Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Значит, — выдыхает Эл, — тебе нравятся девушки?

Мак давится, поэтому отвечает не сразу.

— Естественно. С чего вдруг такой вопрос?

— Видел, как ты был с Хедом ночью. Хотел поговорить об этом…

Мак застывает на месте, с трудом дожёвывает и снова едва ли не давится едой.

— Я был пьян. Я просто был пьян… Я просто, — дрожит его голос, и он замолкает.

Эл отвечает не сразу:

— Это не оправдание. Ты же понимаешь.

— Так говори с ним! — взрывается Мак, и сбивает тарелку на пол, после чего срывается с места, чтобы уйти к себе.

— Он был пьян и для него это нормально. Он же не заставил тебя?

Мак останавливается на пол пути.

— А для него это, значит, оправдание?

— Я просто хотел узнать, как это с твоей стороны. Я бы ни слова не сказал, если тебе такое нравится. Кроме того, что вы братья.

— Нравится?! — разворачивается он к отцу, и сбивает что-то с полки на стене. — С моей стороны? А как это с его стороны, подталкивать меня к такому, когда я к тому же и пьян?! И ты подумал, что мне нравится? Правда думаешь, что мне и говорить об этом нормально? Да я… — он задыхается от захлестнувших его эмоций. — Я жалею, что приехал сюда! Хватит… С меня в детстве хватило издевательств.

Мак направился к входной двери, собираясь уйти из дома. Хотя бы на эту ночь или пару дней. Впрочем, как пойдёт.

— Тогда почему ты его не ударил?! Не позвал меня? — Эл останавливает его. — Меня это волнует. Почему ты позволяешь кому-то вот так обращаться с тобой?

Мак едва ли не скалится, тяжело дышит, не в силах взять себя в руки, чувствует, как отчего-то темнеет в глазах и сдавливает сердце.

— Чтобы не было хуже, я полагаю, — сдерживаясь, произносит он почти спокойно, чётко, и судорожно втягивает в себя воздух. — Я не думал, что будет хуже. Думал, может, наоборот тогда… — он коротко трясёт головой, прогоняя тяжёлые мысли, передумывая говорить, и прорывается к выходу.

Элизар обнимает его.

— Останься. Не будем больше говорить об этом.

Он надеется, что Мак сам поймёт, что именно в той ситуации не так.

— Лучше расскажи, что за девушка?

— Я не хочу сейчас вообще говорить, пусти! — как вдруг прекращает вырываться и произносит тихо: — Пожалуйста…

Элизар отступает.

— Тебе нужно врезать ему, — говорит он, возвращаясь на кухню.

#7. В шкафу

Мак под утро пробирается в дом, надеясь ни с кем не встретиться. Кейт в это время сидит на кухне и, конечно, замечает его, но ничего не говорит, дав ему возможность спокойно переодеться в форму и забрать рюкзак.

Он обещал Сони, что придёт.

И вот уже Мак сидит на втором уроке, сонный и болезненный, всклоченный, бледный, с воспалённым безумным взглядом, и не может собраться с мыслями.

Её нигде нет. Он не может её найти. И когда раздаётся звонок, у Мака, наконец, созревает план.

Он ищет ту девчонку с косичками, с которой в прошлый раз говорила Соня, и сталкивается с ней на лестничном пролёте.

Удобно… Вокруг никого, и никто не мешает Маку преградить ей путь. А точнее, потеснить её в угол, так, чтобы не убежала.

— Где?

— Что? — она жмётся к стене.

— Не что, а кто. Соня, где? — зло вопрошает он. — Я ради неё сюда припёрся, или что?

— В каком смысле? Отойди, придурок.

Она старается прорваться через него.

Но он ради надёжности хватает её за локоть.

— Я ей обещал, что приду сегодня и поговорю с тем типом, который её достаёт, поняла? Где Соня?

— Я за ней не слежу! Её не было сегодня в школе… Она иногда пропадает. Болеет, наверное. Если не отпустишь, я закричу!

— Да плевать мне, кричи. Скажи только сначала, кто?

— Да кто? — она теперь едва ли не плачет, Мак кажется неуправляемым психом.

Ещё хорошо, если у него нет оружия. Он похож на того, кто мог бы принести в школу ружьё.

Мак, видя это, сбавляет тон и ослабевает хватку.

— Тот тип, который следил за ней, кто? Он то хоть в школе сегодня? — нехорошее предчувствие заставляет сердце биться тяжело и часто.

— Не буду я тебе говорить… Меня ещё обвинят в случае чего, ты же ненормальный.

— А если не скажешь, — бьёт кулаком в стену прямо у её головы, с раздражением сегодня справиться очень трудно, — то тебя обвинят в том, что он твою подругу где-нибудь в переулке… — Мак замолкает, оставляя многозначительную паузу. — Что выберешь?

— Да не такой он! Соня… преувеличивает.

— Да? Он при мне ей фотки слал. Знаешь, какие? — сужает глаза.

Она опускает глаза. У неё сиреневые линзы и брекеты.

— Том Хилари.

— Ага… — отпускает её и отступает на шаг. — Он в школе сегодня?

— Да. На химии.

— Ясно… Спасибо. Прости, что напугал, — и Мак спешит к нужному ему кабинету, где надеется вычислить гада.

Том сидит в дальнем ряду за последней партой, уткнувшись в толстую книгу. У него бледно-рыжие волосы, круглые очки и — наверное, у единственного в классе — синий галстук.

Мак, найдя его как раз во время короткого перерыва, не скрываясь подходит к нему прямо там и будто бы по дружески кладёт ладонь ему на плечо.

— Ну привет.

Тот не поднимает взгляда.

— Руку убери.

— А то, что? — крепче стискивает он пальцы. — Ты чего девчонку пугаешь, тварь? И, к слову, где она, не знаешь?

— Нет.

Мак рывком оттягивает его назад и отступает, так, чтобы стул перевернулся и Том упал на спину.

Том не успевает отреагировать и падает, стиснув зубы. Он ударяется головой, слетают и разбиваются очки. Вокруг них начинает подниматься шум, заходит учитель и повышает голос:

— Что здесь происходит?

Мак успевает склониться над Томом и прошипеть:

— Продолжишь хотя бы смотреть в её сторону, преследовать начнут уже тебя, — и спешно покидает класс, по пути задевая плечом учителя.

Том всё так же молча собирает вещи и уходит следом.

И очень кстати, Мак как раз думал выследить его ещё разок и вытрясти у него Сонин адрес и номер телефона. Но сейчас он медлит, собираясь на всякий случай немного за ним проследить.

Том не задерживается рядом с остановкой, а идёт дальше. Он в наушниках, не замечает ничего вокруг, никуда не заворачивает, будто просто гуляет. Но вот заканчиваются торговые центры и многоэтажки, впереди показываются высокие особняки, по которым видно, что это старый район города, бывший когда-то самым зажиточным.

Напротив белого почти что замка Том останавливается, подойдя к ограде из связки прутьев и плетущегося растения с белыми бутонами нежных цветов.

Мак, крадущийся за ним, каким то образом понимает, что это дом Сони.

Он просто знает, как чувствует иногда, куда идти, если надо… достать что-нибудь.

Быть может, это не везение, а некое чутьё, распространяющееся не только на дурь? Какой-нибудь дар?

Мак не очень хорошо разбирается в этом, поэтому сказать наверняка не может. Да и, быть может, он уверился в правильности своей догадки лишь потому, что думал о Сони и уже имел представления о поведении этого типа.

Мак выходит на дорогу и в открытую направляется к Тому.

— Эй, ты, что именно тебе было непонятно?

— Я живу рядом, — отвечает тот, не глядя на Мака, но со спокойствием в голосе.

— Ты в курсе, что преследовать девочек нехорошо? Ты похож на извращенца. И это ещё под беды. Я её парень. Ясно? Так что отвечай — какого чёрта? — и он толкает Тома в плечо.

Тот отходит от него на два шага.

— Это неправда.

— Что неправда, что ты шпионил за ней?

— Ты не её парень.

Мак хмыкает, изгибает бровь и с уверенностью отвечает:

— Её. Она согласилась встречаться со мной. Мне она понравилась с первого взгляда. Мы гуляли вчера очень долго и прекрасно провели время. И вот, сейчас я у её дома… И не понимаю, что делаешь здесь ты. Понял?

— Это после встречи с тобой она не выходит на связь, так что к тебе у меня вопросов больше. А, впрочем…

17
{"b":"760565","o":1}