Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Нахрена вообще эти ранги нужны, если они могут измениться в любую минуту?» – отстранённо подумал орк, изучая маячившую перед глазами цифру. Что-то ему подсказывало, что пятым рангом квест не ограничиться. Хотя бы потому, что он до сих пор не видел тех самых осквернённых охранников кристалла, которых ему предлагалось уничтожить в гордом одиночестве. А с учётом того, что это будут не лесные зверушки, и даже не хомо, а монстры из подземелья, страшно представить, в каких тварей они успели превратиться за прошедшие месяцы.

– … предоставим слово достопочтенному магу, приехавшему к нам прямиком из Ихена. Как вы знаете, господин Мэган не только умелый волшебник, но не так давно собственными руками уничтожил один из кристаллов Скверны рядом с городом.

Вздрогнув, Морган отключил интерфейс и ошарашено уставился на Элледрима. Тот уже успел плюхнуться на лавку, изящным движением ухватив стоявшую перед собой кружку. Поднёс её ко рту и… самым наглым образом подмигнул орку.

«Интересно, это во мне прописанные штрафы на взаимоотношения с другими расами говорят, или этот козёл меня как личность бесит?» – задал себе риторический вопрос «достопочтенный маг», поднимаясь с места. После чего сделал морду кирпичом и осмотрел замерших в ожидании далеченцев.

– В качестве превентивных мер предлагаю оперативную эвакуацию до ближайшего укреплённого населённого пункта с последующим делегированием полномочий по зачистке пещер от Скверны соответствующим государственным службам.

Скрипнула лавка под чьим-то седалищем. Где-то за окном неуверенно прогавкал пёс. У сидевшего рядом старика отчётливо буркнуло в животе. Толстая муха прожужжала в сторону стойки, плюхнувшись на пивную бочку. Взгляды присутствующих медленно переместились на старосту.

– Достопочтенный маг предлагает собрать вещи и бежать в Ихен, – неохотно объяснил эльф.

И тут аудитория взорвалась. Гневные выкрики, вопросы, обвинения – всё слилось в единый гул, в котором невозможно было разобрать отдельных слов. «В колхоз пришла разнарядка об увеличении норм», – лениво подумал Морган, давая деревенским выговориться. Выждав для проформы минут эдак с десять, он поднял ладонь и с размаху опустил её на столешницу. Результат получился не столь впечатляющим, как у Нирама (кружки просто вздрогнули, но не подпрыгнули), однако главного он достиг – в трактире вновь воцарилась тишина.

– Я знаю, многие из вас недолюбливают авантюристов. Многие уверены, что Скверна – не более чем детские страшилки вроде чёрного-чёрного человека. И ещё знаю, что каждый из вас считает себя взрослым умным человеком, знающим, что и как надо делать, – жёстко произнёс Морган, обводя взглядом зал. – Скажу только одно. Скоро из пещер выйдут порождения Скверны и все, кто будет в это время находиться в деревне – сдохнут весьма неприятной и болезненной смертью. А потом восстанут упырями. Вы спрашиваете, что делать? Завтра с утра отправить в город гонца, а потом загрузить самое необходимое в телеги и двигать следом. Это единственный вариант для тех, что хочет выжить, а не рыскать по округе в поисках свежих мозгов. Подумайте над этим. А пока прошу извинить – день выдался трудным и мне жутко хочется спать.

С этими словами Мэган вышел из-за стола и направился к выходу. Что немного грело душу, желающих его остановить так и не нашлось.

***

Как и ожидалось, очередное утро в деревне оказалось далёким от позитива. «Достопочтенного мага» в очередной раз подняли затемно, отчего орк был хмур, мрачен и неразговорчив. За завтраком случилась перепалка с Уильямом – парень категорически отказывался от почётной роли курьера, собираясь защищать Далече до самого конца. В другое время Морган может и попытался бы переубедить парня с помощью своего красноречия, но сейчас на это у него не было никакого желания. А потому он довольно жёстко объяснил Уилу, что либо тот отравиться в Ихен самостоятельно, либо поперёк седла под парализующими чарами. Неудивительно, что завтрак в доме Хейримов прошёл практически в полной тишине.

Причин, почему авантюрист так настойчиво спроваживал друга обратно в город, было ровно две. Во-первых, амулет, который он до сих пор использовал для связи с Шуриками, оказался хиловат. Сколько Морган не пытался вчера установить с ними связь, у него так ничего и не вышло. А во-вторых, ему просто не хотелось, чтобы парень погиб. Не то, чтобы он желал смерти остальным, но для него далеченцы (как и он для далеченцев) были просто «какие-то люди». А Уил… Может орк и вправду сдружился с подмастерьем из Гильдии охотников, может видел в нём сына, которого у него никогда не было, но он категорически не желал видеть парня мёртвым. И уж тем более сообщать об этом матери Уильяма.

К счастью, тот был не только сообразительным, но и здравомыслящим, поэтому не стал лишний раз пререкаться и отправился в город без магического пинка. Вместе с ним уехали один из младших сыновей Финнара и внук одного из старейшин. Согласно плану «А», троица должна была как можно скорее попасть в город, после чего найти Светлоликую и передать ей письмо Мэгана. Если же волшебница в очередной раз умоталась по делам, то парням предписывалось обратиться напрямую к Атрию, благо жил тот в штаб-квартире клана и искать его особо не требовалось.

На случай провала «А», был и план «Б». Если «Возмездие» отправилось на поиски приключений полным составом, то гонцы должны были обратиться в городскую стражу, мэрию и все прочие государственные структуры. К сожалению, в отличие от авантюристов, госаппарат штука весьма неспешная, так что в случае плана «Б» прибытие помощи могло изрядно задержаться.

Спровадив гонцов, орк ненадолго задержался у ворот, разглядывая пустые улицы. Не то чтобы он на что-то рассчитывал, но искренне надеялся увидеть хотя бы парочку телег, покидающих деревню. Надежды не оправдались – мимо него не проехало ни телеги, ни всадника, ни даже блохи на хромой собаке. Более того, деревня просыпалась ровно также, как это делала вчера и позавчера, а значит его пламенная речь так и не достигла своей цели. Разочарованно вздохнув, Морган поплёлся за ворота – по просьбе старосты, ему предстояло внести посильный вклад в защиту деревни, обновив защитные чары на окружавшем её частоколе.

Этот процесс занял у него весь день. Несмотря на свою удалённость от Ихена, Далече была весьма крупной деревней – более пятидесяти дворов не считая церкви, общественных складов и постоялого двора. Частокол у неё был соответствующий – крупные бревна, заострённые с одного конца, возвышались над землей метра на четыре, в то время как с внутренней стороны его подпирала земляная насыпь, по которой могли свободно передвигаться защитники. Даже ров перед частоколом имелся. Когда-то… Сейчас это был скорей неширокий, но очень длинный пруд, в котором мальчишки ловили лягушек.

Закончив с чарами, авантюрист поплёлся с докладом к Элледриму. В благодарность за проделанный труд, ему накрыли стол, щедро угостив пряной похлёбкой, тушёным мясом, варёным картофелем и ещё кучей разных вкусностей. Отказываться орк не стал, с аппетитом уплетая явства, часть из которых была явно приготовлена по секретным эльфийским рецептам.

– Ну что, кто-нибудь уехал? – поинтересовался орк, когда большая часть стоявших перед ним мисок опустела.

Вздрогнув, Финнар поднял глаза. Выглядел староста не очень – бледное лицо, круги под глазами, лихорадочно блестевшие глаза. На мгновенье Морган ему даже посочувствовал – таким измождённым он не видел эльфа даже после памятной пробежки от пещер.

– Нет.

– А сам что? Уверен, если бы ты отправил свою семью в город, то нашлось бы немало тех, кто последовал твоему примеру.

– Как думаешь, когда она придёт? – невпопад спросил Финнар, рассеяно глядя в окно.

– Беата? Не знаю, – пожал плечами Мэган, сразу поняв, о ком идёт речь. – Скоро. Особого выбора у неё теперь нет. Если она продолжит прятаться, то её рано или поздно вояки или авантюристы выкурят из пещер. Поэтому ей нужно набраться сил, а уничтожение деревни – самый быстрый и оптимальный способ.

64
{"b":"833409","o":1}