Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Если ранее я хотел предложить создание теплиц и всевозможных полезных химер, а следом, когда разберусь со своими способностями, то модифицировать и людей. То после сказанного герцогом я решил не афишировать эти возможности. Лучше я такое изначально проверну со своими людьми и верной мне дружиной, а там и поглядим.

— Ваша светлость, пока мыслей нет, — сказал я, после чего Хъю перестал буравить меня взглядом.

Хъю Гросвенор заметно успокоился и уже с напускным добродушием сказал:

— По приезду в Вуллингтон мы проведём торжество в твою честь. Там получишь награду как жетон, так и графскую корону. А учитывая то, что сам король будет на приёме, никто потом не посмеет и пискнуть по поводу твоей родословной. Но есть один момент — готовься переехать. Твои владения слишком малы для нового статуса, а из баронства делать графство, это глупость. Так что нынешние твои территории отдадим под формирование лично подчиненного мне гвардейского пограничного корпуса. А ты займешь территорию на месте освободившихся баронств. Я удивленно посмотрел на Хъю, а тот, заметив мой вопросительный взгляд, пояснил:

— Их бароны оказались неблагонадежны. Они посматривали в сторону Санза, поэтому преисполнились в иной мир, так сказать, на всякий случай. Так что баронство Логрок переименуем в Армейскую вотчину, а свободные баронства объединим в одно Графство Логрок. С подобающим графу замком и всем остальным разберемся потом. Я сейчас просто ввёл тебя в курс дела, чтобы это не было новостью на самом награждении. Но и кроме факта размеров территории твоё нахождение на границе в данный момент опасно. А так, когда твои земли будут находиться недалеко от моих личных владений, скорее всего желающих добраться к тебе, поубавится.

Герцог замолчал, дожидаясь моей реакции.

А она была, и я был очень даже не рад происходящему, ибо быть под постоянным контролем мне вот что-то не улыбалось. Только и отказываться от новых возможностей было глупо, да и не поймут. От такого в средневековом обществе с махровой родовой социальной лестницей не отказываются. Всё-таки, имея титул графа и соответствующий такому титулу удел земли, моё слово будет уже повесомей. Да и оставаться в баронстве, когда тут будет целый армейский корпус, смысла нет, лишь вызову подозрения.

Ох... Глубоко внутри себя я очень тяжело вздохнул. Ибо вроде как и наградили, но в тоже время и награда как-то уже не радует. Всё-таки, когда герцог почувствовал, что сраки его семьи в скором времени не окажутся на вертеле, моя самостоятельность стала уже не очень устраивать Хъю. В то время как меня как раз наоборот, всё очень даже устаивало. Соседей знаю, и повоевать успели и помириться. Через границу — разоренный имперский домен. Откуда пока, как я надеюсь, ничего существенного не попрет. Но, к сожалению, моё самостоятельное развитие на столь отдаленной территории не входит в планы герцогской семьи. А точнее, сидящего напротив меня Хъю Гросвенора.

— Я вас понял, господин, вот только позвольте мне взять всех своих людей на новое место, — высказался я, ловя на себе странный взгляд и молчаливый кивок.

— Будь готов, завтра поутру мы отправляемся в Вулингтон. Джо, ты отправишься с нами на коне. Думаю, ты понимаешь, что в столицу с победой негоже возвращаться врознь, тем более раньше самого герцога, — улыбнувшись сказал Хъю Гросвенор.

На что я согласно кивнул, хотя и эта новость не добавила мне настроения. Отбивать жопу на коне я не люблю.

— Ваша светлость, есть еще один момент, нужно что-то делать с химерами. В скором времени они проголодаются. А когда они хотят жрать, мой контроль над ними пропадает.

Хъю и Вольф, услышав новость, нахмурились.

— И сколько у нас есть времени? — спросил Вольф.

— Если учитывать тот момент что они заметно отожрались на легионах, не больше месяца.

— А направить их на пожирание друг друга можно? — вновь спросил наследник.

— Вполне, вот только результат прогнозировать я не могу.

— Не стоит, — сказал Хъю Гросвенор, и, уловив наши взгляды, продолжил: — Пускай две недели еще побудут на страже границ, посмотрим, как пройдет визит короля, а там решим.

— Как скажете, Ваша Светлость.

— Тогда на сегодня всё. Ступай, Джо, и будь готов.

Я встал и немного склонил голову, отдавая дань уважения как герцогу, так и его сыну. А затем, развернувшись, отравился на выход.

Добрался к своей палатке быстро, так как всю дорогу думал. И мысли мои были двоякие. Лишь увидев свои пенаты, я посмотрел по сторонам и заметил свою дружную компанию.

— Как всё прошло? — спросил меня Зигфрид.

Капитан был хмур и задумчив. Увидев меня, он первый подошел и проявил интерес.

— Двояко, Зиг. Узнал, что в скором времени нас ждёт переезд.

— Что ты имеешь в виду? — переспросил капитан.

— Да вот узнал, что эти земли будут отданы под военные нужды, а мне в награду дадут объединенные земли трёх баронств.

— Какие именно? — спросила Марфа.

— Герцог не уточнил, но сказал, что они рядом с его владениями, и что те три барона посматривали в сторону Санза.

Мои соратники уже подошли и, услышав новость, задумались, так как тех, кто посматривал в сторону Санза, как я думаю, было немало.

— Ладно, это уже прошлое. Я так понимаю, и нам пора собираться? — спросила Марфа.

На что я сильно удивился. И как оказалось, не я один.

— Нам? — переспросил Зигфрид. — Переезд, как я понимаю, касается лишь близкого круга Джо Логрока. Ты-то каким боком?

Воительница скептически посмотрела на капитана и с интонацией, более подходящей для общения с умалишёнными, заговорила:

— Я, кажется, говорила, что мне нравится с вами находиться. И почему это ты меня вычеркнул из близкого круга?

— С того момента, когда твои мотивы нахождения рядом стали полностью ясны. Трёшься рядом, непонятно почему и зачем, выполняешь непонятно чьи просьбы, может у тебя еще кто чего-то попросит, а ты и будешь рада, — с кривой ухмылкой, но с ледяными глазами сказал Зигфрид.

—Давай-ка не наглей, трухлявый лысый пень! Ибо за слова могу и вломить! — сказала немного покрасневшая от услышанного Марфа. — Думаешь, разок победил, так можешь себе такое позволять говорить?

— Ну, пойдём, отойдем. И вломишь, — кивнул в сторону капитан. — Нужно бы тебе уже давно язык укоротить, так не хотел, ибо баба, — уже полностью серьёзно сказал Зигфрид.

От услышанного Марфа так покраснела, я даже подумал, что она сейчас загорится от той ярости, которая накрыла воительницу.

Но прекратил это непотребство не я, а стоящий рядом Вурдор. Громадный воин хоть не восстановил свои былые силы, но был на пути к этому. И оказавшись возле обоих, положил Марфе и Зигфриду на плечи руки. И медленно произнес с интонацией, которая была настолько холодна, что понизила вокруг нас на несколько градусов температуру.

— Прекратить непотребство! — сказал Вурдор, поочередно посмотрев в глаза сначала Марфе, а потом Зигфриду. — Как Джо решит, — Вурдор сделал небольшую паузу, делая акцент на каждом слове, — так и будет!

В этот момент Зигфрид, нахмурившись смотрел на Вурдора, но осознав, что действительно погорячился и позволил себе лишнего, согласно кивнул. На что получил довольную улыбку Вурдора и недовольный хмык Марфы.

Капитан посмотрел на воительницу и как-то смущенно выдал:

— Прости, возможно, был не прав.

Такое своеобразное извинение было не тем, что ожидала услышать воительница, но в тоже время она понимала пользу своевременной подозрительности капитана. Тот всё-таки больше всех находился на службе у Джо, привык к юнцу и в некотором роде даже привязался к парню. А если учесть недавние события, и то, что врагов стало ненамного меньше, Зигфрид имел полное право подозревать всех и вся. Хоть Марфа бы в жизни не призналась, но её несколько обижала реакция капитана, ибо она надеялась, что она уже стала “своей” для людей, находящихся рядом. Женщина много где побывала, многое повидала на своём веку. Жизненный путь проходил у воительницы в основном в одиночестве. Впервые она нашла группу людей, с которыми ей было очень комфортно и даже как-то тепло. "Видимо вновь придётся быть одной, ну не в первый раз", — подумала Марфа.

27
{"b":"747185","o":1}