Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Хорошего сна, Майя, – сказал Джеймс, разворачиваясь на выход.

– Быстрого восстановления, – добавил дежурную фразу и тоже покинул комнату.

Оставшись один наедине со своими мыслями, я долго не мог выкинуть из головы Кэти. Как она там? Что, если эти недотёпы-маги не смогли вернуть её в замок в целости и сохранности? И зачем ей нужен эликсир? Решила стать сильнее, потому что постоянно влипает в разные истории?

Я бы и дольше мучился вопросами, если бы не пришла озабоченная Джина и не стала на меня ругаться. Оказывается, я совсем забыл, что собирался идти к целительнице. Сестра сказала, чтобы я от старухи не возвращался, пока не восстановлю свои силы. Заботливые родственники, что тут скажешь.

Так и провёл остаток дня в надёжных руках миссис Грин. Она ставила мне какие-то банки, поливала горячими жидкостями и заставляла лежать под прессом. К вечеру был как огурчик. Кажется, магическая прореха полностью закрылась.

Однако, вернувшись домой, узнал, что пропустил всё самое интересное, прохлаждаясь у целительницы. Несправедливо!

Глава 8. Истинное лицо жениха

Один день до встречи. Кэти.

Вчера весь день провела в примерках нового платья для свадьбы своего кузена. Что меня всегда удивляло, так это количество нарядов на все случаи жизни, и при этом каждое новое событие плодило новые наряды. Такими темпами придётся под платья целый новый замок отдавать.

Поскольку наша главная швея и по совместительству моя тётушка Ирмалинда с дочками была занята пошивом платья для будущей принцессы Майи, мне выделили молчаливую сухонькую миссис Гратию Вебер. Умирала от скуки, строя в голове планы по побегу из дворца. Нужно во что бы то ни стало, успеть достать эликсир силы, пока все будут заняты свадьбой. После торжества мы покинем замок Кайзеров и отправимся к себе. Оттуда мне уже точно не удастся сбежать, потому что учителя от меня не отстанут. Начнётся ежедневная учеба и тренировки. Тут уже не до проблем сестры будет.

Когда платье было готово, меня сменила Каролина, а я разыскала Аделину и попросила показать мне ту книгу. Девочка улизнула от учительницы и мы с ней спрятались в библиотеке. К счастью, книга была не слишком толстой и я её без труда осилила за несколько часов. Выписала на бумагу местонахождение источника, а потом сверилась с картами королевства Элигард.

Источник находился недалеко от Кривого леса. А значит, придётся не так далеко путешествовать. В той стороне я никогда не бывала, тем более, о Кривом лесе ходили разные нехорошие слухи. Но я всё время думала о Каролине и набиралась смелости сделать то, что должна.

Естественно, родителям рассказывать не было никакого проку. Они заняты своими проблемами. И если бы хотели, то давно бы уже нашли и этот источник силы или что-нибудь ещё.

Кстати, попытки сотворить заклинание с Каролиной так и не увенчались успехом. Проданное ей зелье не дало никакого эффекта. Поэтому сестрёнка вновь ходила сама не своя и эликсир становился единственной нашей надеждой.

А сегодня уже настал день свадьбы. Служанки облачили меня в роскошное платье, усыпанное розовыми цветами. На голове соорудили очередную причёску и отправили в свет. Гости уже прибывали с разных концов мира. Кареты одна за другой выпускали на дворцовую дорожку разноцветную массу. Я видела здесь и эльфов, и драконов, и оборотней, и простых людей. Кажется, событие и в самом деле собрало все кланы в замке Кайзеров.

Мы с родственниками стояли в главном холле и приветствовали гостей. На лице фальшивая улыбка, а в устах – дежурные фразы. Аделина с Каролиной переглядывались и шептались, пока никто не обращал на них внимания. Хорошо им вдвоём, подумала с радостью.

– Милая, Кэтрин, – донёсся до меня знакомый голос и я оторвалась от умилительной картины с девочками.

– Здравствуй, Леон, – улыбнулась, вспоминая, как совсем недавно слышала его разговор с родителями в карете.

Тапперты задержались возле короля с королевой, а мой жених поцеловал мою руку в перчатке. В душе зрело отвращение, но я ни единым движением ни высказала своего недовольства. Раньше я принимала нашу свадьбу как само собой разумеющееся, но теперь возникло желание снять с себя это обременение. Если только родители смогут понять, но надежды было мало.

Отпустив мою руку, Леон подошёл чуть ближе и тихонько сказал:

– Ты так прекрасна в этом платье. Может быть прогуляемся в саду, когда закончится официальная часть?

Погулять? Я рассеянно кивнула. Стоит, наверное, сообщить, что помолвка с ним не вызывает у меня радости, некрасиво будет отказывать ему через родителей. Только вот причины для отказа никак не приходили мне в голову. Почему я могла бы передумать?

Тем временем, Тапперты двинулись дальше в замок и Леон меня покинул. Я здоровалась с гостями, никого толком не рассматривая, поскольку пытаалась в голове решить задачу с женихом.

Перед королём с королевой остановилось семейство драконов. Два красивых брата и сестра в ярком красном платье. Хоть маги и враждовали с двуликими, но сегодня все проблемы были забыты. Один день условного мира.

Из размышлений меня вывело странное ощущение, словно кто-то внимательно на меня смотрит. Я подняла глаза на вереницу гостей, но ничего не заметила. Да, на нас бросали взгляды, но ничего в этом удивительного не было. Наверное, показалось?

Я вернулась в свой внутренний мир и до того момента, пока меня не отпустили, перемалывала в голове мысли о Леоне и мысли об эликсире силы. От бесконечного размышления и обдумывания, уже начинало гудеть в висках. Нужно срочно расслабиться, до торжественного момента есть как раз время.

Мне навстречу как раз попался Леон и сразу же потянул меня к заднему дворику. Отлично, вдохнуть свежего воздуха мне не повредит. Я накинула меховую накидку и пошла следом за женихом.

– Как прошёл твой вчерашний день? – спросил Леон, когда мы оказались на заснеженной территории замка.

– Хорошо. Целый день была на примерке платья.

– И оно великолепно. Эти рюши и цветы. Ты просто красавица в нём! – воодушевлённо проговорил Тапперт.

– Спасибо, – кивнула, думая, что у меня каждое платье такое же изысканное и прекрасное, ведь он мне отвешивал комплименты про каждое из них.

– Говорят, что у будущей принцессы платье вообще невиданное, словно снежные сугробы и переливается огнями как миллионы снежинок.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я удивлённо посмотрела на Леона. И откуда он только добывает себе информацию? Я была в соседнем зале с Майей и понятия не имею, что за платье ей смастерила Ирмалинда. Я даже тётушку вчера не успела увидеть, так сильно она была занята, а вот Леон уже в курсе всех событий.

– Я ничего об этом не знаю, – пожала плечами.

– Вот когда будет у нас свадьба, попросим Ирмалинду сделать тоже что-то волшебное, чтобы наряд подчёркивал твою изысканность.

Я сейчас усну. Как может мужчина так долго разговаривать о нарядах? И как я могла думать, что смогу жить с этим человеком всю свою жизнь? Зануда, каких только поискать. Кстати, раз он заговорил о свадьбе.

– Леон, слушай, а не думаешь ли ты… что наши родители рано решили нас женить? Мы ещё молоды…

Жених резко остановился и развернул меня к себе, прихватив за локоть. Видимо, чтобы не сбежала куда подальше от разговора. В его голубых глазах появилось выражение недоумения и недовольства.

– Уж не намекаешь ли ты на то, что нашла кого-то получше меня? Кто он? – процедил Леон сквозь зубы.

Таким я видела его впервые. А может быть просто никогда не была неудобной невестой? Со всем соглашалась, принимала его ухаживания и никогда не перечила. Что он за человек? Тот, кто считает себя всегда правым?

– Никого я не нашла, – ответила сущую правду. – Просто подумала, что возможно мы торопимся с таким важным шагом.

– Какой важный шаг, милая? – однобоко ухмыльнулся Леон. – Наша свадьба – давно решённый вопрос, простая формальность. Ты станешь Кэтрин Тапперт и будешь хозяйкой нашего имения. Разве не о замужестве мечтает любая девушка?

13
{"b":"824760","o":1}