Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- А как же кровь и все такое?

- Сейчас нам это зачем? - заговорил второй кровосос. - Или ты думаешь, что мы ничего другого употреблять не можем? Тебе Сеть отключили?

- Нет, - Джейн встала на ноги. - Но тут у нас вышел спор небольшой: вам это в кайф?

- Ты алкоголь пьешь?

- Иногда, но...

- Не надо «но». Это чем-то схоже. Только от бухла у тебя в голове мутнеет, а у нас от крови яснеет. Примерно такая аналогия. И еще: на вкус — не очень. Ранку хоть раз свою лизала?

- Да.

-Вкус соленый?

- Да.

- Ну вот тебе и ответ.

Пока они выясняли подробности питания, Джерард выкопал приличных размеров яму, его напарник набросал туда ветки и полил их жидкостью из баллончика. Затем достал походные непромокаемые спички и поджег дерево.

- Есть банки для разогрева? - кровосос подошел к ней, и она наклонилась к рюкзаку, извлекая контейнер с каким-то мясным рагу. Молча передала ему, он поставил банку над занявшимся огнем. К ним подошел Тарандин:

- Следите за огнем. Не надо слишком большое пламя. Демаскирует.

- Мы понимаем, но пока - можно. Потом будем на плитках держаться.

При упоминании о плитках желудок Джейн сжался еще сильнее: эти светло-серые галеты из дегидратированного мяса с добавлением витаминов на вкус отдавали протухшим дерьмом. Дерьмом, которое оставили в туалете и вдобавок направили на него тепловую пушку, чтобы аромат стал просто невыносимым. Еще на «Согласии» она попробовала одну такую и выблевала в унитаз весь ужин под дружный хохот своих коллег. Но чертовы плитки содержали сбалансированный набор БЖУ, были компактны и стоили до невозможности дорого.

- Ты почему назвал меня черной королевой?

- Диско твое видел, - у Джерарда и впрямь был чарующий голос. Высокий, подтянутый, лицо мужественное, такой взрослый очаровашка. Не будь она в счастливом браке, то обязательно трахнула бы такого, ну, попыталась бы.

- Поклонник?

- Честно?

- Честно.

- Нет. Ты больше по музыке, а не по бою.

- Не ты первый мне об этом говоришь. Но не будет музыки — не будет боя.

- Не самое лучшее оправдание для проигравшего.

- Пиздец. - в их разговор вклинилась Мари. - Вампир рассуждает о боях зомби.

- Слушай меня внимательно, дамочка, - голос Джерарда стал очень недружелюбным.- Ты слушаешь и молчишь. Заговоришь — умрешь. Понятно?

- Понятно, - француженка произнесла это слово как-то слишком тихо, Джейн перевела на нее взгляд и увидела, что она действительно растерялась. Бравада и уверенность в себе куда-то исчезли. Джейн подошла к костру и вдохнула дым. Влажные ветки при горении источали аромат похожий на эвкалипт. Но это было мимолетное сходство. Она посмотрела на покрасневший металл контейнера и палкой сдвинула его на землю.

- Готово.

- Ешь. Завтра нам предстоит трудный путь. Послезавтра тоже. И так очень много дней,- это сказал Том, второй из парочки кровососов.

- Звучит не очень оптимистично.

- Очень даже, так как альтернатива — выстрелы в спину или бомбы сверху. Что выберешь?

- Дорогу, - ответила Джейн и взяла контейнер в руки. Металл обжигал пальцы, но до ожогов дело не дойдет, а есть ей хотелось очень сильно.

Глава 17. Бернар.

Глава 17.

Бернар.

Он решил, что имеет право на некоторые расслабляющие вещи: поставить на открытом воздухе столик и несколько стульев, запустить парогенератор, чтобы отпугивать насекомых, отправить рядового за кофейником и планировать операцию, сидя на удобном стуле, закинув ноги на столик. Наемник из «Гегемона» присвистнул, когда увидел его в таком положении:

- А господин майор знает толк в работе.

- Присаживайтесь, Катков, присаживайтесь, сейчас принесут кофе.

- Спасибо, но я ограничусь водой. Кофе обезвоживает.

- Верно, но у нас тут много воды, чтобы восполнить баланс.

- И все же откажусь.

- Воля ваша. Вы запросили вертолеты?

- Да. А вы, майор?

- Конечно.

- Мне приятно, что вы отказались от идеи отправить моих людей в погоню пешком, но что-то подсказывает мне, что у противника появился шанс сбежать.

- Никакого, - Бернар убрал ноги с столика и положил на него тактический планшет с открытой картой местности:

- Вот, видите эту реку?

- Да. И можете дальше не продолжать. Я понял. Но что, если они просто решат пойти вдоль нее, а не пересекать?

- Еды у них мало, так что в любом случае будут форсировать рубеж. Смысла наступать им на пятки не вижу. Лучше встретим на подходе. Со стороны Монровии там крутые берега, а с этой пологое пространство, так что они будут как на ладони. Нам надо только грамотно расставить посты. И держать «вертушки» наготове, чтобы вовремя перекинуть людей. Зачем изнурять людей погоней, если добычу можно схватить на переправе.

- Дроны...

- Дроны и спутники - река под полным контролем.

Катков сел на стул и что-то сказал на русском. Потом пояснил:

- Мои люди займут церковь и отдохнут. Кстати зомби прекрасно ужинают друг другом.

- Это экономит нам боеприпасы, - ответил Бернар, а сам подумал о том, что ему предстоит составлять похоронные послания для семей погибших солдат. Чертовы кровососы успели собрать урожай мертвецов.

- Со мной пытался поговорить Белов.

- Не удивлен, - русский наемник положил на столик шлем. - Он дипломат. Странно, что со мной еще не связался. Значит, ему не дали денег, чтобы перебить предложение «Талес» и «Алкателя».

- Вы же служили в армии? - Бернар посмотрел на наемника, тот искренне удивился вопросу:

- Майор, вы серьезно? Конечно, служил. Ушел на пенсию подполковником. Понял, что на «гражданке» скучно и бедно, так вот и затеял свою маленькую фирму.

- А с турками как связались? Они же мусульмане, а вы православные и тому подобное?

- Майор, вы на самом деле думаете, что в нашем мире религия что-то значит? Да срать все хотели на Христа, Будду и Аллаха, если они мешают зарабатывать деньги. А турков я в Ливии подобрал: дрались хорошо.

Рядовой принес кофейник и набор чашек, потом сбегал куда-то и вернулся с сахарницей и несколькими чайными ложками. Бернар еще раз спросил у наемника про кофе, но получил отрицательный ответ, так что налил только себе.

- Из-за этого ублюдка, Адди, погибли мои солдаты.

- Майор, будьте откровенны. Ваши люди погибли из-за алчности корпораций, которым нужен рудник, а для рудника нужен этот мудак, а теперь ценность рудника стала меньше, так что никому не нужен скандал и новости в медиа, поэтому теперь не нужен и безумный мудак.

- У вас отлично получается строить цепочку выводов, - усмехнулся Бернар и увидел на планшете входящий вызов от полковника.

- Прошу прощения.

Он поднялся со стула и отошел в сторону.

- Прием. Я на связи.

- Майор, принято решение о полной зачистке местности. Избавьтесь от пленников.

- В смысле?

- Устраните их.

- Полковник, - Бернара охватила злость. - Я же внес их в реестр пленных комбатантов.

- Плевать. Зачистим. С теми, кто захватил Адди, поступайте также. Никаких сантиментов. Только уничтожение.

- Полковник, эти люди сдались добровольно. Они могли оказать сопротивление и забрать много жизней наших солдат. Они — профессионалы.

- Майор, избавьтесь от них. Такое решение командования.

- Мне нужен приказ в письменной форме, или блокчейн-подпись.

- Майор, вы отказываетесь выполнить приказ? - в голосе Маршаля прозвенели металлические нотки, но они не подействовали.

- Я отказываюсь убивать пленных. Это противоречит законам, так что ваш приказ не имеет юридической силы.

- Хорошо, - голос полковника стал привычным. - Я понял вас, майор.

Маршаль отключился, а Бернар застыл. «Твою же мать! Зачем? Зачем это нужно? Завтра мы прихлопнем Адди, и все. Все будет закончено. «Дрейки» хоть к Божьему Суд могут взывать, но ничего доказать не смогут. Зачем убивать пленных?».

45
{"b":"750341","o":1}