Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Шарлотта изредка поглядывала на мужа- его улыбка, его деятельная активность во всем- это просто сводило с ума. Казалось, он заполнял собой все пространство, едва лишь появившись где-то. Люди с удовольствием и уважением относились к нему, его идеям. Молодые девушки начинали стеснительно пытаться сфокусировать взгляд на чем-либо, кроме его мужественной фигуры. Даже дети- и те попадали под его обаяние. Вот и сейчас он вместе с главой деревни должен будет провести собрание, на котором озвучит все изменения, что ждут жителей в ближайшем будущем.

Поймав взгляд жены, Эдвин почувствовал, как желание разлилось по всему телу- только она заставляла его сердце биться чаще. Ее доброта, кроющаяся за порой излишне педантичным и чопорным отношением к жизни, ее порывистость, которую та пыталась обуздать с малых лет, ее отзывчивость во всем- будь то проблема у соседей или занятие любовью…Он поднес руку жены к губам, поцеловав ее

— Мне нужно идти, готовиться к собранию.

— Ох, Шарлотта, дорогая моя- когда за Эдвином закрылась дверь, защебетала миссис Латтимер- тебе невероятно повезло с супругом. Твюакой бойкий молодой человек. Знаешь, а ведь он может быть новым главой деревни (все знали, что старик Маклафлин, что исполнял эту обязанность сейчас, сетовал на невероятную усталость в последнее время. И все больше говорил о необходимости преемника).

Школа строилась быстро- воодушевленные идеей и пылкими речами Эдвина, сельчане принялись за дело с особым рвением. Конечно, не обошлось без вмешательства их вторых половинок- каждая из женщин считала делом чести хоть немного проесть плешь своему благоверному на тему необходимости образования. Изредка кто-то, не обладающий должным красноречием, прибегал к угрозе скалкой или отлучением от супружеской постели, но в основном мужчин долго убеждать не приходилось- лучшего будущего для своих детей хотел каждый.

Весомым аргументом стали и повышенная заработная плата, и освобождение от детского труда- семьям, где вынуждены были работать дети, стали платить пособие. Да ещё и из графского поместья каждые две недели приезжала нагруженная провизией телега. Еду распределяли среди самых бедных семей- таково было решение управляющего, которому, как говорили, граф дал все карты в руки. Оттого и слыл новый граф в деревне чем-то сродни божеству.

— Эй, Кармайкл, тут твоя женушка с обедом- стали подначивать новобрачного- Смотрите, глядит, что попробовать первее.

Добродушные подтрунивания мужчин означали, что Эдвина приняли за своего.

Он спустился с лестницы, приставленной к крыше школы. Взяв их стопки сложенных на козлах скатертей, он направился к Шарлотте'

— Любимая- обняв жену, он повел ее к кромке леса, уводя вдаль от столов, где обычно наскоро перекусывали рабочие- давай сегодня побудем вдвоем? Если ты не против?

Ещё не понимая, что имеет в виду муж, Шарлотта лишь кивнула, мысленно корч себя за те робкость и косноязычие, что непременно настигали ее, когда рядом был Эдвин. Раньше, когда чувства подпитывало презрение к таким как он, девушка за словом в карман не лезла, не обращая внимания ни на титул, ни на самого мужчину. Но теперь она не знала, что происходит- глупое сердце билось словно птица в клетке, едва стоило приблизиться к " мужу". Его поступки вводили в ступор- иногда казалось, что он давным-давно обрёл память, а сейчас лишь играет с ней, в одному ему известную игру. Но его доброта? Готовность помочь ближнему? Та ночь, когда он едва не погиб на пожаре…

— Ну, вот. Здесь отличное место для небольшого пикника- он взял корзину из рук жены, принялся раскладывать еду на скатерти. Место и впрямь было чудесным- неподалеку протекал небольшой чистейший ручеек, птицы пели над головами, большие ветвистые деревья окружали круглую полянку, заслоняя ее от внешнего мира. Солнце лило свой свет, теряясь в густых кронах елей.

— Вот тут пирог, а это- вино. Его передал мистер Стюарт, в благодарность за твою помощь. А ещё я могу- нервно затараторила девушка, кинувшись помогать мужу, чтобы скрыть неловкость и смущение, охватившие ее наедине с ним. Казалось, он понял это:

— Иди ко мне- он потянул за пояс, привлекая жену к себе- все, что сейчас мне нужно- только ты.

Его теплые нежные губы дарили волшебные озушенния. Закрыв глаза, Шарлотта полностью отдалась во власть крепких мужских рук. Радужные круги взрывались перед глазами. Потянув жену на себя, Эдвин опрокинулся назад. Сминая тонкую юбку, потянул наверх, открывая стройные длинные ноги. Пальцы его ласкали, сминали, гладили. Горячий язык прошёлся по ключицам, щетина колола нежную девичью шею, как ни странно, даря невероятное удовольствие. Приподнявшись, он усадил девушку на себя, давая почувствовать, как сильно возбужден. Сняв с нее верхнюю часть платья, стал жадно ласкать грудь, восставшую в предвкушении. Шарлотта прижимала темную голову мужа к болезненно нывшим соскам, пытаясь хоть немного снизить дикое желание, бурлившее по венам. Освободив ее и себя от мешающей одежды, Эдвин приподнял голое тело жены, одним рывком насадив на свой вздыбленный член. Застонав от удовольствия, он начал двигаться, показывая Шарлотте темп. Невыносимое удовольствие захлестнуло девушку- большие мужские руки на талии, вид мужа, полностью находящегося в ее власти. Такого большого, сильного, но задыхающегося от страсти, сходящего с ума от их близости. Руки его спустились к бёдрам, сжимая их, насаживая на себя. Губами ласкал вершины ее груди, втягивая в рот кремовые холмики. Едва сдерживаемое удовольствие накрыло обоих одновременно. Эдвин крепко держал жену, изливаясь в неё. Золотоволосая головка в изнеможении упала ему на плечо.

Лёгкими поцелуями осыпал лицо любимой:

— Я — самый счастливый человек на свете- прошептал ей, помогая одеваться- судьба подарила мне тебя.

Видя, как жена вспыхнула румянцем, умилился- все новобрачные такие милые в своем смущении?

— Один голод я утолил. Правда, ненадолго- сверкнул глазами на жену, поправляющую одежду — а теперь посмотрим, что приготовила мне моя заботливая супруга.

Время летело незаметно- стеснительность, что всё ещё сковывала Шарлотту в его присутствии, понемногу отступала, непринуждённая беседа текла меж ними.

— А потом одна из учительниц, миссис Рю, француженка, обнаружила целую коробку с живыми лягушками у себя на столе. Ну ведь мы действительно считали, что делаем ей подарок, а все французы просто без ума от лягушачьих лапок.

— Жаль, я не могу ответить тебе подобной историей- отсмеявшись, сказал Эдвин. Молчаливо он перекатывал в руке большое красное яблоко, словно сожалея о том, что потерял прошлое.

Шарлотта с сочувствием посмотрела на него:

— Память может вернуться, не стоит надеяться на самое плохое- девушка, видя его обречённый взгляд, почувствовала укор совести. А ещё… Какое-то странное чувство, похожее не то на жалость, не то, боялась даже себе признаться в подобном, на симпатию, граничащую с любовью. Несомненно, Эдвин был красив, деятелен, но такой, каким он стал сейчас- она сходила с ума от счастья в то недолгое время, что им выделено. Было радостно готовить мужу, ожидая его по вечерам, обнимать его, говорить, Эдвин оказался великолепным собеседником (" и не только"- тут же отозвалось утомлённое любовными ласками тело).

— Иногда мне приходят обрывки воспоминаний, но я не уверен, произошло ли это в действительности или же… — он не закончил.

Сердце девушки разрывалось от сочувствия. Движимая порывом, она обняла его, поцеловав:

— Прости меня. Я…Я хотела бы вернуть тебе память… — скрепя сердце, она решила, что лучше будет будет прекратить все здесь и сейчас, не дожидаясь Дамоклова меча в виде поворота судьбы. Но признанию не суждено было состояться — Эдвин прижал ее тело к своему, страстно целуя в ответ.

— Ты подаришь мне новые, гораздо лучше всех, что могли у меня быть.

Опрокинув едва сопротивляющуюся жену на скатерть, он задрал подол ее платья, спешно стаскивая с себя брюки:

21
{"b":"777771","o":1}