Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Господин капитан! — немедленно воскликнул армеец. — Кажется, один из разыскиваемых здесь.

— Кажется? — Одри подпрыгнул на месте, а кулаки его сами собой сжались, готовые раздавить злобных шпионов.

— Мои люди видели его, он точно такой же, как описывали.

— Первый или второй? — недоверчиво спросил Одри.

— Второй. Он высокий, в длинном плаще и с мешком за плечами. Ещё у него видели чехол для оружия, должно быть, какой-то карабин.

— А глаза? Они видели глаза?

— Глаз они не рассмотрели, попытались идти за ним, но за поворотом он просто исчез.

— Первое судно досмотрено, — заявил Скотт, просовываясь в дверь. — Прикажите выпускать.

— Приказываю, Скотт, — медленно проговорил Одри. — Вот только отправьте на нём наших людей. Человек шесть, пусть снова пройдутся по каютам и вообще по всем местам, сразу после того, как корабль отойдёт от причала.

— Господин капитан? — Скотт дал понять, что приказ ему непонятен.

— Делайте, как я говорю, — сквозь зубы прошипел капитан. — А вы, Дриди, отправляйте людей на следующее судно.

После этого Одри стал собираться. Шубу не застёгивал, поскольку крючки невозможно расстегнуть быстро, что помешает ему выхватить револьвер. На голову он нахлобучил меховую шапку, только так следует одеваться в таком климате, удивительно, как озеро не замерзает. Солёная вода и приличная глубина, да ещё постоянная рябь на воде, словно на глубине ворочается гигантское чудовище. Может, там горячие источники на дне?

Когда капитан появился на пристани, корабль уже отходил от причала. На корме недовольный матрос подтягивал конец. Несколько полицейских заново обыскивали помещения, они будут заниматься этим всю дорогу, а потом на другом корабле вернутся обратно. Враг хитёр и умеет прятаться. Следовательно, он выждет, пока обыск завершится, после чего проберётся на борт. Буквально за секунду до отправления. Эту возможность следует учитывать.

Тут Одри заметил что-то странное, матрос на корме исчез, а чуть позже появился один из полицейских, одетый в синюю шинель. Он пытался махать руками, но голос был не слышен, судно успело отойти далеко. Чтобы понять его жесты, Одри сорвал с груди стоявшего рядом лейтенанта Дриди бинокль и вгляделся. В эту секунду случилось странное. От сильного удара сзади полицейский вылетел через борт, описав длинную дугу в воздухе, прежде чем с плеском упал в ледяную воду. При этом даже бинокль не помог рассмотреть того, кто удар нанёс.

— Человек за бортом! — послышался громкий голос откуда-то позади.

На воду быстро спустили шлюпку, куда уселась дюжина гребцов. С пароходом связи нет, капитан просто не видит, что случилось на корме. А с борта продолжали сыпаться полицейские. Тот, кто их выбрасывал, старался бросить подальше, видимо, не хотел, чтобы затянуло под винты. Гребцы надрывались изо всех сил, шлюпка развивала скорость, сопоставимую с пароходом, но судьба полицейских была решена. Каждый из них умел плавать, но не зимой в тёплой шинели и ледяной воде. Температура была ниже точки замерзания, скорее всего, они умрут ещё до того, как утонут.

А пароход спокойно удалялся в сторону противоположного берега. Туда отправят сигнал по телеграфу, но вряд ли тамошняя полиция сможет арестовать злодея.

Как ни странно, но все полицейские были спасены. За последним один из гребцов не побоялся нырнуть, а уже через пару секунд показался на поверхности, поддерживая потерявшего сознание полицейского. Разумеется, допросить их получилось не сразу, только через полчаса, один из наряда, самый молодой, сидя с кружкой горячего чая, завернувшись в одеяло, поведал ему о случившемся:

— Мы увидели его почти сразу, он просто подождал, пока пароход отойдёт от берега, а потом перестал скрываться, выключил маскировку.

Парень говорил прерывисто, стуча зубами, но всё же видно было, что говорит правду.

— Как это, выключил? — не понял капитан.

— Представьте, что я стою вот здесь, у стены, а вы меня не видите, а потом я выключаю маскировку и появляюсь.

— Вы все это видели? — с подозрением спросил Одри, он уже начал думать, что у парня на почве переживаний помутился рассудок. — Или только ты один?

— Я видел хорошо, Петри стоял сбоку, а Колонна стоял спиной, он ничего не видел. А потом ему прилетело по голове.

— Это точно был он?

— Глаза, — парень как-то грустно улыбнулся. — Его глаза я никогда не забуду.

— Заканчивайте обыски, — приказал Одри. — Весь личный состав посадить на корабли и отправить на другой берег. Когда прибудут два обещанных батальона, переправьте и их тоже. Устроим облаву.

Глава семнадцатая

Келд

Когда Виньер в относительно комфортных условиях (если не считать мороза и разразившейся однажды двухдневной метели) огибал озеро с севера, Келду не повезло. Уж очень рьяно за него взялись местные власти, кто-то из начальства всерьёз вознамерился взять его, настолько, что пригнал сюда едва ли не армию. И это во время войны, против одного единственного человека.

Настроение у него было ни к чёрту. Мало того, что приходилось идти на всевозможные хитрости, которые позволили до сих пор скрываться от властей, так ещё и не отпускало чувство, что он опередил свою добычу. Виньер остался где-то позади, за ним тоже гонятся, но он идёт другим путём. Если бы Келда спросили, откуда он это знает, он бы не ответил. Читать мысли других людей он умел, хоть и не особо хорошо, улавливая больше эмоции, чем собственно мысли. Предсказывать будущее он не мог, и, если верить их создателю, никто не может. И всё же он знал, что прав.

Облава разворачивалась, прибывали всё новые солдаты, строились частыми цепями и начинали прочёсывать окрестности, с каждым днём увеличивая радиус. Местность тут была специфическая, редкий лес с большими просветами, в котором не спрячешься. Небольшая оттепель сделала лежавший снег липким, на нём теперь отпечатывались очень подробные следы.

А ему следовало поймать Виньера, но отбивать его у властей — дело хлопотное, уж лучше предотвратить поимку. А что делать сейчас? Выбор был невелик, от него требовалось сделать так, чтобы погоня отстала. Против него сейчас около полутора тысяч солдат и полицейских, постепенно прибывают новые. Они прочёсывают лес. Надо сделать так, чтобы прекратили.

Засучив рукава и вспомнив всё, чему когда-то учился, он принялся за дело. Начал с запутывания следов. Ботинки были приметные, а потому след сразу узнавали. Немедленно собиралась толпа «следопытов» в среде которых попадались и местные аборигены с собаками. Правда, хватило их дня на два, после этого поисковые группы комплектовались исключительно солдатами. Местным хватило нескольких серьёзных случаев, когда сначала собаки отказывались идти дальше, прячась под ногами хозяев и поджав хвост (а собаки были охотничьи и не боялись даже медведя), а потом ещё и след обрывался. Посреди заснеженного пустыря идёт ровная цепочка человеческих следов, потом следы заканчиваются, словно человек просто исчез или улетел по воздуху. Группа начинала кружить вокруг этого места, но ничего не находила. Потом след отыскивался в новом месте, за пару миль от предыдущего. Снова погоня (следопыты говорят, что след свежий), несколько часов бега по снегу, а потом след снова пропадает. Причём, обязательно на открытом месте, откуда просто невозможно уйти, не оставив отпечатков. Постепенно вспоминая подзабытое мастерство иллюзии, Келд усложнял задачу. Теперь следы не просто обрывались, они превращались в отпечатки лап огромной птицы, а чуть дальше находились отпечатки от крыльев взлетающего гиганта.

Тут Келд всё рассчитал правильно, среди солдат отнюдь не все были образованными людьми, большая часть призвана из глухих сёл, малограмотна и, вследствие этого, подвержена разнообразным суевериям. А тут перед ними появилось живое доказательство наличия нечистой силы. Он уже не раз и не два слышал пораженческие разговоры, а ещё видел, как солдаты, пошедшие по следу без командиров, бросали его ещё раньше, чем доходили до конца.

40
{"b":"754609","o":1}