Литмир - Электронная Библиотека

Он порой раздражает, но в этом его изюминка — Чесуэ Ясуо единственный из посторонних мне людей, знавший меня ещё простолюдином и не изменивший своего ко мне отношения. Которое в целом не очень. При этом его в мои простолюдинские времена подбивали на… Я до сих пор не знаю деталей, молчит, скотина, но то, что его подбивали на причинение мне вреда — факт. А он возьми и откажись. Типа не наработал я ещё на вред, а с остальным он и посредством слов справится.

— Экий вы торопыга, Чесуэ-сан, — усмехнулся я. — Как насчёт спора?

— Иди ты, — дёрнул он плечом. — Меня жёны съедят, если узнают, с кем я поспорил… И о чём спор? Чисто ради интереса спрашиваю.

— О том, получу ли я клан в ближайшее время или нет, — ответил я.

Так как Чесуэ не ответил, я повернул голову, чтобы посмотреть на него. Забавно. Удивлённое и, одновременно с этим, задумчивое выражение лица.

— И с кем я должен спорить? — спросил он, опустив наконец брови.

Умный он всё-таки мужик.

— Очень хороший вопрос, Чесуэ-сан, — кивнул я. — С теми, кто может задолбать Императора, чтобы он мне этот клан дал. Кроме Тайра и Кагуцутивару, конечно.

— Кагуцутивару понятно, а что с… Не важно, — тряхнул он головой. — Это должны быть очень уважаемые и влиятельные люди, парень. При этом я, судя по всему, ещё и проиграть должен. А ставка?

— Артефакты, — ответил я. — Шесть артефактов на пять человек.

— А-а-а… Угу… Понятно, — так и не задал он какой-то вопрос. — Поспорить с личностями подобного уровня, я могу только на твоём приёме… Однако мне нужна причина. Инсайд не подходит — не тот у меня уровень, чтобы такие инсайды получать.

— Ваша причина — моя оговорка, — пожал я плечами. — Которой вы не сразу поняли.

— Ну… — поморщился он. — Сойдёт. Остаётся вопрос моей репутации. Я после этих споров совсем уж дебилом буду выглядеть.

— Что поможет вам в других спорах, — улыбнулся я, посмотрев на него. — А то вы слишком часто в последнее время выигрываете.

— Э… Ну да, — отвернулся он. Намёк на то, что я ему как раз и помогал в этих спорах выигрывать, он явно понял. — И всё равно это будет как-то странно выглядеть. Как будто я и правда дебил. Не может Император не дать тебе клан.

— О-о-о… — протянул я. — Если бы всё было так просто, мы бы с вами сейчас не общались. Прошу, — открыл я перед ним дверь дома.

— Да брось, — произнёс он, заходя внутрь особняка. — Не может всё быть настолько плохо.

Набрав в грудь воздуха для ответа, я шумно выдохнул.

— Вот и посмотрим. Кстати, — зашёл я вслед за ним в дом. — В споре можете напирать на слухи о нашем конфликте с Императором. О них все слышали, а вы… Ну, вы просто сильно впечатлительный. И меня не любите.

— А за что тебя, нахала, любить? — скривился он. — Что хоть за артефакты?

— К ним мы сейчас и идём, — ответил я и указав рукой на левый поворот коридора, добавил: — Сюда, пожалуйста.

Артефакты я подготовил заранее, разложив их на столе одной из многочисленных комнат особняка. Зайдя с Чесуэ в комнату, обошёл стол и встал напротив мужчины. После чего принялся объяснять, что именно он видит перед собой. Стоит отметить, что не так давно все эти артефакты были для меня чем-то действительно ценным. Далеко не у каждого аристократа было нечто подобное. Например — подавитель. Самый простенький, радиусом действия в три метра, но это, мать его, подавитель! Сейчас у меня шестнадцать штук таких. И несколько десятков одноразовых. Или взять вот это колечко, защищающее ото всех атак стихии Песка. Стихия не самая популярная, но и редкостью её не назовёшь. У меня таких ровно пять. Совершенно одинаковых колец. Профессора всё ещё надеются найти подобные артефакты с другой стихией, но пока… Как-то так. Помимо этого на столе лежал нож, создающий кристальную клетку, способную даже “виртуоза” некоторое время удерживать, брошка с очень хорошими целительскими возможностями и короткий лук, пуляющий призрачными стрелами, которые проходят сквозь любую защиту и стопорят на минуту всех вплоть до “мастера”. Правда, на “виртуозов” они вообще не действуют. И никто не знает, почему. Луков с подобным эффектом у меня аж три штуки, не считая этого. Как со временем выяснилось, среди артефактов из затопленного Хранилища очень много таких, у которых один и тот же эффект. Ну или они и вовсе одинаковые, как те кольца. Ничего удивительного в принципе, но немного обидно.

— А со шкатулкой что? — спросил Чесуэ, так как я обошёл её вниманием.

Специально, естественно. Театральности ради.

— О-о-о… А это, Чесуэ-сан, самый интересный лот нашей презентации, — придвинул я шкатулку к себе и? развернув в сторону собеседника, открыл. — Набор артефактов для ритуала принятия в Род. Кому он достанется, решать только вам. Если вы согласитесь мне помочь, конечно же.

Чесуэ поджал губы. Нахмурился. Чуть повернул голову, прикрыв глаза.

— Парень, — произнёс он раздражённо. — Это слишком жестоко с твоей стороны. Нельзя так.

— Не совсем понял вас, Чесуэ-сан, — удивился я.

— Предполагается, что это моя плата, так? — посмотрел он на меня. — Но это слишком… Слишком высокая плата. Мне крайне не хочется от неё отказываться, но демоны тебя побери… Я не могу принять нечто подобное.

А он ещё честнее, чем я думал. Или благороднее? Не знаю, как поточнее выразиться. Самое забавное и ироничное, что из всего представленного лично для меня именно магические артефакты для принятия в Род являются самыми… ерундовыми. Да, во всей Токусиме такие делают лишь два клана ёкаев, точнее, один клан и одно семейство, но у меня с этими представителями магического общества хорошие отношения. Да и у них всё прекрасно, вымирать никто не собирается. Особенно это касается клана хэби, змей-оборотней. Клана, чуть ли не поголовно работающего в онсэнах Аматэру. Если я попрошу, они, наверное, и бесплатно мне такое сварганят. Проблема только — как это Чесуэ объяснить?

— Чесуэ-сан… — раздумывал я, что сказать. — Помимо того, что я аристократ, я ещё и Патриарх огромной силы. Такие как я, живут очень долго. Из-за всего этого я волей-неволей привык играть в долгую. Прошу, — сделал я паузу. — Не заставляйте меня уговаривать вас взять эту плату. Мне лучше знать, что для Аматэру дорого, а что нет.

— Аргх… парень… ты… — взлохматил он себе волосы. — Тц. Ну ты даёшь. Хорошо. Не буду я тебя уговаривать. С кем спорить и кому что предлагать, на меня оставишь?

— Естественно, — кивнул я, закрывая шкатулку. — Так вам будет удобнее. Да и что уж там, — вздохнул я. — Думается мне, вы в этом лучше разбираетесь.

— Да уж получше вчерашнего простолюдина, — усмехнулся он.

— Любите вы подкалывать, да? — улыбнулся я сухо. — Что ж, учтём.

— Не знаю, что там должно вырасти для учёта таких вещей, но оно у тебя явно отсутствует, — усмехнулся он. — Сосунок.

— Неважно, что там у кого присутствует и у кого отсутствует, — хмыкнул я. — Зато у меня поместье больше.

— Что за примитив… — аж удивился он от такого ответа. Но и сам не удержался. — Зато у меня кристаллов к роботам-охранникам больше.

— Да, но они ма-а-аленькие…

Глава 31

В магазинчик Хирано мы ехали на новеньком Майбахе. Новеньком для меня, а так, по словам Васи-тяна, это что-то, что уже не выпускается, какая-то эксклюзивная серия Цеппелинов. Он мне минут… семь минут восемь секунд рассказывал, насколько крута машина, и я даже пытался эту крутизну осознать, но в итоге всё закончилось тем, что я пожал плечами, а Василий Рымов прогнал Васю-тяна и сел на водительское сиденье. Туда сначала Сейджун сунулся, но я его придержал — всё же он мой телохранитель, а не водитель. Пусть сидит спереди и контролирует ситуацию, а вождение оставит другим людям.

— Как у тебя дела-то? — спросил я Рымова, когда мы выехали с территории поместья.

— Хорошо, шеф, — ответил он. — За что вам моя вечная благодарность. Зарплата идёт, высшее образование получил, семья в безопасности, сестра, вон, уже по-японски бегло говорит. “Ветерана” скоро получу.

138
{"b":"812489","o":1}