И следом: «Даже не думай видеться с Эвансом».
Глава 11. Лекси Рид.
Я дошла до конца улицы, уворачиваясь от прохожих, идущих против разбушевавшегося снега с низко склонёнными головами, свернула за угол.
В этот морозный день весь наш маленький городок был наполнен счастьем, отовсюду слышался радостный смех и знакомые рождественские песни, которые прохожие распевали вместе с Сантами возле каждого магазина. Дети восторженно тянули своих родителей за руку, чтобы прогуляться вместе по праздничным, нарядным улицам и зарядиться радостным настроением.
Почувствовав лёгкий толчок, не успев ничего сообразить я оказалась в снегу. В холодном, мать его, но при этом резко обжигающем снежном сугробе.
– Ха! Попалась! – радостно провозгласила Тесса протягивая мне руку.
– Тесса, ты чёртова мазохистка! Знаешь, что я сейчас с тобой сделаю? – угрожающе прошипела я, отчего лицо блондинки стало одновременно испуганным и возмущённым.
– Боюсь-боюсь! Грозная Лекси Рид в деле, – громко смеясь провозгласила Абрамсон.
Но веселиться подруге суждено было недолго, как только я стремительно поднялась из сугроба и мстительно повалила туда Тессу начав обстреливать блондинку снежками, смех девушки сменился обидой.
– Нечестно! Я в тебя снежками не кидала! – вмиг надулась блондинка, поднимаясь и прячась за ближайшим деревом.
– Не стоит недооценивать тех, кто ниже тебя, Тесса, – усмехнулась я. – Порой они могут прыгнуть выше головы. Лучше беги, пока я добрая, – коварно улыбнулась, пародируя всем известных злодеев из старых фильмов.
– Твоя взяла, я сдаюсь, – насупившись Абрамсон вышла из-за дерева подняв руки вверх. Её щёки покрывал морозный румянец, волосы были растрёпаны ветром. – Кажется, нам обоим теперь нужно отогреться и подсушить одежду, – вяло отряхивая своё белое плюшевое пальто констатировала подруга.
Я оглядела собственное пальто миндального оттенка и бежевые штаны, на которых расползались тёмные мокрые пятна. Кивнула, соглашаясь с девушкой.
– Напиши Марисе. Пусть ждёт нас в кофейне на пересечении Юг-Хиггинс авеню и Запад-Фронт стрит к двум часам, – деловито сообщила я блондинке, вызывая «Убер» через мобильное приложение.
Забравшись в салон такси мы весело болтали о предстоящем походе на ярмарку, Абрамсон рассказывала, как прошла вчерашняя месса навечерия Рождества. Немного расстраивало, что Нейта с нами не будет. Старший Абрамсон решил провести Рождество с бабушкой которая обиделась на внука за отсутствие на День благодарения. Тесса же после ярмарки должна была отправиться домой, а позже отметить праздник за семейным ужином, впрочем, как и я.
Раскрасневшаяся от мороза Мариса встретила нас за столиком в крохотной кофейне, едва ли не битком набитой посетителями. Судя по виду школьной подруги, вошла сюда она буквально за минуту до нас и добиралась пешком: снежинки запутались в почти чёрных волосах, алый шарф натянут на нос, ресницы припорошены снегом. Мы обнялись, сняли верхнюю одежду и уселись в мягкие кресла.
– Я так рада вас видеть! – воскликнула Беккер. – Не поверите кого я встретила по пути сюда, – заговорщически понизив голос проговорила брюнетка, поманив нас рукой поближе к себе. Мы с Тессой послушно склонились над столиком и Мариса продолжила:
– Иви Кларк и Эрик Донован шли за ручку в одинаковых шарфах и «уродских» свитерах11 с ёлочками, как нелепая парочка из мелодрам. За ними в обнимку шли Кендис Райли и Чарльз Ричмонд в таких же шарфах и свитерах, – изрекла одноклассница, сморщившись от отвращения.
– Я лучше схожу нам за кофе, чем слушать про этих, – презрительно фыркнула Тесса и спросив, что мы будем пить, гордо направилась к стойке бариста. Я укоризненно посмотрела на Беккер.
– Давай не будем портить себе настроение обсуждая идиотов-одноклассников? – немного грубо попросила я. – Рождество всё-таки. Лучше скажи, ты не видела случайно Сару?
– Дойл? Нет, – нахмурив брови ответила Мариса. – Последний раз столкнулась с ней в школьном коридоре недели за две до каникул. Потом она вроде как заболела, – слегка обеспокоенно поведала одноклассница.
Меня давно беспокоило поведение Сары. Что если ей нужна помощь, вдруг случилось что-то серьёзное? Стоит зайти к однокласснице на днях и наконец поговорить начистоту, если она, конечно, пустит меня на порог. Тесса вернулась за столик с подносом и тремя кружками какао с карамелью.
– Что за кислый вид, Лекси? – хмуро поинтересовалась Абрамсон пристально взглянув на меня. – Ну же, Рид. Тебе не повредит немного повеселиться на Рождество. Нам всем здесь нужно немного отвлечься, да?
– Наверное, – я скептически вздохнула и, поудобнее уселась в кресле отпивая какао. Почувствовала, как горячий напиток, слегка обжигая, достигает самого низа живота и согревает. Немного саднило горло.
– Ну так какие планы на ярмарку? Лично я планирую встретиться с кузиной и закадрить какого-нибудь горячего Рождественского красавца, – дерзко подмигнув протянула Мариса. – У Тессы есть парень, а что насчёт тебя, Лекси? Уже присмотрела жертву на сегодняшний вечер? – я пожала плечами театрально вздохнув.
– Не поверишь, но можно жить и не думая о парнях каждую минуту, – заявила я, высоко задрав подбородок.
– Священный дух Рождества, сжалься и подари этой девушке мозги и сексуального мужика, а не то она так и умрёт девственницей! – Тесса весело расхохоталась на высказывание Беккер, а я показательно надулась всем своим видом выражая крайнюю степень обиды.
– В таком случае я прослежу за тобой и отобью «горячего Рождественского красавца», – злорадно ухмыльнулась я.
– Кажется, мы на неё дурно влияем, – прошептала Мариса.
– Определённо! – шутливо ответила ей Абрамсон.
– Эй! – я щёлкнула пальцами перед их лицами. – Не забывайте, что я вас слышу!
Мы дружно рассмеялись. Просидев в маленькой уютной кофейне в районе получаса и вдоволь наболтавшись, я, взглянув на часы заторопилась. Мне хотелось ещё немного пройтись с Тессой вдвоём прежде, чем мы встретимся с Блэком и О’Брайаном.
На улице всё сильнее ощущалось волшебство Рождества, очарование праздника. А быть может, просто магия юности. Ведь это всего лишь ещё один день в году, и мы сами связываем с ним самые смелые ожидания, стремимся стать лучше, и надеемся на исполнение самых сокровенных желаний.
Поэтому сейчас я, стоя на заснеженной улице смотрела на метель с надеждой и предвкушением грядущей встречи. Мне было тепло в этот морозный Рождественский день.
Глава 12. Лекси Рид.
– У меня для тебя сюрприз, – озорно улыбаясь, промолвила Тесса по пути на ярмарку. – Держу пари, он заставит тебя улыбнуться.
– Знаешь же, как я не люблю сюрпризы. Но ты меня заинтриговала, – я приподняла бровь, вопросительно глядя на подругу.
Абрамсон достала из сумки подарок небольшого размера, безобразно упакованный в алую блестящую бумагу. Я растерянно перевела взгляд с «сюрприза» на Тессу.
– Это для меня?
– Конечно, – кивнула та в ответ. – Он от Эрика.
– Шутишь? Мы с ним в ссоре, – напомнила я когда тишина затянулась. – Там яд или бомба? – я протянула руку и взяв у блондинки упаковку поднесла к уху показательно прислушиваясь. – Не тикает, значит точно яд, – поморщившись изрекла я.
– Дурочка ты. Он помириться хочет, передал мне подарок ещё до каникул, – осуждающе покачала головой Тесса.
Я прекрасно понимала желание подруги помирить нас с Эриком, всё же мы вчетвером были близкими друзьями можно сказать с детства, но обижало то, что Абрамсон не принимала мой выбор.
И причина была не в том, что я не могла простить его, но чёрт возьми, что за детский сад? Почему Донован не может подойти и просто поговорить со мной? Звонки от Фила, поздравления на день рождения через сообщение в мессенджере, теперь подарок через Тессу. Вместо того чтобы сесть вдвоём, обсудить причины конфликта, простить друг друга и отпустить обиды. Эрик поступал слишком глупо и трусливо. Прятался за спинами других.