Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Охотно верю. Выходит, ты знаешь, что за дела они ведут здесь и подскажешь, где искать?

— Сперва ты ответь, зачем они тебе? Если ты решила искоренить местный ковен, спешу поумерить твой пыл, у них тоже есть покровитель на той стороне.

— На самом деле я искала союзников, а не врагов. Тот бандит молился Разору об избавлении от ведьмы, выходит, у нас как минимум найдутся общие враги.

— Неплохо. Начинаешь мыслить больше, чем на один шаг вперед, — эту издевку я просто пропустила мимо ушей, подобные колкости в стиле Стяжателя, но меня они не задевают. — Разве ты перестала быть уверена в собственных силах?

— Скорее, вспомнила о том, что я не неуязвима.

На этих словах я потерла горло рукой. Синяки пришлось укрыть за платком, шея до сих пор болела после гостеприимной встречи от рыбников.

— Поняла, почему я не вмешался в той стычке?

— Поняла. Как и то, что, если хотя бы десятая доля того, что нес тот бандит о культе Разора правда, одних наших сил может не хватить, и нам точно потребуется помощь.

— Разумно, — Клейтон развел руками. — Местные семьи покупают у ведьм некрогомункулов — тварей, сшитых из трупов людей и животных с вживленным в них оружием. Думаю, не нужно объяснять, почему такое держится в тайне. Однако все заинтересованные знают об этом, и ни одна из семей попросту не может выйти из игры. Отсутствие такого сторожевого пса будет мгновенно расценено как слабость, что, конечно же, на руку ведьмам. Их милое предприятие остается на плаву и услуги по обслуживанию и поставке чудовищ всегда востребованы.

Сперва я не поверила собственным ушам. Стяжатель рассказывал о вещах, которые в других обстоятельствах показались бы мне вольной интерпретацией какой-то городской легенды. Но сам факт того, что я, стоя на смотровой площадке, облокотившись на перила, разговариваю с тварью Бездны, которую не видит и не слышит никто кроме меня, заставляет немного поумерить свой скепсис.

— Как такое возможно? Я читала о гомункулах, но не думала, что они существуют.

— В мире много удивительных вещей, Кайли, — и снова этот взгляд в самую суть меня, никогда не привыкну, всегда пробирает до мурашек, — как я упоминал, у них есть покровитель. Ее титул — Спутница Смерти. У нас с ней долгие, сложные отношения, вдаваться в подробности смысла нет. Достаточно того, что с ее дочерями договориться можно, если только ты найдешь, что предложить.

— Думаю, найду. Так как их искать?

— Ты отмечена мной, и это можно почувствовать. Оставайся на виду, и природное любопытство этих женщин сыграет свою роль.

Я поблагодарила Клейтона за совет. Что ж, раз уж я должна просто ждать, что все случится само, нет причин отказывать себе в небольшой передышке. Я вышла к фуникулерной жиле, пересекающей весь город. Она брала начало внизу у порта и поднималась в самую высокую точку города — к скверу фиговых деревьев. По всей ее длине туда и обратно курсировало по рельсам чудо инженерной мысли — вагон фуникулера. Мой путь лежал на самый верх, к Бриллиантовой улице с ее бутиками и салонами.

***

Итак, первый пункт назначения — знаменитая Алая парная, которую так любят авторы приключенческих романов, действие которых происходит в Риосе. Мне хотелось не только привести в порядок свое тело, но и исполнить давнишнюю мечту и побывать здесь. Мои ожидания не были обмануты. В комплексе прямоугольной формы главная роль отводилась внутреннему двору, который был полностью занят горячим бассейном. Для того, чтобы вода поддерживалась нужной температуры, в подвале непрерывно топили огромные печи. С северной стороны бассейна можно было подняться по ступеням и оказаться сразу же перед другим, меньшим по размерам бассейном с прохладной водой, но уже в закрытом помещении. Еще внутри располагались залы, где делали массаж и косметические процедуры, там же можно было просто выспаться. Все было устроено для максимального комфорта посетителя с любыми запросами. Я с удовольствием провела там полдня и выбралась наружу только с заходом солнца.

Ночной, залитый огнями фонарей Риос очаровывал не меньше. Я нашла уединенный столик на веранде какого-то ресторанчика, удобно расположилась в плетеном кресле и коротала вечер за ужином из морепродуктов. Оказалось, так приятно никуда не спешить и просто наблюдать за потоками людей, движущимися куда-то по пешеходной улице. Каждый из тех, за кем я смотрела, был чем-то немного особенным, со своими собственными повадками, ужимками, особенностями во внешности. Наверняка, у каждого нашлась бы своя собственная история, которую он мог бы рассказать. Я стала мечтать о том, чтобы просто разговаривать с разными людьми об их жизни. Даже думать об этом было интересно, а как же интересно было бы претворить это в жизнь.

За этими мыслями вечер пролетел незаметно, нужно было искать место для ночлега. Я решила спуститься вниз на пару кварталов, чтобы не случилось так, что встреча с ведьмами застанет меня во сне. Я нашла трактир для ночлега, планируя на следующий день явиться в верхний город снова и продолжить отлично проводить время у всех на виду. Оказавшись в своей комнате, я проколола палец иглой и начертила своей кровью на каждом из входов — окне, балконной двери и двери в комнату — по полоске. Стяжатель научил меня, если кто-то пересечет ее, это непременно меня разбудит. Не думая о том, что что-то может пойти не так, я разделась и, довольно проведя рукой по чистому телу, закуталась в белые шуршащие простыни и погрузилась в крепкий сон.

***

На следующий день я решила действовать смелее. Все же ждать слишком долго было не в моем характере. Сперва я стала прислушиваться к внутренним ощущениям, расхаживая по улицам верхнего города. Если ведьмы как-то должны почувствовать мое присутствие, то может быть так, что я смогу почувствовать их. Это не привело ни к чему, поэтому в послеобеденное время я решила предпринять что-нибудь еще.

Клейтон говорил, что ведьмы продают цепных тварей, охраняющих дома богатых горожан. Пришло время посмотреть на это поближе. Мной был выбран весьма приметный двухэтажный дом, вокруг которого был разбит парк. Выглядело все это впечатляюще. Ворота были открыты нараспашку, сверху они были украшены буквами, складывающимися, как я поняла, в фамилию семейства, проживающего здесь — Дайнеску. Рядом с входными дверьми караулили стражники.

Я направилась ко входу и ожидаемо была остановлена. Мужчина в ярко-синем мундире с иголочки, вышедший мне навстречу, был настроен доброжелательно и даже улыбнулся, начав разговор. Форма была ему к лицу. Я даже подумала, что этого человека выбрали охранять это место не потому, что он хороший солдат, а потому что его внешний вид делает обстановку приятнее.

— Добрый день, сеньорита, могу я чем-нибудь вам помочь?

Я улыбнулась в ответ и, разыгрывая скромницу, опустила глаза.

— Здравствуйте, сеньор. Я пришла, чтобы спросить, не нужна ли хозяевам этого дома новая служанка.

— С каких пор такие красивые девушки вынуждены работать служанками?

Я вздрогнула, потому что была совершенно не готова к такому ответу и не знала, что сказать. Вместо дерзкого проникновения я неловко мялась у входа, повисла неуместная пауза, а достойный способ парировать комплимент никак не приходил мне в голову. Тогда за меня вступился второй стражник.

— Ну же, Марко, разве ты не видишь, ты ее смущаешь! А ну вспомни, что ты работаешь в приличном месте.

— Простите, сеньорита, я провожу вас к мажордому, — мужчина повел рукой в пригласительном жесте, — вопрос о найме вам лучше обсудить с ним.

В сопровождении Марко я направилась внутрь дома. Внутри особняк был именно таким, как я ожидала. Из просторной светлой гостиной наверх уходила великолепная изгибающаяся лестница с массивными деревянными перилами. Всюду были расстелены ковры малинового цвета, глаза слепило от блеска золота и драгоценных камней. Я впервые была в таком месте, поэтому смотрела по сторонам и жадно впитывала все, что вижу, пытаясь запомнить каждую малейшую деталь, хоть это и было совершенно невозможно. Уют этого дома состоял из тысяч дорогих вещей, идеально подобранных друг к другу и находящихся в точности на тех местах, на которых они должны были быть.

3
{"b":"817702","o":1}