Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Что ты об этом думаешь? – Спросил Гикори, подойдя к брату, смотревшему на море. Тис стоял на любимой площадке, с растущей здесь древней липой: любимым деревом их сестры Лары. Стоял над самым обрывом, над летающими чайками, заложив руки за спину, прямой, стройный, неподвижный. Темные волосы длинной густой мерцающей в солнечном свете струей лежали по спине, напряжение которой одно выдавало его настроение.

– О чем? – Безмятежно спросил тот. Но Гикори его безмятежность обмануть не могла.

– О девочке.

– Ничего. – Ответил тот после небольшой паузы. – Меня не интересует эта девочка.

– Не правда. – Помолчав и тоже посмотрев на море, сказал Гикори. – Ты думаешь о ней беспрерывно с тех пор, как узнал о ее существовании.

– Она может стать королевой южных Ол Донна. Воспрепятствуем ли мы этому?

– Воспрепятствуем?.. На каком основании?

– Вот об этом я и думал.

Они помолчали. Гикори знал, что брат лукавит – он думал совсем о другом. Но знал и то, что тот не признается в этом, только рассердится. С момента смерти Лары Тис изменился, сильно изменился. Он стал скрытным, боль тяжким камнем лежала на его сердце и не отпускала, не давала жить и дышать так же легко, как прежде.

– Мириэль сообщает, что стало известно имя… – Гикори произнес это очень осторожно, не в силах предугадать, как отреагирует Тис. – Той, что убила Лару.

– Зачем мне оно? – Довольно спокойно спросил Тис.

– Я знаю, ты хочешь уничтожить всех людей до единого в отместку за ее страдания.

– Это не месть. Это неизбежная необходимость. Вопрос выживания нашей расы.

– Я просто подумал… А что, если эта ведьма ускользнет от нашей мести?.. Сбежит с Острова, умрет своей смертью, и не заплатит за мучения нашей сестры? Не стоит ли нам поторопиться с нею? Мне невыносима мысль, что эта тварь живет и радуется жизни, и гордится своей победой над нашей сестрой. – Гикори быстро глянул на профиль брата, и порадовался про себя: его слова попали в цель. Тис не покажет этого, но слова эти его задели. – Наши племянники ищут эту ведьму, объявив награду за ее голову… И открыто обвиняют в смерти Лары. Ты не хотел бы знать подробности?

– Как ты предлагаешь их узнать? – Спросил Тис, чуть нагнув голову и глядя теперь на море исподлобья.

– Они сейчас в Дуэ Альвалар. Можно передать им приглашение посетить Лисс…

– Ты забыл упрямство Ясеня? Мы уже приглашали его. Он не поедет.

– Я мог бы сам поехать и пригласить их.

– А ты знаешь, что с ними теперь постоянно находится ОН?

– Знаю. – Признался Гикори. – Но я стерплю его присутствие. А знаешь, почему?.. Потому, что если именно ОН, вместе с нашими племянниками, в конце концов отомстит за смерть Лары, ты никогда себе этого не простишь.

Габи была рада отъезду братьев. Возможно, Гарет и поверил в их с Беатрис версию, но неизбежно станет присматривать за кузиной после такого происшествия. Больше всего на свете Габи боялась теперь, что и с Иво ей придется отношения прекратить. Девушка безумно полюбила секс, все прочие развлечения утратили для нее всякую привлекательность и всякий интерес, а Беатрис, своими рассказами и беззастенчивым враньем, которое выдавала за реальные события, только разжигала в ней страсти и нездоровый интерес к недозволенным вещам. Особенно почему-то всегда возбуждали Габи рассказы о том, как кузены Беатрис, на деле – недалекие, смирные парнишки, но в ее рассказах – настоящие монстры и половые гиганты, насиловали служанок и даже ее подруг. По рассказам Беатрис выходило, что ее родной замок – это просто какой-то вертеп, где творились день и ночь прямо-таки чудовищные вещи, настоящий секс-марафон, но Габи была слишком недалекой и доверчивой девушкой, чтобы включить элементарную логику и сообразить, что это просто нереально и значит, все вранье. Принцесса все принимала за чистую монету. Эти россказни и связь с Иво изменили сознание Габриэллы, которая теперь считала, что все спят со всеми, только тщательно это скрывают. Все до единой ее дамы трахаются с рыцарями, оруженосцами и даже конюхами, не говоря уже о служанках. Габи не просто так думала – она была в этом теперь абсолютно уверена. Беатрис своими россказнями и подначками медленно, но верно убивала в Габи всякую романтику, оставляя голую похоть и бесстыдство, которое выдавала за свободу и передовые взгляды. Противопоставить Габи этому было нечего: недалекая и вздорная, избалованная, она даже любовных романов не читала, ей было очень скучно читать. Увы, ее возлюбленный здесь ей тоже ничем помочь не мог. Иво внутренне тянулся к чему-то чистому и романтичному, очень тянулся, но мировоззрение и сексуальное поведение сформировались у него на Красной Скале. Со всеми вытекающими.

Положение Габи усугублялось отношением к ней принца Элодисского. Она любила дядю, любила искренне, с раннего детства, и привыкла считать себя его любимицей, привыкла думать, что он всегда, что бы ни случилось, будет на ее стороне. Но в последнее время ее место, как Габи считала, нагло заняла противная втируша Манфред. Принц, как и его сын, был из тех сильных мужчин, что обожают заботиться и баловать, детей, девушек, любое нежное и прелестное создание. И он окружил Алису, которая осталась без поддержки жениха, заботой и вниманием. Каждый день делал ей подарки в виде какой-то безделушки, украшения, книгу с красивыми иллюстрациями, ноты новой модной песни… Из Элиота привозили экзотические лакомства и фрукты, которые обожала Алиса, особенно виноград и апельсины, ей шили новые платья… Прежняя любимица принца, Габи, страшно злилась, и усугубляла ситуацию, совершая обычную ошибку недалёких людей: она гордо отказывалась присутствовать вместе с Алисой на обедах и ужинах принца, считая, что дядя поймёт её обиду и пересмотрит своё отношение к ней… Увы, принц реагировал совершенно не так, как она планировала, и просто перестал её звать. В отместку Габи не переставала злословить в адрес Алисы и изо всех сил стараться настроить против нее всех, кого только могла. По Девичьей Башне давно разнёсся слух, что Гэбриэл Хлоринг назвал настоящими красавицами из всех дам только Алису, Габриэллу и Аврору, и остальные дамы, сильно уязвлённые этим, азартно и безжалостно обсуждали двух подружек, язвительно комментируя каждый их шаг, каждый наряд, каждый поступок. Зависть и ревность разрастались прямо пропорционально растущей популярности Алисы в замке и в городе, и конечно же, благодаря усилиям Габи. Та испытывала сильный страх перед разоблачением, и подавляла этот страх, распаляя в себе и так нешуточную злость. Получалось, что не важно, что делает она, Габи, когда есть такая интриганка и втируша, как Алиса, графиня Июсская! Габи обвиняла Алису в том, что та заняла её место возле принца, и мотивировала это тем, что, дескать, она, Габи, честная и прямая, и не пытается лестью и притворством польстить бедному дяде, слишком доверчивому и после болезни… хм… не совсем такому, как прежде. Габи писала гневные письма матери, и та в последнем письме сообщила, что скоро будет в Хефлинуэлле, чтобы, во-первых, увидеть нашедшегося племянника, во-вторых, разобраться в том, что там творится и «навести порядок».

Это был не самый умный шаг со стороны Габриэллы, но она никогда не блистала умом. О том, что мать положит конец её поездкам в Гранствилл, Габи сообразила только задним числом, уже после того, как мать сообщила, что покинула Маскарель и едет к ним. Баронесса Алиса Маскарельская была женщиной не более умной, но более вздорной и бесцеремонной, нежели её дочь. У Габи теперь не было практически никакого шанса ускользнуть от бдительного ока матери и что-то предпринять; и сознание этого окончательно испортило её характер. Габи стала совершенно невыносима в эти дни, и принц уже трижды вызывал её к себе и пытался сначала выяснить, что с нею происходит, даже думал, что вина на нём, что он пренебрегает ей в последнее время, потом попытался её приструнить, и в конце концов, просто сделал ей выговор после того, как ему донесли о травле, которую Габи пытается организовать против Алисы. Алиса вела себя идеально: она вообще не заводила речь о Габи в разговорах с принцем, а когда он прямо спрашивал её, пожимала плечами и говорила, что замечает неприязнь принцессы, но не понимает её и сказать ей нечего. Сама она с Габриэллой ссориться не хочет, и в любой момент готова ей простить все сплетни и наговоры и протянуть ей руку. «Может быть, – добавляла она, – я что-то когда-то сделала или сказала не так; если дело во мне, я готова извиниться, хотя я, право, не знаю, что бы это могло быть». Так что Габи и здесь потерпела поражение.

77
{"b":"830570","o":1}