Два десятка молодых и смелых воинов, смазав наконечники копий и стрел ядом, во главе с вождем отправились спасать свой род – убивать белого колдуна.
Спал Хогард урывками. То ему чудилось, что он, развязавшись, падает вниз, то, что к нему подползает громадная змея, и он вздрагивал, хватаясь за дерево и нащупывая автомат. Противный громкий рев, раздавшийся совсем рядом, окончательно выбил из него сон. Сжав автомат, он испуганно завертел головой, пока не заметил на соседнем дереве стаю обезьян-ревунов, с любопытством глазевших на него. С минуту он сидел, приходя в себя, с тоской
обдумывая фантастическую ситуацию, в которую он влип вопреки своей воле.
«А как же меня найдут? – встревожился он и взглянул на часы. – Сколько времени я уже здесь, никакой гипноз не может дать того, что я перенес. Хотя, что я знаю о гипнозе. А если я сдохну тут от голода, болезни или меня сожрет какая-нибудь хищная тварь? Неужели ИМ будет все равно? Наверняка, проводят жесткий эксперимент. Отметят, ублюдки, в отчете, что на такой-то день и оттого-то объект отдал концы. Мерзавцы!»
Лютая злоба на неизвестных виновников его страданий переполнила душу лейтенанта, а нахлынувшая следом жалость к самому себе, выжала слезы из воспаленных глаз.
«Но вполне может быть, – с вернувшейся надеждой подумал он, – что сигнальные изотопы спрятаны, допустим, в этом автомате или ботинках и чувствительные пеленгаторы сообщают о моем местонахождении. Хотя в таком лесу… Но опять же спутник найдет везде…»
Начало светать, Хогард освободился от лиан и некоторое время остервенело ругаясь, сбрасывал себя больно кусающихся муравьев. Он полез наверх, мечтая увидеть поблизости какой-нибудь населенный пункт, но и сверху не заметил никаких признаков человеческого жилья. Только зеленый океан джунглей, полукольцом окружавших зеленовато-желтоватые леса бамбука, уходил к подножью далеких гор. Вид гор немного взбодрил Хогарда – ему надо идти только туда, чтобы выбраться из этих ужасных лесов.
Он спустился с дерева, нагнулся, завязывая распустившийся шнурок ботинка, и тут над его головой что-то тонко просвистело, ткнувшись в дерево. Не разгибаясь, Хогард посмотрел туда и увидел подрагивающее оперение стрелы. Резко повернув голову, он успел заметить прячущегося за папоротниковую завесу полуголого туземца. Очень похожих он видел когда-то на видео.
«Вот и развязка, – с облегчением вздохнул Дэвид. – Диких племен на планете уже давно не осталось, они что, думают, что я не знаю об этом. Сейчас эти учёные ослы из министерства обороны сидят у экранов и наблюдают за мной. Какой захватывающий спектакль!»
Вторая стрела впилась около его ног. Хогард бросился на землю, и в тот же миг над ним в опасной близости просвистело еще несколько стрел.
«Ребята отличные стрелки, – одобрительно подумал Дэвид, – наверное, профессиональные спортсмены. Итак, актеры на местах, зрители скрываются в темноте зала. Спасибо, хоть сравнительно недолго меня здесь морили. – Дэвид обрел уверенность и повеселел. – Ну вот и мой выход».
Он перекатился по земле и дал три коротких очереди поверх зарослей. Там раздались испуганные голоса и стрелы перестали втыкаться в мох вокруг Хогарда.
«Что дальше? – ухмыльнулся лейтенант. – По-моему я вел себя неплохо. Доказал этим высокопоставленным идиотам, что простой офицер нашей доблестной армии не теряется ни в какой ситуации, Что им еще надо?»
В лесу раздался гневный громкий голос на незнакомом языке, вероятно, что-то приказывающий стрелкам. Дэвид насторожился. Пора уже прекращать спектакль. К чему это? В зарослях почувствовалось какое-то движение, и Хогард понял, что кольцо окружения сжимается. На всякий случай он подполз к ближайшему дереву, стараясь разглядеть осторожно приближающихся игроков. На мгновение мелькнули два-три лица, Хогард удивился. Это были азиаты.
Резкая боль пронзила левую ногу. Лейтенант схватился за это место и нащупал стрелу, насквозь пробившую икру. Значит, им хочется крови – ярость подступила комком к горлу, приглушив жгучую боль. В конце концов, он знать не знает ни о каком эксперименте, а просто защищает свою жизнь. С ИХ стороны его ранение – явный перебор.
Он стал, почти не целясь, бить длинными очередями по шевелящимся зарослям и подкрадывающимся к нему теням. Пули рвали мясистые листья, стригли папоротник,
срезали со стволов куски древесины. Раздались стоны и вопли людей.
«Не нравится? – успел удовлетворенно подумать Дэвид. И тут почувствовал, что у него останавливается сердце и немеет все тело. – Как же это, почему?» – изумился он, и этот последний вопрос застыл в широко открытых, погасших глазах лейтенанта Дэвида Хогарда.
Глава 3
Ⅰ
Один из самых опытных и ценных агентов спецслужбы Северно-Американского континента Френк Соумс, казалось, совершенно не слушал шефа. Рассеянно покачивая ногой, он вроде думал о чем-то своем. Но Рэтбоун знал, что это впечатление обманчиво – Соумс не пропустит ничего важного, ни в деталях, ни в целом. Его аналитическое мышление было безупречно, а память феноменальна.
«Талантливый человек, – подумал Рэтбоун, – он мог бы сделать прекрасную карьеру артиста, ученого или бизнесмена, но слишком любит риск, андреалин в крови. Не стандартные хода, опасная игра с противником, остро щекочущая нервы – его сцена, а выполнение операции – бизнес». Сложнейшие, порою просто безнадежные задания выполнял Соунс, и он не был обычным исполнителем или охотником, азартно преследующим дичь, а человеком с принципами. Идейным борцом со злом. Это частенько настораживало начальство. Рэтбоун не любил принципиальных, они иногда способны на непредвиденные поступки. Проще, конечно, было бы, если Соумс работал, в основном за деньги, за престиж лучшего сотрудника спецслужбы, а это само по себе много значит, и без всяких там моральных выкрутасов.
– Что скажете, Френк, – спросил Рэтбоун, объяснив суть дела.
Соумс вскинул острый взгляд:
– Для того, чтобы проникнуть на завод №7, лучшей подставы, чем генеральный инспектор корпорации «Юпитер» не придумать.
Рэтбоун изумленно поднял бровь:
– Вы что, Френк, хотите…
– Вот именно, – невозмутимо подтвердил Соумс. – Под видом генерального там мне работы на пару часов, и я быстро исчезаю. Их внутренняя служба не успеет хватиться за такое короткое время.
– Но это же чистая авантюра, – привстал Рэтбоун, – генеральный инспектор слишком большая шишка, и его отлично знают везде.
– На это и рассчитываю, шеф. Другой возможности для быстрого выполнения операции не вижу. Насколько я знаю, генеральные регулярно посещают заводы корпорации. Я как-то листал «Экономическое обозрение», так вот, еще недавно «Юпитер», судя по приведенной в журнале таблице экономического состояния, находился на грани банкротства, кстати, об этом мало кто знал. Но в последнее время корпорация заметно, даже слишком резко улучшила свое финансовое положение и сейчас занимает вторую строчку в рейтинге торгово-промышленных предприятий Северной Америки, хотя их очень выгодный лунный проектище не реализован.
– Вот именно, Френк. И настораживает то, что «Юпитер», по нашим сведениям, начал тайно прокручивать очень крупные спекуляции с золотом. Да, они недавно приобрели два старых, почти полностью выработанных рудника в Калифорнии, и те вдруг стали приносить баснословный доход. Так не бывает. Корпорация туманно намекает о новой методе переработки старых отвалов, увеличения глубины горных выработок, и городит тому подобную чушь, но даже если бы они сумели выжать из пустой породы все до последней песчинки, то не набралось бы и сотой доли золота, которым они располагают. Но все вроде чисто, и анализ образцов подтверждает соответствие золота этому бывшему месторождению. Но его там не может быть, все выбрано, что однозначно утверждают геологические и геофизические исследования прежних лет. Здесь какая-то грандиозная афера, или, я чувствую, не обошлось без установки времени. Наш сотрудник, недавно внедренный в администрацию «Юпитера» на должность мелкого клерка (выше продвинуть мы его не смогли), пока не имеет, к сожалению, более подробной информации.