Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Я вас, наверное, отвлекаю.

– Нет-нет, все в порядке. Если у вас есть вопросы, то смело задавайте. И кстати… Вчера должно было пройти дополнительное занятие по истории, которое я организовал, но пришлось его перенести. Оно состоится сегодня в 18:00. У нас будет час до ужина. Приглашаю и вас, мисс Вэнс.

– Спасибо, буду рада присоединиться, – пробормотала Габриэль, понимая, что это ее шанс на сближение.

Тут заиграла какая-то веселенькая мелодия, и мистер Конант с извиняющейся улыбкой достал из кармана брюк телефон.

– Если позволите… – сказал он прежде, чем ответить.

Габриэль поняла намек и, кивнув, зашагала к двери. Но рука ее, потянувшаяся к ручке, дрогнула, когда она услышала его голос за спиной:

– Да, дорогая? … Я сейчас занят, у меня еще три занятия, потом дополнительное. … Да, я позвоню, как освобожусь.

Если он не женат официально, это еще не значит, что он свободен. О чем она вообще думала, пойдя на поводу у Эллисон Беннет? Зажмурившись от того, насколько глупой она была, согласившись на эту дурацкую авантюру, Габриэль в смятении выскочила из класса.

– Безмозглая идиотка! – шепотом ругала она сама себя, торопясь на следующий урок, на который уже опаздывала из-за беседы с мистером Конантом. – И какого черта я…

Свернув за угол, Габриэль резко остановилась и умолкла от неожиданного зрелища. Целуясь с какой-то ученицей, Кэл Харди до того охамел, что втолкнул ее в кабинет мисс Рэй и прикрыл за ними дверь. Он что, потерял остатки разума?! Он и раньше отличался дерзкими выходками, но чтобы такое?.. Задохнувшись от столь наглого попрания школьных правил, Габриэль поправила на плече ремешок сумки и походкой Наполеона зашагала к кабинету.

Дернув на себя ручку двери, она ворвалась в кабинет и застала нарушителей правил в процессе… непосредственного нарушения. Студентка сидела на столе мисс Рэй, обхватив ногами талию Кэла, а он между поцелуями расстегивал пуговицы ее школьной блузки.

– Какого черта вы здесь устроили?! – гаркнула на них Габриэль и, обернувшись себе за спину, уже громким шепотом прошипела: – Харди, так хочется вылететь из школы?

Оторвавшись от шеи испугавшейся девушки, которая стала впопыхах одеваться, Кэл сначала озадаченно уставился на Габриэль, не ожидав вторжения, а потом пришел в себя и нагло ухмыльнулся. Его рубашка уже была расстегнута, демонстрируя крепкую грудь с красующейся на ней татуировкой летящего дракона и проглядывающие кубики пресса. Чтобы, верно, она получше все разглядела, Кэл отошел от своей подружки, небрежно сбросив с себя ее ноги, и произнес:

– Это подозрительно похоже на ревность, Вэнс. Мне стоит за тебя беспокоиться?

– Ты бы за себя побеспокоился, придурок! – праведному гневу Габриэль не было предела. – Не нашли другого места, кроме кабинета директрисы школы? Это же просто немыслимо! Учти, если вы не уйдете отсюда сейчас же, то я пойду в администрацию и подам на вас жалобу.

– А, может, тебе лучше к нам присоединиться? – он шагнул к ней, раскинув руки в стороны и демонстрируя себя в качестве предложения. – Может, тогда ты перестанешь быть такой закомплексованной истеричкой?

– Даже не приближайся, Харди, – Габриэль упреждающе вскинула перед собой ладони. – Хочешь снова угодить в медицинский кабинет? Я устрою.

Разумеется, она добилась лишь того, что в его глазах вспыхнул знакомый азартный огонь. Все их разговоры с младшей школы неминуемо заканчивались катастрофой. Кэл доводил ее до взрыва и оставлял в покое только после удара цветочным горшком по голове.

– Звучит многообещающе… – протянул он, заставив ее вжаться спиной в книжный шкаф. – И что на этот раз, Вэнс? Твоя фантазия всегда меня интриговала.

– Ну… я пойду? – робко воскликнула его уже одевшаяся подружка, про которую оба совершенно забыли.

Кэл даже не повернул головы и продолжил прожигать взглядом сжавшуюся у шкафа Габриэль, так что его незадачливой пассии пришлось уйти ни с чем. Теперь, когда они остались вдвоем, атмосфера еще больше накалилась.

– Харди, я серьезно, – уже не на шутку разозлившись, сказала Габриэль. – Отойди от меня.

– Кажется, ты меня боишься, – презрительно хмыкнул он, но ближе не подходил.

– Откуда мне знать, что там у тебя в голове? Может, ты решишь отыграться за прошлые годы? За голову, разбитую цветочным горшком, за душ помойной водой и… что там еще было?

– Много всего, но, заметь, я ничего не сделал тебе в ответ.

– Да, если не считать тонну оскорблений в обеденном зале на глазах у всей школы, – съязвила Габриэль, стараясь не замечать, как его взгляд скользит по ее лицу.

– Может, я и хотел бы сказать тебе что-то другое, но ты вечно все портишь этим своим высокомерным видом, постоянным недовольством и… – он говорил это со злостью, но вдруг пресек собственный поток слов и уже серьезно продолжил: – По-твоему, я настолько плох? Чем лучше тот ботаник с глупой фамилией, в очках и растянутом свитере, раз с ним ты встречалась?

Габриэль вздохнула, показывая, насколько нежеланна для нее эта тема. Она все школьные годы не знала, что делать с этой его странной одержимостью. Кэл из года в год изводил ее злыми шуточками, унижал при всех и придумывал ей обидные прозвища, которые потом подхватывала вся школа, но умудрялся при этом раз в год признаваться ей в любви и даже довел бедного Дерека Халфшертера, ее бывшего парня, до больницы.

– Не хочу говорить об этом.

– И вечно эта фраза! – процедил он, снова вспыхнув яростью. – Тебе больше нечего сказать?

– Тебе – нечего, – строго ответила она, сложив руки на груди. – Надеюсь, мы закончили? Я уже опоздала на урок. Ты тоже, к слову.

– Да плевать мне на эти уроки!

С внезапным натиском он попытался схватить ее за руки и потянуть на себя, но Габриэль воспротивилась и стала вырываться. Между парнем, который устал бороться со своими чувствами, и девушкой, которой эти чувства были совсем не нужны, завязалась борьба, которая закончилась тем, что она схватила из шкафа позади нее книгу и ударила ею по его голове.

– Черт! – выругался Кэл, ослабив хватку.

Габриэль вырвалась и бросилась к письменному столу, надеясь спрятаться за ним, но оказалась в ловушке, потому что Кэл уже через мгновение рванулся за ней следом. Кидая в него все, что попадалось ей под руку, она почти отбилась и уже пятилась к двери, как вдруг Кэл поймал ее за талию и, затащив на стол, как сумасшедший принялся целовать куда придется.

Пытаясь освободиться, Габриэль ругалась, забыв обо всех приличиях, и молотила его кулаками. Но вот ее рука, скользнувшая по столу в поисках опоры, случайно задела селектор. Индикатор на нем загорелся зеленым, показывая, что трансляция началась. И все, что происходило в кабинете, стало слышно по всей школе благодаря громкоговорителю, с помощью которого мисс Рэй делала объявления.

Поскольку шел урок, трудно было понять, какую реакцию это вызвало у студенток. Но наверняка занятиям это помешало. Еще бы, из кабинета директрисы транслируются такие звуки. Что тут можно подумать? Марлон, Дейл и Эллисон, стоящие за углом коридора «Мелвилла», облегченно переглянулись.

– Какого черта он так долго?! – зло процедил Марлон. – Бабблс наверняка уже не знает, как еще задержать мисс Рэй. Я не очень-то доверяю его красноречию.

– Да уж, бедная девочка, – прокомментировала Эллисон ругань и шум, которые раздавались из динамиков с поразительной громкостью. – Не повезло ей, что Кэл выбрал именно ее в качестве приманки для мисс Рэй.

– А это разве не она? – скованно произнес Дейл, когда ученица, которую Кэл и обольщал для их общего дела, прошла мимо них с недовольным лицом и надутыми губами.

Все трое в недоумении замерли и проводили ее долгими взглядами.

– Только не говорите, что Харди завалил саму мисс Рэй, – мрачно пошутил Марлон.

– Не скажем, потому что она идет сюда, – взволнованно сообщил Дейл. – Элли, приготовься.

Парни отошли подальше, чтобы остаться незамеченными, а Эллисон дождалась, когда возмущенная происходящим в ее кабинете мисс Рэй выйдет из-за угла, и выскочила ей навстречу. Они столкнулись, и сумка мисс Рэй выпала из ее руки на пол. Эллисон же намеренно выронила свою. Они оказались совершенно одинаковыми. Конечно же, не по случайному совпадению.

21
{"b":"743813","o":1}