Литмир - Электронная Библиотека

— Из Мглы дует, — сказал Польмирик. Он и Ирмитзинэ подняли капюшоны мантий и повернулись так, чтобы ветер дул им в спины. Фарлайт, которого не защищало от стихии ничего, кроме брюк и рубашки, не мог найти себе места.

— Хватит им уже копаться! — воскликнул он. — Если не появятся здесь в ближайшие пять минут, я отправляюсь один!

— Я предлагала тебе взять мантию или куртку, — бесстрастно ответила Судья.

— После того, что я сделал с вашими башенками, мне стыдно принимать от вас дары.

— А почему бы вам не погреться или не накрыть себя колпаком с помощью силы? — вмешался историк.

— Зачем мне тратить энергию? Она мне ещё понадобится.

— На открытие портала при вашем ранге не уходит слишком много энергии, или я не прав?

— Она мне будет нужна не на портал.

Польримик молча прочёл формулу откровенности и послал сигнал в сторону мага. Колебание энергии, дойдя до Фарлайта, наткнулось на невидимую преграду и эхом отразилось назад. Историк еле успел заблокироваться.

«Хитёр», — подумал Польримик. — «На это энергии-то не поскупился! Придётся искать обходную дорогу.»

Он собрался что-то сказать, но великая смортка, заметившая колебание энергии, положила руку на плечо историку и сказала:

— Я просила вас написать статью о вчерашнем собрании. Она готова?

— Но вы же сказали, сроку трое суток…

— Я сокращаю его. Ваше время — до вечерних колоколов. Не выполните — будете отвечать по статье о невыполнении приказов старших по рангу.

Польримик поклонился и разочарованно засеменил к городу, изредка оглядываясь и вздыхая.

— Ты не изменил своё решение? — спросила судья у мага.

— Вы сами только что сказали — за невыполнение указаний стоящих выше рангом полагается наказание. Считайте, что Тьма приказала мне. А я вижу, вы всё-таки верите, что я не самозванец… Думаете, подбросили мне двух дохлых смортов и человеческую женщину, и всё, я весь ваш?

— Ну да. Или… я хотя бы окажусь последней в твоём списке.

Ветер сделал резкий рывок, скинувший капюшон с головы Ирмитзинэ, обнажив её преисполненное фальшивой скорби лицо. Она снова спряталась в накидке.

— Хоть кто-то принимает меня всерьёз, — довольно пробормотал Фарлайт.

— Я трезво представляю себе твои шансы, и они довольно малы. Так что, составь завещание на всякий.

Ирмитзинэ вынула из внутреннего кармана крошечную коробочку, повертела её в руках, заставив вырасти с размерах, и открыла её. Внутри оказались чистый свиток и самопишущая палочка.

— Прямо здесь? — удивился Фарлайт. Судья кивнула и подала ему коробку. Маг перевернул её, положив сверху свиток, и застрочил. Ирмитзинэ бесцеремонно заглянула в содержимое, и пишущий немедленно прикрыл строки рукой.

— Я — единственное находящееся здесь лицо с полномочиями заверить документ. У кого ты собираешься получить подпись? — заявила смортка.

— Прочитаете, когда я допишу.

Через пару минут Фарлайт отложил палочку и подал свиток судье. Та пробежалась глазами по документу.

«Завещание.

Я, маг Фарлайт Дха-Арклайн (полн. имя см. в адр. кн. Ингвилии), находясь в здравом уме и не будучи принуждённым со стороны, прошу в случае моей смерти, несчастного случая или помутнения рассудка передать мою собственность в виде земли (размером 1 поле) и находящихся на ней строений (руины и 1 уцелевшая башня с подвалом), что столетиями держал в пользовании мой род неподалёку от Ингвилии, в безграничное владение Нефроне, леди Дха-Оралайн, которая в последние годы являлась верной моей помощницей.»

— Хорошо бы соблюсти порядок, — заметила Ирмитзинэ. — Такие документы составляют немного иначе… Да, ты не хочешь изъявить свою последнюю волю?

Маг потёр пишущей палочкой кончик носа, оставив на нём пятно, и сделал приписку:

«Послесловие: Нефрона, пожалуйста, не отдавай это на благотворительность!»

Он поразмыслил и дописал ещё:

«После-послесловие: Дела по управлению полем можешь доверить Мирту. Хоть он и болтун, но дела поведёт внимательно, я бы ему доверился».

— Всё. Заверьте.

— А подпись?

Фарлайт оставил размашистый автограф, к которому судья прибавила свой и, повертев бумагу в руках, сложила её в виде конверта.

— Заберёшь или оставишь в надёжном месте, то есть у меня?

— Дайте мне.

К ним подбежали запыхавшиеся Мирт и Нефрона, сваливая друг на другу вину за задержку и моляще моргая глазками, чтобы их не судили строго.

— Да я знаю, что это всё Нефрона, — сказал Фарлайт. — Я когда с ней, тоже всегда опаздываю…

— А вот и нет, — отозвалась та, но маг не стал дальше спорить и молча открыл портал — засасывающую всё и вся воронку в пространстве. Ирмитзинэ поспешно отбежала в сторону, портал же, набирая силу, не дал времени на подготовку и втянул в себя магов с триданом. Кто-то из них взвизгнул от восторга и крикнул что-то судье, но та не расслышала из-за жуткого гула. Воронка закрылась так же неожиданно, как и открылась. В воздухе медленно оседала пыль.

«Вот это я понимаю, профессиональный портал», — подумала Ирмитзинэ.

* * *

Воронка открылась на окраине Лаитормы, раздвинув в стороны узкие стены улочки, сминая камень. Мирт, Фарлайт и Нефрона вылетели из неё, сцепившись друг с другом за первые попавшиеся части тела. Пока маги отдирали себя от дороги, Мирт уже обежал всю улицу от начала до конца и успел уже вернуться с сообщением, что в Лаиторме всё, как прежде.

— Ты хоть скажи, туда я нас закинул или нет? — оборвал его на полуслове Фарлайт.

— Почти! Улица не та, зато район тот… Это я хорошо объяснил. Правда, я — молодец?

— Веди уж!

Тридан, пританцовывая на каждом шаге, побежал дальше по улице, заставляя магов пыхтеть и поминать его плохими словами. Они то и дело сталкивались со снующими туда-сюда прохожими.

— Базарный день? — спросила Нефрона у Фарлайта.

— Я полагаю, здесь так всегда. Привыкай к столичной жизни. Это тебе не Ингвилия.

— Столица столицей, но это не центр, а окраина…

— Человеческий квартал. Куда подевался Мирт?

— М-м… Кажется, он свернул в тот переулок.

— Тебе кажется или ты уверена?

— Уверена, что кажется…

— Пойдём, проверим.

Переулок оказался мелким закутком. Путь дальше преграждал кривой забор, над которым болталась верёвка с мокрыми тряпками. Тупик со обеих сторон ограничивали чёрные плиты стен. Фарлайт повернулся к волшебнице.

— И где же он? Испарился? Взлетел?

Нефрона только пожала плечами.

— Эй, вы! Чего так долго копаетесь? — послышался знакомый голос откуда-то сверху. Маги подняли головы. Стена справа от них не была сплошной плитой, под потолком дома (там, по-видимому, находился третий этаж) было выпилено окно, из которого высовывался счастливый Мирт. — Перелезайте через забор, поверните направо, там будет дверь. Подниметесь в комнату номер шесть.

— Ты не мог показывать нам путь, как все нормальные провожатые, вместо того, чтобы бежать вперёд, как баран, выбравшийся из загона? — адресовал ему Фарлайт. Он поднял забор в воздух, пропустил спутницу вперёд, прошёл сам — и тут же забыл об ограде. Та рухнула на землю грудой досок.

* * *

Ирмитзинэ снова сидела в зеркальной комнате. На этот раз в зеркале напротив отражался Нельжиа Приятный, триданский судья. Он возлежал в халате на алых бархатных подушках, покуривая кальян и выпуская в воздух причудливые кольца дыма. Вся его комната уже была в дыму, стены за его спиной даже не было видно.

— Смотри, — говорил он, указывая на кольцо. То приняло форму головы с рогами.

Ирмитзинэ быстро начертила на зеркале знак, и голова мгновенно распалась на мелкие клубы дыма.

— Я так не играю, — протянул тридан.

— Время игр давно прошло, — сказала Ирмитзинэ. — Тебе скоро стукнет пять тысяч, а ты всё ещё как ребёнок.

— Скоро! У тебя всё скоро! Ещё лет пятьсот… дожить бы. Как там наш мститель?

— Рыцарьки уже добрались до своего покровителя и пожаловались, так что мага скоро будем судить.

41
{"b":"733866","o":1}