Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Из-за грохота колес по каменистой дороге железных коробок остальная охрана на дилижансах не обратила внимания на то, что делается сзади. А там три успевших испугаться лошади с коротким храпом увлекая за собой уснувших всадников, упали с высокого обрыва. Остальные животные, дернувшись, застыли, опустив головы, и на них в нелепых позах застыли люди.

«Прямо мертвое царство, – подумал Гастон, – впечатляющая картина».

Из длинноствольного бесшумного автомата он сделал пять коротких очередей по охранникам на дилижансах. Тонкие иголки, впившиеся в тела, мгновенно усыпили их, но главное – лошади не испугались, не понесли, все было тихо, а продолжали двигаться в прежнем темпе. Уокер остановил первый экипаж и весь караван встал. Роджер и Хокинс спустились сзади обоза. Защелкали задвижки окошек и послышались голоса инспекторов, желающих знать, в чем дело… Сейчас и их надо усыпить, и золото будет взято. Гордон взглянул на часы – все шло строго по плану.

ⅠⅠⅠ

Дон Клепсон – тридцатилетний главарь банды, за голову которого в пяти штатах объявили награду, вчера вечером узнал, что золотой обоз выйдет утром. Еще задолго до этого Клепсону приходила мысль поживиться золотишком с рудников, захватить переправляемую партию, ведь 300-400, а то и 500 фунтов драгоценного металла несказанно хорошая добыча. И тут, болтаясь в поселке при руднике, приглядываясь и собирая информацию, в одном из круглосуточно работающих салунов под броским названием «Вам повезло» он неожиданно встретил старого знакомого еще по Канзасу Крамера, с которым они когда-то организовали парочку удачных налетов. Потом Крамер чем-то серьезно заболел, и их пути разошлись. Сейчас он работал на руднике простым конторщиком и денег на выпивку, продававшуюся тут по тройной цене, у него хронически не хватало, а старые запасы давно улетучились. Он за стаканчиком виски и выдал Дону ошеломляющую весть – да, золото скоро повезут, но будет его раз в десять больше, чем обычно, задержка из-за перекрытой дороги. Господи, такой шанс предоставляется только раз в жизни! А потом можно до конца дней своих ни в чем не знать отказа. Они договорились о связи, и Клепсон поспешил к своим людям.

Дон, к основному костяку своей банды в два десятка парней, начал набирать новых молодчиков, благо всякого отрепья от Сакраменто до Фолсона, умеющих хорошо стрелять и не боящихся переступать закон, было навалом. И Клепсон быстро пополнил банду до

пятидесяти человек, он бы набрал и больше, но боялся упустить момент, поэтому поспешил поближе к руднику. Индеец Чарли, проверенный и шустрый малый, нашел подходящее место для лагеря сравнительно недалеко в горах, в трех часах пути до дороги на Фолсон. И вот здесь они обитали уже полторы недели, новички понемногу роптали – запасы муки и круп заканчивались, и банда в последние два дня сидела на полуголодном пайке. Но Дон строго настрого запретил всем покидать лагерь, никто из местных не должен знать, что здесь находятся чужаки. Пусть начальство рудника пребывает в покое. От безделья люди дулись дни напролет в карты и кости, ставя на кон будущую добычу, и при этом, в общем-то, ничего не делая все время хотели жрать. Дону пришлось выделить группу охотников во главе с индейцем Чарли, и они два раза приносили в лагерь добытую дичь, но при таком количестве ртов каждому доставалось лишь по небольшой порции мяса.

Дона бандиты уважали и побаивались, он был удачливый и сообразительный вожак, но за малейшее неповиновение мог тут же прикончить любого, а стрелял Клепсон очень метко и быстро.

Каждый день связной Рей уезжал горными тропами к руднику, но конторщик пока ничего радостного не сообщал. Дорожные рабочие слишком долго копались на расчистке каменного оползня. Будь возможность, Дон немедля загнал бы туда всех своих бездельников на помощь работягам, лишь бы рудник скорее смог отправить золотой груз. И вот, наконец, когда стало уже темнеть появился связной и сказал долгожданное: «завтра утром пойдет обоз», а также сообщил численность и порядок конвоя.

Дон давно определил, где напасть, конечно, лучше всего подходил самый узкий участок дороги, который расчистили позавчера. Там можно было устроить приличный обвал, камнепад, который выведет из строя передовой отряд охраны (взрывчатки, слава богу, хватает), вдобавок, динамитными шашками можно закидать и второй отряд сопровождения. Дилижансы никуда не денутся, развернуться им не хватит места, а тех, кто останется цел, его парни перестреляют как диких гусей на взлете.

Одного не учел Клепсон, что лихой связной Рей втихомолку привезет с собой два галлона можжевеловой самогонки, чтобы потом отпраздновать захват обоза, да при дележке золота за каждый стаканчик этого пойла можно хорошо навариться. Когда все улеглись, кроме ночных дежурных, Рей решил немного глотнуть на сон грядущий. Одну фляжку он заранее заполнил для себя. Чтоб никто ничего не заметил и не учуял, связной прошел к отхожему месту, присел, сделав вид, что справляет естественные подробности и тут же ополовинил содержимое фляжки. Как стало хорошо кругом! А ведь целую вечность, почти десять дней он не пил живительную влагу – Дон умел держать дисциплину. Перед таким крупным делом у всех должны быть трезвые головы. Но что у кого было в запасе потихоньку выдули в первые дни и потом все томились, страдая от отсутствия спиртного, а из лагеря уезжать никому нельзя – строгий запрет Клепсона, кроме Рея, да охотников, ползавших в глухих ущельях.

Но, черт возьми, кто-то шел в его сторону. Рей, спрятав фляжку, поднялся и нарочито поправил штаны и быстро закурил. К нему подходил Кид Раут, один из дежурных.

– Это ты, Рей, – убедился он. – А я думал, кто тут шарашится? Живот, что ли, схватило?

Рей, стараясь осторожно дышать, молча кивнул и пошел к лагерю, но Райт, которому было скучно, не отставал от него.

– Слушай, Рей, а сколько человек сидит в самих дилижансах? Я что-то не понял.

– По два придурка в каждом, закрывшись изнутри. Наверно, прямо на мешках с золотом будут греть свои задницы, – ухмыльнулся Рей. И тут свежий ветерок дунул от него в сторону Кида, а тот моментально уловил дразнящий запах алкоголя, уж на него чутье у Раута было получше, чем у собаки.

– Рей, дружище, – взмолился он, ласково похлопав связного по плечу, – может и для меня найдется глоточек? Возьмем золото, для тебя целую неделю выпивка за мой счет.

Рей понял, что от Кида никак не отделаться, только попросил молчать и дал ему фляжку. Тот, запрокинув голову и открыв рот пошире, махом влил туда все содержимое емкости, Рей даже не успел придержать его руку.

Так как обоим похорошело, они присели у костра, поговорить. Все-таки большой перерыв с выпивкой явно сказывался – языки у приятелей развязались не в меру, что не могло пройти мимо внимания остальных дежурных. На Рея надавили, пообещав и бесплатную выпивку и золотишко, и он смотался за порцией самогона, потом еще раз и еще…

В три часа ночи поднялась другая смена, и ей досталось от запасов Рея. К рассвету весь

самогон исчез в иссушенных жаждой выпивки глотках бандитов. Да, посидели они хорошо, только к чертям собачьим, все крепко уснули, не успев разбудить утреннюю смену. По этой причине банда тронулась с места на час позже, чем планировал Дон, сейчас кипевший от злости, но не убивать же ему десяток своих людей перед таким делом, здесь каждый ствол пригодится.

ⅠⅤ

Торопясь под окрики и ругань главаря, банда спешно двигалась к месту засады. Четверо человек повели дюжину лошадей с приготовленными вьючными сумками обходным путем по ущелью, выходящему на дорогу в двух с половиной милях от встречи с караваном. Когда все закончится, дилижансы пригонят сюда и перегрузят с них золото. Еще двое остались в лагере охранять остальных лошадей и скромное барахлишко головорезов.

– Что-то не нравится мне эта птичка, – сказал Дону один из его верных людей, пожилой мексиканец Рауль, – кружит и кружит над нами, словно падаль чувствует.

– А давай я его сниму, – молодой, и видать, глуповатый парень из новичков поднял ружье.

13
{"b":"822893","o":1}