И они тронулись в путь.
В галерее их уже ждал Егор Данилович. Он был одет в смокинг и лаковые чёрные туфли с длинным носом. Для пожилого человека, возраст которого уже приближался к шестидесяти пяти годам, он держался исключительно. Его выправка и интеллигентность, чистоплотность в одежде и во взглядах притягивали людей. Он отдавал последние распоряжения швейцару, одетому по старинке в длинный красный кафтан, а на голове красовался головной убор, напоминающий цилиндр. В эту минуту он получал указания впускать на выставку только тех людей, кто имеет пригласительные билеты особого образца.
Нужно отдать должное Егору Даниловичу. Его многолетний опыт работы с художниками позволял безупречно организовывать выставки даже самых именитых и взыскательных клиентов. Радушный прием оказывался любому гостю, а нежелательных людей на выставках просто не было. Это был действительно мастер своего дела, и к тому же огромной души человек. У Егора Даниловича было множество знакомых искусствоведов и литературных критиков, банкиров и людей с не очень хорошей репутацией, но жил он один в небольшом хорошо обставленном домике на окраине города, куда, впрочем, и вкладывал все свои заработанные деньги. Это характеризовало его как человека, лишенного тщеславия и эгоизма.
Сегодня Ангелина решила встретить каждого гостя лично. Швейцар, закрывая дверь за вошедшими людьми, громко читал их имена в пригласительных билетах, а Ангелина протягивала им руку и, широко улыбаясь, приглашала пройти в зал, где уже собралось много народа.
Гости пили розовое шампанское, рассматривали картины и непринуждённо общались друг с другом. А Ангелина, увидев, что список приглашённых закончился, решила набросить на озябшие плечи шубку. Она направилась в гардероб, который находился неподалеку, за тяжёлой шторой, приоделась, снова задержалась у зеркала и вдруг заторопилась назад. Она услышала звук открывающейся двери и подумала, что сейчас увидит на пороге свою мать. Сделав несколько шагов в сторону двери, Ангелина замерла в недоумении. Перед ней в длинном чёрном пальто и с огромным букетом белых гвоздик стоял высокий молодой темноволосый мужчина. Он смотрел прямо в глаза Ангелины, сердце которой учащённо забилось, и в его глазах светилось неподдельное любопытство. Он сделал два шага вперёд и оказался рядом с удивлённой девушкой. Ангелине казалось, что весь мир вокруг перевернулся с ног на голову.
– Мои дорогие! – громко произнёс Егор Данилович. – Разрешите мне наконец-то представить вам друг друга. Альберт, это твой Ангел! – И он поспешил удалиться с довольной улыбкой, подхватив под руку какую-то пожилую даму.
– Я очень спешил! – Альберт протянул ей букет. – На улице много снега, и я подумал, что белые гвоздики обрадуют вас, Ангелина!
– Они превосходны, Альберт! – Ангелина обняла букет обеими руками, нежно прижимая его к себе.
В эту минуту им хотелось лишь оказаться в объятиях друг друга. И эту бурю чувств, нахлынувших из ниоткуда, не раз вспоминала Ангелина долгими зимними вечерами, глядя на белый искрящийся снег.
Глава 8
Как бы ей хотелось больше об том не вспоминать! Но сейчас, когда прошло столько лет со дня первой выставки, Ангелина сидела одна в пустом зале с кисточкой и красками в руках, то и дело, погружаясь в воспоминания. В окно больше не светило солнце. Стекло припорошило белыми пушинками. Встав с пола, Ангелина повернулась к портрету Альберта и быстрыми движениями руки, замазала его лицо белой краской.
– Мне тоже очень жаль! – сказала она и быстрым шагом направилась к выходу.
Набрасывая в спешке длинное пальто на плечи, она не могла справиться с гневом, охватившем её. Нежное, милое создание, много лет живущее ради любви одного и единственного в жизни человека, превратилось в эту минуту в бурю негодования и разочарованности. Накануне очередной выставки ей так нужны были сейчас его объятия, нежная улыбка и поддержка.
Закрыв на ключ дверь галереи, она вытерла слёзы и направилась к машине. Ангелина тяжело дышала. Колючий морозный воздух обжигал ей грудь и, казалось, проникал в самое сердце.
Поняв, что в таком состоянии невозможно садиться за руль, Ангелина вышла на проезжую часть. Было ещё не темно, но становилось всё холоднее. На дороге не было ни одной машины, и Ангелина присела на обочине дороги. Она чувствовала себя маленькой девочкой, которая заблудилась и не может найти дорогу домой.
Остановившуюся машину Ангелина заметила не сразу. Водитель, увидев глаза девушки, полные слез, тихо спросил адрес. Сев возле водителя и спрятав лицо в меховой воротник, она закрыла глаза.
Перед глазами пронеслись счастливые моменты жизни с любимым человеком: свидания под луной, цветы, поцелуи и свадебный наряд.
Это случилось так скоро! Свадьбу Ангелины и Альберта родители обеих сторон назначили всего через несколько дней после первой выставки Ангелины. Казалось, помимо счастья влюблённой пары, у всех членов большой семьи были свои мотивы и причины сыграть свадьбу как можно скорее. Азалия Марковна, безумно любя свою дочь, была счастлива, что её Ангелина, безумно влюблённая, наконец-то обретёт спутника жизни, так ею желанного. Антуан, отец Альберта, хотел, чтобы в жизни сына появилась женщина, которая «могла бы скрасить его одиночество в старости». Анастасия, мать Альберта, хотела, чтобы нервное напряжение, в котором пребывал Альберт последние четыре года, думая о своей возлюбленной, «перестало мешать работе и не навредило здоровью сына».
Встретившись взглядом с будущей невесткой во второй раз в жизни, Анастасия снова заставила Ангелину опустить глаза, как и тогда на концерте, у сцены. Это стало для Анастасии знаком того, что у Альберта всё сложится замечательно и он, как и прежде будет следовать её указаниям. И только один Леонид Вячеславович, которого тяготило какое-то предчувствие, с неодобрением следил за развитием событий и готов был предостеречь свою дочь от неверного шага.
Но если бы кто-нибудь тогда хоть намекнул Ангелине о том, что любовь эта после свадьбы окажется любовью на расстоянии. Если бы знала она, сколько долгих вечеров ей предстоит засиживаться в мастерской или у станка в танцевальном классе, изматывая себя работой, чтобы не чувствовать пустоту одиночества. Если бы в тот злополучный вечер, разговаривая с Альбертом по телефону, она, заикнувшись о желании родить от него ребёнка, не услышала в ответ: «Мне очень жаль!»
И вот теперь, после семи лет долгого ожидания ответных чувств и исполнения надежд, его снова нет рядом. Его гастроли, поездки, его мама… и он – сын своей матери.
Вместе им было тесно! Первые два года совместной жизни они – две женщины, горячо любящие одного мужчину, – сопровождали Альберта во всех его поездках по миру. Это были сложные годы для молодого и неопытного, но пылающего любовью сердца Ангелины.
Испытывая теплые чувства к обеим женщинам, Альберт разрывался на части, стараясь угодить одной и при этом не обидеть другую. Мудрости Анастасии уйти в сторону и дать молодым влюбленным самостоятельно строить свою жизнь Ангелина не дождалась, поэтому решила вернуться туда, где можно было только вспоминать о свиданиях под луной, цветах, поцелуях и свадебном наряде, – домой, в Россию. Ей тогда исполнилось двадцать шесть, а надежды на скорые встречи плавно превращались в тяжёлые сны, после которых было ещё тяжелее переносить разлуки.
– С вами всё в порядке? – спросил молодой человек, останавливая автомобиль возле дома Ангелины.
– Да-да, всё хорошо, спасибо! – и она протянула деньги.
– Вы очень бледны. Я могу вас проводить!
– Ну что вы, я в полном порядке! – Вытирая мокрое от слёз лицо, она вышла из автомобиля. За всё это время Ангелина только на миг взглянула в лицо водителя, когда встречная машина на мгновение ослепила их обоих. Но разглядеть черты лица молодого человека она толком и не успела.
– Я подожду, пока вы войдёте. – Он достал сигарету и вышел из авто.
Набрав код, чтобы открыть калитку перед домом, Ангелина вдохнула побольше воздуха в грудь.