Литмир - Электронная Библиотека

— Ладно, ласты с маской свои сам найдёшь, — Мэривей отмахнулась, выходя в коридор ко шлюзу и наконец снимая с себя надоевшую пижамку. — А это всё я тебе сейчас достану.

Дракончик направился к шкафчику-сейфу, в котором лежали его вещи, в обыденной жизни мало применимые — взрывчатка, запас патронов и чая, пустой термос и еще какая-то мелочь. Так же в том шкафу лежали выданные Заленом в первый рабочий день ласты и маска. Вытащив плавательные принадлежности, Асвер пристроил на их место отстёгнутый из-под крыла карабин — желания повторно чистить и смазывать его после заплыва не было — и двинул в сторону шлюза. Мэривей еще не было, она возилась со снаряжением где-то в соседней комнате.

Чтобы не терять зря времени, пепельный дракончик натянул ласты, проверил фиксатор на ножнах, убедился, что клинок выходит легко, ни за что не цепляясь, и начал неспешно проверять маску. На первый взгляд все было в порядке, да и на второй тоже. Уже облачённая в гидрокостюм, но пока не во всё остальное Мэри выставила из заправочной станции несколько баллонов, часть составив в коридоре около шлюза, часть приклепляя снизу к скатоподобным аппаратам с ручками и седлом сверху. За сёдлами уже были закреплены ящики со множеством сетчатых крышек, за которыми виднелись ручки инструментов, и пометками подле них, описывающих функцию и характеристики предмета. Сменные гарпуны она прицепила сбоку, пожав плечами:

— В реальном бою, если не на охоте, перезаряжать такую модель долго, почти как арбалет. Имеет смысл только готовясь ко второй стычке, а так приходится на рукопашную переходить.

— Это понятно, считай — тот же арбалет, только более компактный. На десяток шагов хоть бьет, или ближе? — Асвер взял одно из двух ружей, уже снаряженных гарпунами, примерился вдоль коридора.

Работать без приклада было непривычно — это всё-таки не карабин, пусть и с раскладным прикладом, и даже не привычный "Маузер" — у которого центровка смещена вперед, и поэтому люди, окромя оборотней, его не очень хвалят. Ружье по балансу было ещё более неудобным, но в воде этот момент был не очень важным.

— Чьих шагов? — Мэривей один глаз прищурила. — Твоих — двадцать примерно. Он пневматический, и остриё аквадинамическое.

Потом передала дракону и запасной нож. От привычных армейских он отличался значительно — лезвие более симметричное, гарда округлая, набалдашник тяжёлый, для тычковых ударов, но баланс соблюдался.

Крутанув в пальцах нож, примерившись несколькими перехватами к ребристой рукоятке из жесткой, ощутимо шершавой резины, Асвер пристегнул ножны на грудной ремень, рукояткой вниз, под правую лапу. Сам клинок легко попал в створ ножен, с негромким щелчком сработал фиксатор. Выходил нож тоже хорошо, ни за что не цеплялся, и потому Асвер, удовлетворенный качеством специального подводного оружия, раскрыл внутренний люк шлюза и начал заносить уже подготовленное волчицей оборудование. Полностью снаряженный первый "скат", оба ружья, затем, пока Мэривей возилась с окончательной подготовкой гидрокостюма и акваланга — второй "скат".

Забросив на плечи баллон с уже подключенным загубником и застегнув ремни, спросил:

— Готова?

— Да, — подтвердила Мэри после завершения облачения в неуклюжие на сухой поверхности, но необходимые для быстрых гребков в воде ласты. — Драконы ещё часто на хвост широкий плавник надевают, кстати, но чтобы он был полезен, а не висел плетью, надо отдельно тренироваться.

Потом уже нацепила маску с очками, на которых зажглись полупрозрачные символы настекольного экрана, который, наверное, заменял манометр, а может и карту показывал.

— Ну тогда погнали, — Асвер нащупал вентиль баллона, открыл, убедился, что воздух пошел, и только тогда шагнул в шлюз. Мэривей шагнула следом, так же проверив работу воздушной системы.

Асвер провел карточкой по считывателю, внутренний люк с гулом электромоторов закрылся, и в шлюзовую камеру потекла вода. Пошлепав ластами по быстро поднимающейся жидкости, пепельный дракончик поправил маску, мысленно вздохнул, вспомнив, что так и не спросил, как управлять "подводным грузовозом", но особо унывать не стал — ведь всегда можно подсмотреть у напарницы.

Больше его беспокоил выход — в прошлый раз воздуха едва хватило, чтобы вернуться под купол, и повторять подобный опыт желания не было совершенно никакого.

Но подобное уже нельзя было предсказать заранее — это в первую очередь зависело от проведённого за ремонтом времени. И не только за ремонтом, но и за всем тем, что могло ему помешать. А законы Паркинсона можно было приравнять к законам физики по непреложности…

Подводные мотоциклы обладали нейтральной плавучестью, и в выключенном состоянии словно находились в невесомости. Управлялись же они по принципу рычагов в танке — если нажимать на кнопку с нижней стороны ручки, предназначенной, чтобы держаться за неё передней лапой, включался соответствующий винтовой двигатель под крылом машины. Нажимать обе кнопки — вперёд двигаешься, на одну — поворот. Привык к управлению Асвер быстро, смущало только отсутствие регулирования скорости — в случае чего приходилось нажимать-отжимать и двигаться толчками.

Дождавшись, пока волчица отплыла от люка, дракончик махнул ей, а затем демонстративно посмотрел по сторонам. Куда двигаться? Волчица кивнула в сторону от купола отеля, направила туда свой мотоцикл. Асвер пристроился следом.

Как более легкий и обладающий более обтекаемой формой, Асвер постоянно вырывался вперед, приходилось отпускать кнопки и сбрасывать скорость. Лапы от таких нагрузок уставали, и скоро выполнять тонкую работу ими будет тяжело.

К счастью для дракончика, батискаф лежал на грунте минутах в пяти-восьми движения. Осторожно, осматриваясь, нет ли рядом морских хищников, парочка ремонтников подобралась к подводному аппарату. Он был той же модели, что недавно привёз самого Асвера на базу-отель, а может быть, тот же самый. Но только Асвер обрадовался слегка более простой работе — он хотя и не изучал аппарат досконально, но имел представление о его внутреннем строении — как увидел, что конкретно было не так с машиной. Передний иллюминатор был покрыт сетью трещин, из него торчал длинный металлический шест.

Подавив желание выругаться сквозь загубник, Асвер отпустил обе кнопки и постучал когтем по гарпуну ружья. Вышло под водой звонко — Мэривей тоже остановилась и посмотрела на чешуйчатого. Тот демонстративно приподнял уши и огляделся по сторонам. Волчица кивнула и начала осматриваться, а дракончик подтянул к себе гарпунное ружье и медленно снял его с предохранителя.

Осмотр местности более опытным подводником результатов не дал — все тихо, какая-то рыбная мелочь крутится у водорослей — в общем, ничто не предвещает опасности. Тогда почему так и ждешь нападения?

Ремонтники аккуратно подплыли к батискафу. Лом диаметром в добрых два пальца вошел в стекло на половину длины и немного зацепил пульт — у самого края, но кто знает, сколько и чего он распорол. Под потолком кабины просматривался воздушный пузырь, но тел в кабине не было, люк из кабины в коридор был задраен. О судьбе пропавших экипажа и пассажиров пока лишь гадать было можно, то ли их похитили, то ли их тела находились в заднем отсеке, который через обзорное стекло не просматривался. И если Асверу не везло на погружения, то на разбитые стёкла — ещё больше.

Мэривей положила на дно гидроскутер, изъяла из ящика с инструментами ключ и большую отвёртку, чтобы разблокировать и открыть люк снаружи. Асвер тоже "припарковал" своё средство передвижения, но выпускать из лап гарпун не собирался, наоборот, продолжил озираться по сторонам, ожидая подвоха с любого направления. Тишина, прерываемая только бульканьем выдохов и давлением глубины на уши, неимоверно напрягала, как и невозможность обсудить план действий.

Пока волчица возилась с замком люка, дракончик внимательно осматривал окружающую полусферу. Появление осьминогов, акул и прочей крупной агрессивной живности сильно бы затруднили работу.

28
{"b":"755801","o":1}