Литмир - Электронная Библиотека
A
A
* * *

Элге работала в саду, в своей теплице, до первых сумерек. Возня с землёй, с растениями наполняли её расслабленным умиротворением, и она с удовольствием покопалась бы ещё, наблюдая, как послушные её магии стебельки становятся выше, а листики больше и гуще, но пора заканчивать и готовиться к семейному ужину: леди Бритта не любит опозданий. Вздохнула, стряхнула с рабочей одежды землю и пошла в дом. Накрапывал дождик, и Элге завернула к входу в родительское крыло, расположенное ближе. Бросив взгляд на окна первого этажа, увидела смутное отражение: силуэт двух людей, стоящих близко-близко друг к другу, настолько близко, что легко принять за тесные объятия. Нахмурилась, перебирая в уме, кто бы это мог быть. Лорд Тивис ещё на службе, явится прямо в столовую. Кто-то из слуг?.. Кто работает в штате прислуги старших, настолько высокий и статный? Она ещё раз пригляделась к силуэтам. Судя по расположению окон, это в кабинете её мужа сейчас горит свет. Да быть того не может..! Не станет же Мад — с горничной!.. И вообще — не станет!.. Не станет же?

А руки уже нетерпеливо дёргали на себя дверь. Не помнила, как прошла по коридору до его кабинета. Ей навстречу, хлопнув створкой, выскочила молоденькая служанка и ойкнула, едва не налетев на молодую госпожу.

— Простите, леди, простите, я не ожидала вас здесь… — залепетала она и вспыхнула румянцем.

Довольно миловидное личико и стройная фигурка. Элге сделалось неприятно.

— Кто в кабинете? — быстро спросила она.

— Лорд Форриль. Ой, то есть тот лорд, который ваш муж, леди.

— А ты что там делала?

Медлила зайти внутрь: почему — то увидеть Мада стало страшновато.

— Вытирала пыль и зажигала светильники, леди.

— Светильники, — повторила Элге, разглядывая заалевшие щёчки. — Можешь идти.

Мадвик сидел в кресле возле стола и изучал содержимое папки, лежащей на коленях. Улыбнулся девушке.

— Я тебя потерял, — своим обычным бархатным голосом сказал он. — Ты в саду была?

Элге, не отвечая, перевела взгляд на окно, одно из двух, в отражении которого ей почудился тот сдвоенный силуэт. Вернулась взглядом к мужу. Спокойное красивое лицо, уверенный взгляд, волосы, аккуратно причёсанные и забранные в хвост — причёска в идеальном порядке, как и он весь. Показалось или нет..?

— Помоги мне переодеться к ужину? — попросила она, приклеив к губам лёгкую улыбку.

Ровно такую, на которую глаза Мада загораются предвкушением, а голос становится тягучим, мурлыкающим.

— С удовольствием, дорогая.

Показалось или нет — но на половине родителей она одного его не оставит.

Глава 23

/Шелтарский лес/

В этот раз он затеял тренировку не на рассвете, как чаще всего бывало, а днём, когда солнце стояло высоко. Накануне до середины ночи засиделся над свитками, теми самыми, принесёнными Вестеро. С добытыми из сокровищницы Берденов манускриптами работа шла споро: текст на знакомом языке, почерк прилежный и разборчивый, одно удовольствие изучать. Не то что предыдущая книга. Язык вельтов трудный сам по себе, букв почти нет, одни полустертые палочки и символы, нанесённые к тому же на страницы не самой аккуратной и старательной рукой. Ар и сейчас, увлёкшись, исписал не один лист, и просидел над ритуалами и заклинаниями до середины ночи. Ну и проспал всё утро, в виде исключения позволив себе остаться в постели и не лезть в сырую от выпавшей росы траву.

В обеденный час не осталось ни росы, ни той особенной тишины, какая бывает на восходе солнца. В этот раз маг достал парные клинки и упражнялся с ними на утоптанном участке земли, в стороне от грядок. Такого, легко скользящего босыми ногами по земле, сосредоточенного и отдающегося привычному занятию целиком, его и застали посетители. Их появление Ар почувствовал издалека, когда пространство только пробивалось, готовясь перенести нескольких человек на его полянку. Маг мимолётно ухмыльнулся, но темпа не сбавил, продолжая вертеть в руках оружие. Раз несколько — значит, его величество идёт, настырное, упёртое, не отстающее.

Воздух окрасился фиолетовый дымкой: королевский цвет магии. Ар остановил свой танец с клинками, рукавом вытер пот с лица и сощурился на выходящих из портала стражников: сначала в его владения шагнули двое, закованные в нагрудные доспехи, при оружии. Огляделись, нашли глазами фигуру мага, едва заметно вздрогнули — оба разом, как близнецы, честное слово! Следом, слегка наклонив голову, будто пересекал низкий дверной проём, вышел король, и замыкали шествие ещё двое стражей. Его королевское величество единственный из всех не выказывал никакого страха. «Удобная всё-таки у меня слава. Сомнительная, но удобная. Жаль, на некоторых не действует», — подумал маг, оставаясь на месте.

— Приветствую!

Голос у короля — красивый глубокий баритон, с мягкими бархатными нотками. Одинаково хорош и для пения, и от души поорать на советников. Орёт он, правда, к его чести, исключительно редко. И здороваться первым не считает зазорным.

Ар слегка опустил голову и приложил ладонь к груди в ответном приветствии. Его величество кивнул охране, и бравые молодцы нехотя отступили. В лицо лесному отшельнику не смотрел никто из них.

С проказливой улыбкой Бастиан жестом фокусника выудил откуда — то папочку с бумажками и помахал ею в воздухе. Ар отреагировал в соответствии с монаршими ожиданиями: демонстративно закатил глаза.

… - Герцогиня и герцог взяты под стражу, восстание подавлено. От меня ждут приговора, две трети Совета голосует за высшую меру наказания, а я, несмотря ни на что, не желаю казни ни одного из этих зарвавшихся кретинов.

— Ну и не казни. В любом случае, до окончания дознания торопиться ни к чему.

— Я и после не жажду. Родня. Непутёвая, чрезмерно возомнившая о себе, в особенности дражайшая Ниа, но — родная кровь, пусть и три капли, — грустно сказал монарх.

— Не все поступки оправдываются кровным родством, — негромко, бесцветно отозвался Ар. — Не отстанешь ведь, да? И где вас такой упёртости обучают?..

— А то ты не знаешь, — поддел его величество.

— Пойдём в дом, доставай свои планы и выкладки, будем смотреть. На бумажки глядя, мне лучше соображается. Только освежусь сначала.

Ар похлопал себя по пропотевшей рубахе.

Историю бодания за власть двух последних отпрысков герцога Сайттенского Ар знал в общих чертах. И не в очень общих тоже: стараниями как самого монарха, так и приближённых ему людей, получивших указания донести суть вопроса до не желающего вникать во всё это колдуна.

Пока не желавший вникать колдун приводил себя в порядок после энергичной разминки, монарх уверенно хозяйничал на небольшой кухоньке, заварил чай, добавил в него одуряюще пахнущий сбор трав с цветками липы и ягодками черники из симпатичного полотняного мешочка с милой вышивкой. Хмыкнул одобрительно: от травок веяло ровной, тёплой магией, но она не Арова, чья-то другая. Когда маг вышел из купальни, его ожидал простенько сервированный для чаепития стол, даже пирог Бастиан отыскал, порезал и выложил на беленькую салфеточку. Саркастически приподнятую бровь его величество проигнорировал.

— Итак… — пригласил к беседе хозяин, двигая к себе папочку.

Но вместо беседы молча пили чай, пока маг листал хрусткие листы. Король украдкой оглядывал простое, аскетичное убранство единственной комнаты и незаметно вздыхал.

— Скажи, а ты не хочешь..? — начал было он.

— Не хочу, — не отрывая глаз от ровных строчек, — отказался Ар.

Шумный ответный вздох проигнорировал.

— В общую темницу, стало быть, Сайттенов ты сажать не стал? — полуутвердительно сказал маг, читая документ.

— В общей их светлости не протянут и трёх дней, а мне надо выяснить об этом мятеже всё. В замке им тоже не благоустроенные покои выделены, если ты об этом.

Отшельник рассеянно кивнул.

— Может, на улицу пойдём? Красиво у тебя тут, — состроил просительную рожицу гость.

Ар не сдержался, издал звук, напоминавший короткий смешок, первым поднялся и подхватил оставшийся неизученный документ. Спустились по пологому склону к воде.

48
{"b":"785652","o":1}