Литмир - Электронная Библиотека

– Больше не буду.

Сара улыбнулась.

– Можешь идти в душ.

– Да, – вздохнула Нина. – Минут через сорок.

Глава 6. Зимняя сказка

В выходные, не смотря на недовольство Лэндона и скептицизм Нины, родители, как и планировали, устроили семейную вылазку. И место для этого времяпровождения они выбрали как нельзя лучшее – огромный парк аттракционов.

– Это называется «Зачарованный лес Санты», – Лэндон угрюмо посмотрел на родителей. – Нам что по пять лет, чтобы вести нас сюда?

– Одному из нас да, – буркнула Нина.

– Помолчи, Мазарин, – бросил ей Лэндон.

– Милый, расслабься, – безмятежно махнула рукой Сара. – Тут весело. Рождество, лошадки…

– Мне семнадцать, – напомнил матери Лэндон. – А ей…

Он ткнул Нину пальцем в плечо. Та отмахнулась от его руки.

– Ей вообще восемнадцать. Думаете, нам это интересно?

– Зайка, ты ворчишь так, словно тебе не семнадцать, а все семьдесят, – улыбнулась Сара и они с Пером рассмеялись.

– Оборжаться! – всплеснул руками Лэндон.

– Зайка, – прыснула Нина.

– Помолчи.

Лэндон одарил Нину свирепым взглядом, но та лишь усмехнулась и передразнила его. Они вошли в парк. Пер заплатил за билеты.

– Как думаешь, если ты упадешь с колеса обозрения, то откинешься? – поинтересовался Лэндон у Нины.

– Я думаю, если с него упадешь ты, то я наконец смогу наслаждаться пребыванием в душе, когда захочу, – фыркнула в ответ та.

Лэндон усмехнулся и, повернувшись к матери, сказал:

– Раз уж я застрял здесь на целый день, то, мам, я хочу вату.

– Так купи.

Лэндон откинул челку и мило улыбнулся, глядя на мать оленьими глазками.

– У меня нет денег.

Нина закатила глаза.

– Держи.

Сара протянула Лэндону кредитку и тот, засветившись от счастья, отправился к киоску.

– Ну что, куда пойдем? – спросил Пер, посмотрев на Сару и Нину.

– Это что, карусель из живых лошадок? – поразилась Нина, глядя на карусель, где настоящие пухлые пони возили детишек по кругу.

– Здорово, правда? – кивнул отец.

– Нет!

Нина возмущенно посмотрела на него.

– Это издевательство над животными!

Пер шумно вздохнул, осматриваясь по сторонам. А Лэндон, подошедший сзади к Нине, вдруг громко заговорил у нее над ухом, заставив Нину вздрогнуть:

– Это же весело, смотри, как детишки радуются!

Нина повернулась к нему. Лэндон держал в руках сладкую вату и большой стакан молочного коктейля. Он вдруг перестал быть раздражительным. Вместо этого, блондин с милой улыбочкой отрывал зубами сладкую вату.

– Ну, если это так весело, то почему бы тебе не устроиться рикшей?

– А че такое рикша?

– Попробуй и узнаешь. Авось понравится.

Лэндон хмыкнул, оторвав большой кусок ваты и сунув его в рот.

К удивлению Нины, день в парке развлечений прошел довольно быстро.

Всей семьей они покатались на американских горках и других аттракционах, пообедали на территории парка, но самое интересное, началось вечером, после того, как стемнело.

Дорожки, усыпанные искусственным снегом, засветились в темноте. Повсюду загорелись лампочки и рождественские огни. И даже праздничные декорации с Сантой, оленями и зимним лесом стали как-то ярче и заметнее, превращая город вечного лета – в настоящую зимнюю сказку.

Аллея, увешанная омелой, была заполнена влюбленными, которые радовались, целовались и делали фотографии, стоя под веточками с белыми ягодками. Для детей было гораздо больше развлечений: скалодром, дартс с воздушными шарами, тир, каток с искусственным льдом, всевозможные лабиринты и батуты. В парке также можно было сфотографироваться с Санта Клаусом, который восседал в большом, мягком красном кресле. Для взрослых, в парке работали пейнтбол и караоке, в котором участники исполняли рождественские песни. Помимо этого, парк пестрил множеством аттракционов: карусели для малышей, рождественский трамвай, американские горки и аттракциона под названием «Ураган».

– Как красиво… – восхитилась Нина.

Она остановилась посреди парка, оглядывая все его снежное и мерцающее великолепие. Казалось бы, днем он просто спал и только после заката очнулся от жаркого марева, обратившись в заснеженный городок. Глядя на искусственный снег, Нина даже вздрогнула, хотя было совсем не холодно. Сара и Пер сидели под навесной крышей кафе, поедая корн-доги, а Лэндон покупал карамельное яблоко в небольшом ларьке. Яблок было так много, что у него разбежались глаза: и с карамелью, и с шоколадом, и с разными цветными посыпками. С посыпками из орехов, кокосовой стружки, с вафельной или шоколадной крошкой…

Лэндон взял большое яблоко в шоколаде с посыпкой из кокосовой стружки и, заметив Нину, направился к ней.

– Сахар убивает, – сказала Нина, когда блондин подошел к ней. – Купить тебе еще пару яблочек?

Лэндон передразнил ее, откусывая от яблока большой кусок.

Кокосовая стружка посыпалась ему на футболку. Нина поморщилась.

– Тут есть пейнтбол, – вдруг сказал Лэндон. – Погнали?

Нина удивленно посмотрела на него, а затем рассмеялась. Лэндон вопросительно поднял брови.

– Чтобы я, – Нина указала на себя, – пошла с тобой? – она указала на Лэндона. – В место, где ты обольешь меня краской? М-м…

Нина притворно задумалась, а затем отрицательно помотала головой.

– Нет, знаешь, что-то не хочется.

– Так и будешь ворчать направо и налево?

– Разве я ворчу?

– Ты всем недовольна.

– Только твоим присутствием.

Лэндон хмыкнул, а Нина вдруг улыбнувшись, сказала:

– Ладно, я пойду с тобой, блондин. Только при одном условии.

– Удиви? – Лэндон посмотрел на Нину.

– Прокатимся сначала на колесе обозрения.

Нина расплылась в широкой улыбке, а лицо Лэндона стало крайне недовольным.

– Я вчера говорил, ненавижу колесо обозрения.

– Потому-то я его и выбрала, – улыбнулась Нина.

Лэндон, сузив глаза, посмотрел на нее.

– Ты, хитрый Мазарин, рассчитываешь, что я испугаюсь, да?

Нина с улыбкой пожала плечами.

– Пошли на твое чертово колесо! – с энтузиазмом воскликнул Лэндон.

– Чего?

Нина нахмурилась. Она явно не ждала согласия.

– Пошли-пошли. Прокатимся, – кивнул Лэндон, подталкивая Нину в сторону колеса.

– Штанишки не намочишь? – смешливо фыркнула Нина.

– Смотри свои не намочи.

Они купили билеты и, отстояв небольшую очередь, оказались в кабинке. Кабинки были открытыми и разных цветов. Сев в оранжевую, Лэндон свесился, глядя вниз.

– Ха! Не так уж это и страшно.

Нина покосилась на него.

– Мы еще не поехали, придурок.

От резкого толчка, дернувшего кабинки вверх, Лэндон невольно «ойкнул» и сел прямо. Кабинки начали медленно подниматься вверх, а уверенность Лэндона, пропадать.

С высоты колеса обозрения весь этот сказочный, рождественский городок стал казаться каким-то игрушечным. Усыпанные искусственным снегом верхушки деревьев остались далеко внизу, а людей было почти не видно, только яркие, праздничные огоньки, украшавшие вывески, аттракционы и деревья.

– Прикольно тут, ага? – весело заметила Нина, двигаясь на месте и раскачивая кабинку.

– Не двигайся, Мазарин, или полетишь вниз, – сквозь зубы проворчал Лэндон.

Он сидел прямо, едва ли не вцепившись в сидение, и был белее снега, которым были усыпаны дорожки парка аттракционов.

Снизу доносились звуки рождественской музыки. Нина, поглядев туда, ухмыльнулась.

– Как ты в самолетах летаешь, придурошный? – поинтересовалась она, удобно рассевшись и закинув ногу на ногу.

– Не сажусь у окна, – прошипел Лэндон.

– Знаешь, по-моему, тебя надо отвлечь от этих мыслей о твоем страхе.

– Буду благодарен.

Лэндон все еще крепко сжимал палочку с яблоком.

– Ну-у…

Нина вытянула яблочко из его руки и размахивая им, как учительница указкой, весело проговорила:

– Думаю, немного истории не помешает.

– О, боже, – вздохнул Лэндон. – Если меня не убьет высота, то твое занудство точно!

25
{"b":"786069","o":1}