Литмир - Электронная Библиотека

– И? – Дориан напоминал о заданном вопросе.

– Ну, да, были, но слабые и проходили в течение нескольких минут. Такого, как сегодня еще не было, – призналась девушка.

Дориан присел на ее кровать, наконец-то Айлин увидела его лицо. Было видно, что он крайне озабочен ее самочувствием. Он положил ладони на виски Айлин и сказал:

– Это довольно странно, я бы подумал, что это последствия пережитого тобой удара по голове, но я вылечил тебя, как только ты пришла в себя. Что же это может быть?

Взгляд Дориана опускался ниже и остановился в районе шеи девушки. Он кивнул на тонкую цепочку, которая выглядывала из-за воротника пижамы.

– Это мой медальон, – сказала девушка. – Родители просили его надевать, когда я не занимаюсь магией, а после нашей встречи отец заколдовал медальон и я не могу его снять.

– Можно взглянуть? – спросил Дориан и тут же, не дожидаясь ответа, вытащил медальон на свет и снял магическую печать.

Он долго разглядывал медальон, затем попытался открыть, но не смог. Маг разозлился и попытался сделать это заклинанием, но медальон словно был заколдован от любого воздействия. После неудачных попыток Дориан накрыл медальон руками, мощная волна магии прокатилась по комнате, отзываясь вибрацией в теле Айлин. Она никогда не чувствовала такую силу. Дориан разжал ладони, медальон в его руке превратился в темный порошок. Он бережно пересыпал остатки в чашку и склонился над лицом Айлин.

– Боль стихает, – сказала девушка. – Неужели причиной всему стал подарок родителей?

– Как тебе сказать, Айлин, – Дориан начал издалека. – Я читал о подобном лишь у Тендара, владеющего сильной защитной магией. Некоторые его технологии мы по сегодняшний день используем в Алдоре. Тендар был величайшим магом своего поколения, настолько сильным был его дар, что затмевал собой дар короля Алдора. Он опасался за свою жизнь, потому и уехал в глубинку и стал жить в башне затворником, окружив ее сильным защитным полем. С тех пор ни одна живая душа не могла попасть в его обитель и о его жизни больше ничего не известно. Башня до сих пор не найдена. В библиотеках Алдора остались его дневники, написанные во время королевской службы. Он описывал амулет, с помощью которого можно защититься от мощной магической атаки, а также скрывать свою силу от других магов.

– То есть ты хочешь сказать, что мой медальон и есть этот амулет, а башня, где я прожила всю жизнь – башня Тендара? – переспросила Айлин.

– Да, – ответил Дориан. – Все признаки указывают на это. Тендар не учел одного, если магический дар силен настолько, что превышает силу амулета, последний направляет избыток магии в виде разрушительной силы на владельца. Так что я могу тебя лишь поздравить – у тебя сильный магический дар и под правильным руководством ты научишься им управлять.

– И если я буду обучаться успешно, смогу остаться во дворце? – спросила Айлин.

Дориан кивнул:

– Да, сможешь, но прежде чем учиться, тебе нужно набраться сил. Я попрошу принести тебе сонное зелье, и завтра к тебе придет учитель.

Он ушел по своим делам, оставив Айлин в одиночестве. Девушка уснула, так и не дождавшись сонного зелья.

После своего визита к Айлин, Дориан вернулся в тронный зал. Стоило ему сесть на трон и надеть на себя корону, как в дверь ворвался один из его стражников и сообщил, что к королю пришли по поводу девушки из Роксфорда.

– Ладно, пускай заходят, – сказал Дориан.

В зал вошла уже знакомая ему женщина, мать Айлин, и высокий седовласый мужчина, очевидно отец девушки. Они поклонились королю, как и подобает. Мужчина выступил вперед и сказал:

– Ваше величество, просим Вас вернуть нашу дочь Айлин.

– Кажется, когда Вашей дочери требовалась реальная помощь, вас не было рядом, – сухо ответил Дориан.

– Но она убежала из дома, мы с ума чуть не сошли, когда узнали, что ее нашли связанную на алтаре, – воскликнул отец.

– Да, наша дочь стала непослушной в последнее время, – вмешалась женщина, – новый знакомый плохо повлиял на нее.

Последние слова явно указывали на Дориана. Король не намеревался терпеть подобный тон подданных в свой адрес. Он встал со своего трона, подошел к чете и сорвал с шеи женщины защитный медальон, похожий на который недавно носила Айлин. Дориан сжал его в своей руке и стер его в порошок разрушительной силой своей магии, затем он открыл свою ладонь, чтобы они увидели, что стало с украшением.

Женщина ахнула, а мужчина был в ступоре. Они себе даже представить не могли, каким могуществом нужно обладать, чтобы уничтожить амулет Тендара. Но Дориан не остановился на этом.

– Ваши имена, – потребовал король.

– Балтазар и Амира, – выпалил мужчина.

Дориан обошел их по кругу, наслаждаясь их страхом. Он резко остановился в центре комнаты и спросил:

– И как давно вы переехали в Алдор?

– Простите? – Амира выразила недоумение. – Мы родились и выросли в Алдоре.

– Не сомневаюсь, что вы потрудились даже выучить историю Алдора и все местные поговорки, но я знаю, что вы не местные. Столь сильный пророческий дар встречается лишь у женщин Верпена, кажется, у них даже есть орден Оракул, не так ли? – спросил Дориан, подойдя ближе к Амире.

Она смотрела на него испуганными глазами, ее глаза закатились, казалось, будто она потеряла всякую связь с реальностью. Дориан прикоснулся к ней и через пару мгновений отошел. Он увидел то, что она видела.

– Да, – сказал он, довольно улыбаясь.

– Нет, – в глазах Амиры отразился ужас.

Балтазар подошел к ней со словами:

– Милая, что произошло?

– То, что я увидела, это не должно произойти. Все, против чего мы боролись, произойдет в ближайшем будущем. Я не позволю, – она говорила, словно была одержима.

– Мы уйдем, Ваше величество, – обратился Балтазар к королю. – Моей жене плохо, ей нужен свежий воздух.

– Пожалуйста, можете заходить к дочери после вынесения приговора Афицию, – сказал Дориан, изображая любезность.

Когда странная чета удалилась, он решил уединиться и выпить хорошего вина. То, что увидел король в пророческих видениях Амиры, порадовало его. Он закрыл глаза – и его сознание снова нарисовало перед глазами желанную картину. На своей огромной постели при свете свечей он овладевал прекрасным телом Айлин.

Впрочем, подобная перспектива для девушки совершенно не радовала ее родителей. Но воле короля никто не может перечить, тем более второсортные маги с Верпена. В своем королевстве Дориан становился живым божеством. Все должны были исполнять его волю и не оспаривать его право на власть. Любая девушка должна быть счастлива от того, что он обратит свой взор на нее.

Размышляя о столь высоких материях, Дориан зашел в собственные покои. На постели лежала Кирстен. Увидев короля, она встала с постели и направилась к нему бодрым шагом.

– Повелитель, – сказала девушка. – Я пришла, чтобы исполнить все Ваши заветные желания.

– Что ж, – сказал Дориан ей в ответ. – Я ценю твою преданность. А вот и мое заветное желание – уходи отсюда.

– Эта какая-то шутка? – переспросила девушка. – Я оценила, но если говорить серьезно, сегодня я готова абсолютно на все.

Она начала развязывать нити своего корсета, пытаясь соблазнить Дориана. Но он не желал ее больше. Казалось, будто вся та страсть, которая ранее полыхала между ними, сгорела дотла и все, что от нее осталось, лишь горький вкус пепла на губах. Кирстен стала для него вчерашним днем, в который ему не хотелось больше возвращаться.

– Я не думаю, что это поможет тебе, Кирстен, – изрек король. – Я желаю, чтобы ты меня оставила наедине со своими мыслями.

Девушка недовольно скривилась, злость и обида заиграли красками на ее лице. Она спешно затянула свой корсет и ушла с гордо поднятой головой.

Дориан же обрадовался тому, что наконец-то остался один в своих покоях. Он подошел к своей постели, достал оттуда черную книгу. Обложка, скорее всего, с кожи дракона. Он открыл книгу, но на черных страницах ничего не было написано. С тоской Дориан закрыл книгу, смотря на круглое углубление на обложке. Он догадался, что там должен быть определенный кристалл, именно его присутствие проявит магические чернила.

7
{"b":"754017","o":1}