Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Теперь не буду, – кивнул тот.

– Вот и хорошо, – кивнул директор Охранного отделения. – Мои агенты уже осмотрели мешки, которые привезла телега с террористом. Несмотря на ваши опасения, Олег Захарович, там не оказалось ни динамита, ни иных взрывчатых веществ. Обычная мука. Парецкий уже признался, что террористы планировали покушение на вас уже две недели. Если бы сегодня вы не уехали спозаранку, вас взорвали бы на выезде из ворот…

– Зачем тогда этот Парецкий разгружал муку? – перебил его Олег. – Что он делал на территории?

– В последний момент внесенные в план покушения изменения, – неодобрительно взглянул на него Герасимов, – предусматривал, что если бомба по какой-то причине не взорвется или же если Сергей Юльевич выживет, Парецкий должен застрелить его из обнаруженного при нем револьвера. Скажите спасибо всевышнему, что у парня сдали нервы и он не выстрелил в вас вместо того, чтобы убегать.

– Что его сообщник? Которого подстрелил Болеслав Пшемыслович? – Олег кивнул на Крупецкого, который после появления Герасимова вскочил из кресла и встал едва ли не по стойке смирно.

Герасимову явно не понравился взятый Олегом требовательный тон, но, взглянув на Витте, он сухо ответил:

– Он тоже арестован. Но он простой ломовик и, судя по всему, просто оказался втянут в заговор, не зная того. Он, похоже, подозревал, что дело нечисто, когда Парецкий потребовал от него взять его с собой в качестве грузчика, потому и побежал. Похоже, он думал, что боевик собирается что-нибудь украсть из дома. Но он божится, что ничего не знал о покушении, и я склонен ему верить.

– Понятно. Теперь те двое, что находились у ворот. Переодетый извозчиком, что кидал в меня бомбу, переодетый дворником?

– Бомбометатель погиб, – нахмурился Герасимов. – Лошадь понесла, и он неудачно вывалился из пролетки. А что за второй? Какой еще дворник?

– Ага. Дворник, значит, ушел, – вздохнул Олег. – Ладно, выпытывайте у вашего Парецкого, кто он такой.

– Постойте, господин Кислицын! – в голосе Герасимова прорезались железные нотки.

– Откуда вы вообще знаете о том, что дворник был сообщником?

– Господа, господа! – встрял в разговор доктор. – Напоминаю, что у моего пациента контузия, и он…

– Да все в порядке, – прервал его Олег. – Голова у меня пока соображает. Видите ли, господин Герасимов, уже когда мы подъезжали к воротам, я обнаружил за нами слежку. Двое ехали в пролетке, и еще двое изображали из себя извозчика и дворника возле ворот. Про первых двух Болеслав Пшемыслович пояснил мне, что это агенты уголовного розыска, приставленные к нам по его просьбе. Насчет второй пары я уточнять не стал. Поскольку вы знали, куда и когда мы едем сегодня, я решил, что это тоже ваши люди.

– И каким же образом, позвольте вас спросить, вы обнаружили слежку? – деланно-равнодушно осведомился Герасимов.

– Не знаю, – Олег пожал плечами, насколько позволили подушка и отбитые ребра. – Я отчетливо чувствую, когда за мной исподтишка наблюдают. Только не спрашивайте, как. Просто чувствую, и все.

– И все? – подозрительно спросил директор Охранного отделения. – Только-то?

Уважаемый доктор, а что наука может сказать про подобную чувствительность?

– Наука, – возвел очи к небу доктор, – ничего не может сказать по этому поводу.

Однако достоверно известны удивительные чудеса животного магнетизма, которые демонстрировал, например, Вольф Мессмер. В этом мире много сокрыто тайн…

– Все ясно, что ничего не ясно, – недовольно резюмировал Герасимов. – Ну что же, могу только желать, чтобы мои люди выработали в себе такие же способности.

Господин Кислицын, имеете ли вы сказать что-то еще по поводу этого дела? Еще что-то подозрительное, что вы… гм, почувствовали по ходу дела?

– Нет, – вяло шевельнул головой Олег. Неожиданно ему страшно захотелось пить. Он облизнул пересохшие губы и бессильно откинулся на подушку. Доктор бросил на него понимающий взгляд и поднялся с табуретки.

– Господа, – внушительно заявил он, – я бы сказал, что моему пациенту требуется отдых. Полагаю, что все разговоры вполне могут подождать и до завтра.

– Хорошо, – кивнул Герасимов, – тем более, что мы по большей части все уже выяснили. Однако, господин Кислицын, мы еще поговорим с вами на предмет вашего необычного дара. Сергей Юльевич, мои люди уже взяли дом под наблюдение. Полагаю, если террористы предпримут повторную попытку, мы сумеем их обезвредить. А теперь, господа, я позволю себе откланяться. У меня неотложные дела.

– Разумеется, – кивнул хозяин дома. – Однако же не откажите заглянуть как-нибудь вечерком на чашечку чая.

– Обязательно, – Герасимов по-военному четко кивнул и вышел. Двинувшегося было за ним Крупецкого перехватил Витте.

– Погодите-ка, любезнейший, – сказал он. – У меня к вам есть небольшой разговор.

– Да, ваше высокопревосходительство, – кивнул тот.

– А вы, господин Кислицын, отдыхайте, – повернулся Витте к Олегу. – Ваше дело, я уверен, подождет и до завтра. Если вам что-то потребуется, слуги обеспечат вас всем необходимым, – он кивнул на прощание и вышел, увлекая за собой Крупецкого.

– Вот что, господин Крупецкий, я бы попросил вас временно перебраться ко мне вместе с вещами. Господину Кислицыну я, разумеется, не позволю лежать больному в какой-то грязной гостинице, да и ваше присутствие представляется мне весьма не лишним…

Голос графа затих, когда сиделка закрыла дверь в коридор. Доктор склонился над Олегом и озабоченно пощупал его лоб.

– Ну вот что, голубчик, – сердито произнес он, – когда я говорю "полный покой", это значит именно "полный покой", а отнюдь не светские разговоры вести. Сейчас сиделка даст вам успокаивающего отвара из трав. Постарайтесь заснуть и ни в коем случае не вставайте, даже на горшок. Сиделка даст вам утку, когда потребуется, и не вздумайте смущаться и проявлять самостоятельность. Договорились?

Олег сонно кивнул. Комната начала потихоньку кружиться вокруг него. Он ощутил на своих губах влагу и автоматически сделал несколько глотков. Затем он снова провалился в глубокий сон.

7 декабря 1582 г. Мокола. Телецентр

Из студии доносился невнятный глухой шум. Судя по звукам, там что-то передвигали с места на место, что-то куда-то тащили. Бормотание по крайней мере двух десятков голосов сливалось в один глухой ропот, на фоне которого иногда слышались отдельные выкрики.

Народный Председатель в очередной раз налил себе воды из графина и мелко дрожащей рукой поднес стакан ко рту. Несмотря на то, что за последние пятнадцать минут он выдул как минимум полграфина, во рту стояла страшная сухость.

– Еще не поздно все отменить, – тихо сказал Бирон, в упор разглядывая Народного Председателя. – Они еще не вышли на исходные позиции. И даже когда выйдут, можно дать не стартовую отмашку, а сигнал отбоя. Решай.

– Я уже все решил, – сквозь зубы процедил Олег. – Некуда дальше тянуть. И хватит об этом, сколько можно!

Начальник канцелярии пожал плечами.

– Смотри, ты у нас главный.

Еще пара минут прошла в напряженном молчании. Потом Олег откинулся на спинку кресла, закрыл глаза и глухо произнес:

– Не обижайся. Просто нервы как струны натянуты…

– Я не обижаюсь…

– Обижаешься. Извини. Просто как-то неудачно слив памяти произошел… оттуда.

Полчаса назад. Меня там чуть самодельной гранатой не грохнули, вот и наложилось.

Что интересно, там мне все совершенно по барабану, словно нервов вообще нет.

Пожал плечами и забыл. А здесь – прямо трясучка нападает, когда типа "вспоминаешь" эти события в первый раз.

– Бурная у тебя там жизнь, – прищурился Павел. – Где это ты под гранату попал?

На очередной демонстрации?

– Потом расскажу, – отмахнулся Олег. – Не до того сейчас. Ну, скоро там эти тормоза по жизни закончат мебель переставлять? Не могли заранее подготовиться!..

– Мы приехали на час раньше запланированного, – педантично поправил его Бирон. – Да и не забывай, что запланированное время им только утром озвучили. Говорил я тебе – вчера надо было сигнал дать. Подумаешь, выступление в годовщину инаугурации…

128
{"b":"81731","o":1}