Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Том улыбнулся Эмме соблазнительной улыбкой, а Мила, глядя на это, чуть не влепила в этот момент девушке затрещину, но сдержалась.

Нил и Фрол выглядели очень удивлёнными. Они как будто впервые увидели эту девушку-перепёлку за своим столом. Первым очнулся Фрол.

— Дорогую гостью? — Переспросил он и тут же мотнул головой. — О, нет, Том. Эта девушка Эмма и она является … нянькой дочери Станислава … Оленьки.

Том сделал вид, что очень удивлён. Он ещё раз более внимательно посмотрел на девушку и его губы скривились в недоумении.

— Как скажите, господа. Это ваше общество и …ваши законы. Я не у себя дома, и не в праве вам указывать. И если господину Станиславу более важна няня его дочери, а не секретарь, то я вправе бороться за Милу и тут же предлагаю ей стать моим секретарём. Рядом со мной она получит заслуженное место. И мне уже интересно, что вы мне предложите и моей спутнице…тоже за этим столом?

И в это время…Мила совершила то, во что и сама поверила ни сразу. Что-то в ней сработало. Интуиция, что ли? Она вдруг щёлкнула пальцем почти возле уха Эммы и задорным голосом ответила. — А я согласна, господин Джонс. Я пыталась наладить правильный порядок в доме Станислава Олеговича, но он… меня не оценил. Итак, с этой минуты, я — ваш секретарь, господин Джонс.

И тут «ожил» Станислав. Он вскочил со стула и с удивлением посмотрел сначала на Эмму, а затем на Милу.

— Нет. — Замотал он головой, приложил ладонь к своему лбу. — Нет. Я не согласен, и не отдам тебя, Мила. Эмма? — Он обратился к девушке. — Иди в свою комнату и …прямо сейчас. Мы поговорим потом. Извините нас, господин Джонс.

Мила заметила, что Стас старался не смотреть «перепёлке» в глаза. А Эмма неотрывно смотрела на Станислава и даже протянула ему руку, которую «поймала» Мила.

— Я помогу тебе встать. — Сказала она, крепко держа её за руку, а другой рукой взялась за спинку стула, на котором сидела девушка. — Вставай, и не задерживай всех. Так решил Станислав Олегович, и он — твой работодатель.

Эмма попыталась найти поддержку в женщинах, но ни Алла, ни Алина не смотрели на неё. Алла не спускала взгляда с мужа, а Алина — с Тома.

Миле пришлось почти, что вытянуть стул из-под ведьмочки. Эмма встала и спокойным голосом произнесла. — Хорошо, Станислав Олегович. Как скажите.

Девушка нарочито медленно обошла стол и покинула столовую, бросив напоследок взгляд на Тома. Лишь дверь за ней закрылась, как обстановка в помещении изменилась.

Тут же воскликнула Алина. — Господин Джонс, Том, как же я рада вашему возвращению. — Она улыбнулась ему вполне искренне. — Надеюсь, что все недоразумения дядя уладил, и мы вновь будем видеться с вами.

— И с моим секретарём. — Добавил Том, улыбнувшись девушке.

— Да, пусть будет так, но… пока. — Подхватил сестру Станислав. — Я надеюсь, что верну себе расположение Милы. А сейчас, прошу к столу, Том. Я очень рад, что ты вернулся. В этом доме интересно поговорить можно было только с тобой…

Пока он говорил, Мила смотрела на бабу Дашу. Она заметила старушку, лишь вошла в столовую. Женщина тихо стояла возле большого серванта и казалась статуей. Но когда комнату покинула Эмма, ожила и она. Теперь старушка с улыбкой на лице меняла тарелки на столе, изредка бросая взгляды на Милу и Тома.

— Мне тоже было интересно с тобой разговаривать, Станислав. — Ответил Том. — И мне очень понравилась экскурсия по этому прекрасному дому. Я надеюсь, что завтра мы её продолжим.

По приглашению Стаса Том уже усаживался рядом с ним на место, где прежде сидела Эмма. Мила села за стол напротив его рядом с Алиной. Обе женщины Алла и Алина постарались этого не заметить. Но Милу это не волновало. Она впервые сидела за столом вместе с хозяевами и слегка нервничала.

Том сел на стул, подождал, пока все сядут за стол, и продолжил говорить. — Так же завтра мне предстоит встреча с моим клиентом. Он приедет сюда …ненадолго, с разрешения Фрола Ильича. Если хотите, то я вас познакомлю. — Он посмотрел на Фрола и Нила.

Фрол Ильич утвердительно кивнул и тут же спросил. — А можно нам узнать имя вашего клиента, Том.

— Хорошо. Я скажу его вам. Может, его имя вам знакомо. И мне интересно знать ваше мнение о нём. Это Алексей Жерлов.

— Что? — Вмиг оживилась Алина. Глаза девушки засияли, и на лице появилась улыбка. — Сам Алексей Жерлов? Он — ваш клиент.

Том слегка пожал плечами. — Пока я этого не знаю. Несколько часов назад он позвонил мне и попросил о встрече. А чем он вас так заинтересовал, Алина?

— Своей …таинственностью. Он поражает всё наше общество. — Глаза девушки горели любопытством и заинтересованностью. — Он красив и богат, но самое главное, он появляется на светское мероприятие, а также исчезает с него совершенно незаметно.

— Не обращайте внимания на слова Алины, Том. — Почти со смехом, произнёс Нил. — Её интересует Жерлов лишь потому, что он завидный и богатый жених. Мужчина холост и светские невесты устроили на него охоту, ну и конечно возвели его в статус графа Монтекристо. Мол, у него несметные сокровища и …тайная любовь.

— И это действительно так, Нил. Я навела о нём справки. Он несметно богат!

— Отсюда и все его прихоти. — Пренебрежительно махнул в сторону кузины Нил. — Он играет с такими дурочками, как ты, Алина, а также совершенно безответственно относится к людям, которые предлагают ему свои услуги.

Сына подхватил отец.

— Нил совершенно прав, Том. Это Алесей Жерлов сначала назначил нам встречу. На встречу не пришёл, а на следующий день прислал письмо, в котором даже не извинился перед нами, а мы ждали его почти час. Зато выказал нам своё пренебрежение, объявив, что не желает иметь с нами никаких дел. — Фрол Ильич слегка пожал плечами и договорил. — Советую и вам, Том, быть с ним осторожным.

Мила заметила, что Том был искренне удивлён рассказом о Жерлове. Он слегка нахмурился, утвердительно кивнул и ответил. — Хорошо. Посмотрим, как со мной поступит этот господин. Он обещал завтра приехать сюда на встречу со мной к обеду.

— О! — Тут же с восхищением воскликнула Алина. — Предлагаю сделать ставки. Лично я уверена, что Жерлов прибудет к нам. Господина Джонса он не проигнорирует.

— А я … нет. Он же прибудет в дом Бугровых. — Произнёс Нил.

Фрол Ильич был согласен с сыном, Алла тоже.

На молчаливый вопросительный вопрос сестры, Стас слегка пожал плечами и произнёс. — Хорошо, Алина, я на вашей с Томом стороне.

— А я предлагаю господину Джонсу не участвовать в этом споре. — Вдруг произнесла Мила и привлекла всеобщее внимание, особенно были удивлены женщины. — Дело в том, господа, что мистер Джонс является заинтересованной стороной и пусть лучше он будет судьёй в этом споре.

— Вот, чем привлекла меня к себе эта девушка. — Произнёс Том, свысока оглядывая всех. — Она, как говорят у вас в России, всё схватывает налету. Итак, ставки сделаны, двое против троих. Посмотрим, кто окажется правым. Обещаю выигравшей стороне оказать содействие в любом деле.

— Даже в личном деле? — Спросила Алина, слегка прищурившись.

— Всё, что смогу, сделаю, госпожа. — Ответил ей Том и слегка кивнул.

— «Кто же это такой Алексей Жерлов? — Вертелась мысль в голове Милы. — И почему Том мне ничего о нём не сказал? Секретарь я его или нет»?

Она с лёгким возмущением посмотрела на Тома и тут же получила слегка кривую усмешку на его лице.

Когда часть ужина прошла, Мила поняла, что прошла экзамен ведения себя за столом. Она была уверена, что Лилька может ею гордиться. Она прошла все уроки светского этикета от подруги, и теперь была ей за это благодарна, потому что получила и от Тома улыбку удовлетворения на её немой вопрос.

Когда подошла очередь десерта, Том обратился к Алине. — Алина, вы заинтересовали меня этим Алексеем Жерловым. Я не перестаю о нём думать. Может быть вы ещё что нибудь о нём расскажите?

— Да, пожалуйста. — Улыбнулась девушка. — Он очень замкнутый человек. Говорят, что его дом — это настоящая берлога миллионера.

86
{"b":"754958","o":1}