону, должна ли я рассказать Арабелле о дедушке?

Моя старшая сестра вздохнула.

— Зачем?

— Я чувствую, что она должна знать.

— Что хуже, потерять друга семьи или дедушку, которого ты никогда не знала, и прожить всю жизнь в сожалениях и вопросах без ответов?

Я задумалась.

— Ты права, — сказала я. — Просто это похоже на ложь.

— Арабелла все еще пытается справиться с тем, что пострадала мама, и с ночным цветом. Этого много.

— Откуда ты знаешь о ночном цвете?

Невада наклонилась ближе, ее глаза были напряженными и широкими, и прошептала:

— Я знаю все.

Экран стал черным.

Я вскочила со стула и направилась прямо к двери офиса в сторону главного здания. Мне нужно было что-нибудь приготовить и побольше.

49
{"b":"836565","o":1}