Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Элге..?

Господин Зоратт в этот момент успокаивал растерянную служанку, бормотавшую извинения. Со стороны главного входа в особняк бежала экономка Марита и с ней мужчина, возможно, вызванный семейный лекарь. Вокруг Элге и Мадвика поднялась суета, с появлением леди Форриль и её супруга ставшая организованной и упорядоченной. Мад поднялся, придерживая Элге — та едва стояла, больше висела на его руках. Бьорд Зоратт и подбежавший целитель осматривали сидящую на полу девушку, которая всем своим видом демонстрировала отчаянное желание оказаться где — нибудь не здесь, леди Бритта сыпала вопросами.

— Девица в порядке, — возвестил целитель, обратившись к хозяевам. — Была небольшая трещина, но в настоящий момент кость снова целая, её срастили. Попробуйте встать, дорогуша. Вот так. Болит?

Служанка в предобморочном состоянии затравленно переводила взгляд с хозяев на молодую госпожу и обратно. Бритта просто кивнула. Девушка осторожно поднялась и сделала шаг.

— Болит? Наступать больно? — настойчиво спрашивал господин Зоратт.

— Н-нет… Не болит, совсем не болит!

— Замечательно, — подытожила леди Форриль. — Милочка, возвращайся на кухню и поторопи повара с десертом. И не трясись так, никто тебя за травму не накажет! Поблагодаришь потом леди Элге, позже, когда ей станет лучше. Иди, иди. Мадди, что с твоей женой?

Веки жены дрогнули в попытке открыться.

— Хотел бы я знать, — потрясённо пробормотал он, склоняясь к её белому лицу, целуя в висок.

Перед его глазами так и стоял золотистый свет, окутавший склонённую над дурой-служанкой фигурку.

— Целительница? — уточнил приглашенный лекарь.

— Нам об этом факте ничего неизвестно, — возразил лорд Тивис. — Мадди? Ты же говорил, у неё травничество?

— Совершенно верно, — задумчиво кивнул Мадвик, поднимая бесчувственную Элге на руки.

Зоратт живо развернулся в их сторону.

— Травничество? Вот это?! Это самое настоящее целительство, лорд! Только неумелое, неправильное, потому что супруга ваша магию черпает не из внешнего мира, а берёт у себя, из своего собственного источника!

Старшие Форрили быстро переглянулись; у Мада вытянулось лицо. Он крепче прижал к себе девушку и недоверчиво глянул на гостя.

— Вы уверены, господин Зоратт?

— Кость сама собой не срастается, — напомнил тот.

В ошеломительной тишине молодой человек заглянул в измождённое личико жены.

— Нужно привести Элге в чувство. Нужно уложить её и… господа, вы мне поможете?

Господин Зоратт и семейный целитель только кивнули и двинулись следом за молодым Форрилем, места себе не находившем от тревоги за девушку.

В первой попавшейся гостиной Мадвик бережно уложил девушку на диван, поправил подушечку под её головой. Элге всё ещё была очень бледна и в сознание не приходила.

Целитель немедленно присел возле неё и запустил сканирующее заклинание… Господин Зоратт, судя по лёгкому шевелению пальцев, тоже проверял состояние молодой леди.

— Сестра леди Адорейн, — вслух вспоминал он. — Вы случайно не знаете, лорд Мадвик, почему в итоге ваша супруга отказалась поступать в нашу Школу?

— Мне ничего об этом неизвестно, Элге никогда не рассказывала. Я знаю только то, что у неё дар чувствовать травы, и ничего подобного ранее не видел. Но я обязательно расспрошу, их обеих, Элге и её сестру. Это же… — Мад закусил губу.

— Да. В неопытных руках дар такой силы губителен для самого носителя, — честно озвучил Зоратт. — Лорд Мадвик, вы позволите побеседовать с вашей супругой, когда она очнётся? Разумеется, в вашем присутствии.

— Конечно. Скажите, господин Бьорд… Вы могли бы оказать нам содействие? Для Элге? Если у моей жены не просто травничество, а более сильная магия, ей необходимо обучение. Потребуется опытный наставник, учитель; вы могли бы..? Я оплачу уроки.

— Сделаю что смогу.

Целитель поднялся со стула и задумчиво потёр подбородок.

— Лорд Форриль, в настоящее время вашей супруге ничего не угрожает, ей лучше. Я влил в неё немного восстановительной энергии, с дальнейшим её организм справится сам. Леди скоро придёт в себя. Господин директор совершенно прав: у вашей жены целительская магия. Вы не знали? Определить её силу я не могу, но она…довольно мощная. Давно не использовалась. Повторное пробуждение произошло недавно.

— Повторное?!

— Именно. Нужна тщательная проверка; я могу определить только в общих чертах. Вы сказали, у леди дар травницы? Вот, это один из видов целительства. Не исключаю, что по каким-то причинам её основная магия уснула, или перестала использоваться, но сила требовала выхода и в итоге вылилась в травоведение. Но основной — вот этот. Причём в самом сильном его проявлении — через сердечный центр. Вы знаете, что у целителей задействован или разум, как в моём, например, случае, или руки — как рабочий инструмент, или сердце. У вашей супруги — последнее.

— Я подберу вам самого лучшего наставника, лорд Форриль — слегка бледнея, тут же отреагировал директор Школы. — Такой дар нуждается в филигранном управлении и контроле. Как же так, как же так случилось, что леди отказалась учиться, при таком потенциале?? О чём думали эти девушки? Я ведь предлагал леди Адорейн существенную льготу для младшей сестры… А она даже не заикнулась, что у леди Элге есть эта магия! Упомянула только о зачатках травоведения. Я ещё тогда советовал провести тесты.

— Не было у моей жены ничего подобного, я за всё время, начиная со дня знакомства, не слышал упоминаний об этом, а также не наблюдал такого проявления дара… Благодарю за помощь, господин Бьорд. Мы разберёмся, обязательно, — сам себе, то ли присутствующим, пообещал Мадвик.

Целитель откланялся, в то время как Зоратт остался в гостиной вместе с нервничающим Мадвиком.

— Я подожду пробуждения леди, вы не возражаете? С вашим отцом мы успеем решить наши вопросы позднее.

— Буду признателен, — кивнул Мад, присаживаясь на диванчик возле Элге, а директору указав на ближайший стул с подлокотниками.

Ждать пришлось недолго. Молодой здоровый организм девушки и помощь семейного целителя сделали свое дело — её ресницы затрепетали и распахнулись.

— Хвала Небу, — с облегчением прошептал муж.

Элге оглядела обстановку, осознала собственное положение и перевела непонимающий взгляд на Мадвика.

— А где..? С ней всё в порядке? Там была повреждена нога, трещина…, - невнятно заговорила Элге хрипловатым после забытья голосом.

— С ней, — передразнил Мад — всё в порядке! Жива, здорова, скачет как прежде. А вот с тобой..! Как ты себя чувствуешь, маленькая?

— Устала, — виновато призналась девушка и сделала попытку сесть.

Которую муж мягко, но решительно пресёк.

— Лежи, пожалуйста, милая. Как ты нас всех напугала! Принести тебе что-нибудь? Пить хочешь?

— Нет. Что случилось, Мад?

— Это я у тебя хотел бы узнать! Ты сунулась лечить служанку и потеряла сознание, потому что выкачала у себя всю магию, — сердито заговорил муж.

— Лечить..? Я не могу лечить, я же не лекарь.

— Я бы не был в этом так уверен, уважаемая леди, — заговорил господин Зоратт, вставая со своего стула и подходя ближе. — Я бы хотел с вами об этом поговорить, если вы не возражаете.

Элге вновь приподнялась на локтях и была повторно остановлена ласковой рукой мужа.

— Не вставай, не торопись.

— Неловко же в таком положении говорить с господином директором, — едва слышно пояснила девушка.

— Директор понимает, не волнуйтесь, — отозвался Зоратт. — Вам сейчас лучше не делать резких движений, полежите. Леди Форриль, — он внимательно смотрел на девушку, — у вас спонтанные проявления довольно сильного целительского дара. При неправильном использовании дар опасен для своего носителя. В какой-то момент, при очередном исцелении, вы можете просто выгореть, понимаете? Обученные маги черпают силу извне, тогда как вы отнимаете её у себя самой. Вам нужно научиться пользоваться этой силой безопасно для себя; с обучением я могу помочь. Пока вы восстанавливались, мы с вашим супругом всё обсудили …

31
{"b":"785652","o":1}