Литмир - Электронная Библиотека

— Не смей прикасаться к моей еде, Хантер Кэш Найт, — ворчит Ханна, направляясь за кофе. — Я только уснула, после того как привезли Алека. Не уверена, должна я тебя обнять или придушить в это чудесное утро пятницы?

— Если я скажу, что принёс тебе хэш из солонины, ты выберешь объятия? Я всё ещё слишком слаб. Ты смогла бы победить меня прямо сейчас.

Её глаза расширяются от радости, когда она бросается к столу и тянется открывать свою еду.

— Ты принес мне хэш из солонины? Ох, как я люблю своего старшего брата.

Я качаю головой.

— Не-а, их не было.

— Дурак. — Она открывает контейнер и осматривает содержимое, прежде чем толкнуть меня в плечо. — Не круто.

— При этом я единственный дурак, который приносит тебе блинчики каждую неделю. Не забывай об этом, сестрёнка.

Она закатывает глаза.

— Полагаю, я люблю тебя именно за это. Я всё ещё уставшая и раздражённая, но, думаю, ты довольно-таки классный.

— Знаю, — говорю я с ухмылкой, прежде чем оглянуться и увидеть, что тарелка Алека почти вся опустела. — Ух ты, парень! Полегче, а не то у тебя живот разболится, как на прошлой неделе.

Он суёт последний кусок блина в рот и шустро спрыгивает, его лицо в липком месиве.

— Я закончил! Я закончил, Хантер! Давай же, пошли играть! Скорее…

Я не успеваю ответить, как он хватает меня за руку и тянет в гостиную, чтобы поиграть в его новую видеоигру. Хотя Алек обычно играет на своей карманной консоли DS, Ханна сказала, что купила Wii U, чтобы им было проще играть вместе.

— Вау, «ЛЕГО» про «Звездные Войны»! Я давно хотел попробовать эту игру, приятель. У тебя хорошо получается?

Он кивает и прыгает перед диваном, сжимая контроллер. Воодушевление в его маленьких зелёных глазах заставляет меня широко улыбаться до боли в щеках. Я не собираюсь лгать: этот малыш может сделать любой дерьмовый день лучше. Это заставляет меня пожалеть, что я не могу заходить и тусоваться с ним каждое утро.

С тех пор, как моя сестра стала его няней, я заметил, что и сам сильно изменился. Алек заставляет меня хотеть завести свою собственную семью, а это то, что никогда не приходило мне на ум, пока он не начал бывать здесь. Это вынуждает мою жизнь казаться неполноценной.

После часа игры с Алеком я откладываю контроллер и встаю, понимая, что мне нужно поторопиться и добраться до склада, чтобы встретиться с ребятами.

— Мне пора идти, малыш. Мне нужно поработать этим утром, и я уже опаздываю.

— Тебе обязательно?

— Ага, это часть того, чем занимаются взрослые люди. Взрослеть совсем не весело, так что оставайся ребёнком как можно дольше. Ладно?

Он кивает головой и смеётся.

— Хорошо. Я постараюсь.

— Звучит как план, малыш. — Я киваю головой в сторону двери. — Идём. Я могу опоздать ещё на несколько минут. Только для моего лучшего маленького друга, поэтому не говори Ханне.

— Не скажу! Обещаю.

Как и в каждый мой визит, Алек проносится мимо меня на улицу к моему пикапу. Он любит сидеть внутри, поэтому прежде чем уйти, я разрешаю ему на несколько минут притвориться, что он возит меня.

Когда я выхожу, он уже сидит около огромного грузовика и ждёт меня. Я подсаживаю его на водительское сидение, закрываю дверь, а затем бегу к пассажирской двери и залезаю внутрь.

— Не гони слишком быстро, приятель. — Я смеюсь, пока он поворачивает руль влево, создавая действительно громкие звуковые эффекты. — Вау! Осторожней!

— Не переживай, — говорит он. — Я повернул как раз вовремя.

Я почти теряю счёт времени, когда Ханна выходит из дома и открывает водительскую дверь.

— Ладно, парень. Давай умоем тебя и оденем.

— Ой боже… — Он выпячивает нижнюю губу. — Я хочу ещё немного покататься. Можно?

— Прости. — Я взъерошиваю его волосы, потрепав по маленькой головке, и выпрыгиваю из грузовика, чтобы вытащить его. — Я должен идти. — Опускаясь перед ним на колено, я достаю бейсбольный мяч из кармана худи и протягиваю ему. — Как насчёт того, чтобы немного поиграть в мяч на следующей неделе? Давно не играли.

— Ты принёс мне новый бейсбольный мяч? — Он улыбается, глядя на него большими глазами. — Мне он нравится!

— Я знал, что тебе понравится. Теперь, почему бы тебе не сбегать и не привести себя в порядок для Ханны? Ты сначала должен это сделать, прежде чем снова играть в игру. Ладно?

Он кивает.

— Хорошо. Я буду хорошим и чистым для Ханны.

Ханна улыбается, когда Алек спешит в дом, чтобы умыться.

— Однажды ты станешь чертовски хорошим отцом.

Я улыбаюсь, запрыгивая в свой грузовик и закрывая за собой дверь.

— Это моя цель, Ханна Лу Найт.

— Бр-р. Никогда больше не называй меня полным именем. Я всё ещё не понимаю, о чём думали родители, когда давали нам имена.

— Эй, говори за себя. Мое имя довольно-таки крутое.

— Ага, ладно, Кэш, — она закатывает глаза. — Разве тебе не нужно куда-то идти? — На её губах появляется лёгкая дерзкая улыбка. — Передай Эйбу от меня привет.

Я включаю в грузовике заднюю передачу и смеюсь.

— Его задница всё ещё ноет и плачет, что ты бросила его в прошлом году. Может, тебе стоит перестать передавать ему привет через меня? А?

— Он это заслуживает, потому что был придурком. Так что, нет, я не перестану здороваться. Я буду передавать ему привет каждый божий день, просто чтобы напомнить ему, что он потерял. Пусть страдает. Это помогает мне здраво мыслить.

Я качаю головой, как обычно посмеиваясь над младшей сестрой.

— Я ухожу отсюда. Позвони, если тебе что-нибудь понадобится.

— Ага! Так и сделаю, братишка.

К тому времени, как добираюсь до склада для тренировки, Эйб и Кэлвин уже сидят перед дверью, совершенно бодрые и готовые к работе. Я не могу не улыбнуться тому факту, что ребята начали серьёзней относиться к этой хрени.

Очень жаль, что я должен испортить бедному Эйбу день…

— Ханна передает привет.

— Ох да ладно, — ноет Эйб, бросая сигарету и затаптывая её. — Почему твоя сестра так настойчиво каждый чёртов день разрывает мне сердце? Прошло уже примерно семь месяцев, а это дерьмо всё ещё убивает меня.

Кэлвин смеётся и хлопает его по спине.

— Потому что ты повел себя как придурок, заставив её порвать с тобой, поскольку ты не был готов к обязательствам. Отстойно быть инфантильным парнем и не знать, что хочешь, пока это не потеряешь, не так ли?

— Чёрт возьми, да, это так.

Мы все смеёмся над неудачей Эйба, пока направляемся внутрь и принимаемся готовиться к новому дню. Нельзя отрицать тот факт, что это будут долгие грёбаные день и ночь, между тренировками и танцами, но, к счастью, пока всё идет хорошо.

Я чертовски надеюсь, что всё так и будет продолжаться, пока не закончится моё свидание с Иден сегодня вечером.

Мы здесь около двух часов, когда в кармане сигналит мой телефон и отвлекает меня. Закрыв глаза, я делаю несколько глубоких вдохов и выдохов, прежде чем замахнуться на тяжёлый мешок передо мной в последний раз, а затем ухожу, чтобы взять воду.

Отдышавшись, я прислоняюсь к стене и достаю телефон, чертовски счастливый, когда вижу на экране имя Иден.

Иден: Не знаю, в чём дело, но с тех пор как ты пришёл ко мне в комнату той ночью, никто не показывал мне свои яйца. Я должна тебя поблагодарить?

Я ловлю себя на том, что смеюсь над нашим разговором той ночью. Одна из первых вещей, что она сделала, — поблагодарила меня за то, что не показал ей свои яйца. Вы не услышите такого от других женщин.

Кэш: Может, я попросил Райли передать сообщение каждому, кто работает за стойкой регистрации. Теперь существует правило «Никаких яиц». Любой пришедший парень должен подписать документ.

Иден: Полагаю, мне следует признать, насколько ты замечательный? Спасибо, что сделал мой день лучше. Мои глаза никогда не были счастливее.

Кэш: Мой день станет лучше от признания, насколько я замечателен. Тогда мы будем квиты…

14
{"b":"749415","o":1}