-Нет. – Баронесса покачала головой. – Это моё собственное решение. У меня тоже есть гордость. Проведя долгое время в раздумьях, я поняла, что хочу тоже быть любимой. Вариант, что ты женишься на мне для прикрытия, а сам будет проводить время с Пешкой, меня не устраивает.
-То есть, ты думала, что я поступлю именно так? – Я усмехнулся.
-А разве есть другие варианты? Ты не сможешь жениться на Пешке. Все эти взгляды, слова аристократов, произнесённые и в глаза и за спиной. Они не потерпят таких нарушений устоев. Здесь не Фингрия, у зеленокожей девушки нет шансов на равное обращение. Будь она даже аристократкой из Фингрии, ей бы здесь пришлось тяжело.
-Ты права. Но ты и ошибаешься. – Ответил я неопределённо. – У меня есть идея, которая вскоре должна будет осуществиться.
-Хотела бы я увидеть её, но я отправлюсь домой сразу, как только мы вернёмся в твоё родовое поместье.
-Мне было приятно твоё общество, Лилиана. В связи с последними обстоятельствами, наши семьи вряд ли будут друзьями. Но, я надеюсь, что мы не станем врагами.
-Хорошо.
Окончания танца прошло в неловком молчании. Я видел тоску в глазах девушки, но не мог сделать что-то, что ей поможет. Да и не хотел. Не думаю, что она как-то причастна к событиям полуторагодовалой давности. И взваливать грехи отца на дочь было бы слишком жестоко.
Музыка затихла и в зале заиграла приятная мелодия, предназначенная не для танцев, а для расслабления гостей. Впереди ещё придётся танцевать, но сейчас снова будет время для разговоров и слухов, касающихся танцующих пар. Пока меня не увлёк очень интересным разговором очередной аристократ, я направился к Софии, одиноко стоявшей у стола с морепродуктами. Я видел три безуспешные попытки Вигора Яр-Хейса пригласить её на танец. И сейчас лицо сестрицы было похоже на грозовую тучу.
-Джерард! – А вот почему она злилась на меня, я не понимал. – Что за чушь несёт Вигор? Он говорит, что ты подтвердил помолвку?
-И ты ему поверила? – Я был ошарашен вопросом сестры. – Мне ещё дорога моя жизнь.
-Ты же знатный боец, я слышала, что из-за Пешки в Фингрии несколько людей получили травмы от тебя, а кто-то ещё и убит. – София уже потеряла самообладание и хищно улыбнулась. – Может, ты вызовешь этого идиота на дуэль и прикончишь его?
-Сестрица, это не похоже на тебя. – Я заметил, что остальная Пешка с Габриелем и остальная компания потихоньку собиралась возле нас. – Неужели не можешь придумать более изощрённое наказание для него?
-У меня уже нет сил его терпеть. Может придумаешь что-то?
-Отправь его за молодильными яблоками. – Сболтнул я первое, что пришло в голову.
-Что? – София была крайне удивлена, а на лице куда-то пропали следу гнева.
-Расскажи ему историю, что боишься потерять свою юность и красоту, а в записях отца остались заметки о молодильных яблоках, которые цветут раз в сто лет в далёкой северной стране, что находится за Морем Хлада. И как раз через год наступает сезон цветения у молодильной яблони. И если он действительно любит тебя и хочет жениться, то пускай отправляется за яблоками, да не затягивает, путь туда далёк и труден, может и не успеть.
-Джерард, - голос Софии звучал довольно тихо, - где ты таких нелепиц набрался?
-А что, не нравится? – Я усмехнулся.
-Да ты же гений! – Лицо сестры снова озарила улыбка. – Конечно, в таком виде нельзя преподносить эту историю, но теперь я знаю, что сделать с этим приставалой. Ты сам это придумал?
-Эм… не совсем. – Я решил сказать полуправду. – Это фольклор далёкой и несуществующей страны.
-Как интересно. – В наш разговор вмешался Габриель. – Рэй, а что такое Фоль - клор?
-Эм… - Я даже растерялся, так как слово произнёс на русском, а аналога в других языках просто не знал. – Былины, сказания, сказки, выдумки. Не знаю, как описать.
-Спасибо Джерард. – София подошла и поцеловала меня в щёку. Вот от неё я такого не ожидал. – Ты самый лучший брат.
-Ага. – Я потёр место поцелуя. – И единственный, кто выжил из четырёх твоих братьев.
Наша компания дружно рассмеялась, даже Лилиана была в приподнятом настроении. Это был лучший момент за сегодняшний вечер.
-Господин Яр-Феррал. – Обернувшись на голос, я увидел Иогана. – Отец прислал меня за Вами. Он хочет обсудить некоторые моменты, связанные с Вашей помолвкой с баронессой Яр-Мара.
-Да. Уже иду. – Кажется, самое интересное только начинается.
-Джерард? – Прежде чем я ушёл, София схватила меня за руку. – Помолвка? Баронесса Яр-Мара? Что это всё значит?
-Скоро Вы всё узнаете. Поверьте, эта помолвка лучшее, что может произойти за этот вечер.
Нельзя было заставлять императора ждать, я вырвался из хватки сестры и пошёл за Иоганом. Мои мысли омрачало лишь лицо Пешки, которая услышав новость о моей предстоящей помолвке, выглядела очень плохо.
Глава 28
Баронесса Яр-Мара.
В тёмном углу бального зала находилась неприметная дверь, к которой меня привёл Иоган. Принц не последовал за мной, оставшись снаружи. Внутри меня ожидал император Лоркест Гилсон Яр-Силлиан и два незнакомых мне мужчины крепкого телосложения.
-Господин граф, - твёрдый голос императора вывел меня из состояния задумчивости, - рад, что Вы так быстро смогли уделить нам время. Знакомьтесь. Это Герцог Бандер Яр-Сильван мой военный советник и Барон Соннет Яр-Дестор – капитан императорской гвардии. - На слова императора я вежливо поклонился каждому из мужчин. - Господа, а этот молодой человек, автор тех коварных и бесчестных идей, которые мы с Вами обсуждали.
-Коварных? Бесчестных? – Я был в недоумении.
-На протяжении последних месяцев, - начал объяснять мне император, - Вы, граф Яр-Феррал, вели переписку с моим принцем, касаемо методов ведения войны, боевых построений, оборонительных сооружений и многого другого. Некоторые Ваши идеи уже когда-то звучали на военных советах. Некоторые идеи, изначально были отвергнуты, но мой сын, Иоган, настоял на обсуждении и проверки их действенности.
-Я приложил максимум своих знаний и фантазии, чтобы оказаться полезным Вашему Императорскому Величеству. – Я не ожидал, что здесь фактически состоится военный совет в урезанном составе и моим участием. – Я всего лишь молодой и неопытный граф, готовый воплотить свои идеи в жизнь, чтобы заслужить Ваше расположение.
-Идеи? – В разговор вмешался Бандер Яр-Сильван. – Вы так подробно расписали возможности... как там её? – Герцог взял листок со стола. – Пар – ти – занской войны, что я крайне заинтересован, откуда в столь молодой и неопытной голове берутся такие идеи?
-Мне тоже интересно, - обратился капитан Соннет, - где Вы взяли такие идеи.
-Понимаете… - Я не знал, как объяснить. – Текущие войны в своей основе берут честные бои, без коварства и подлости, что противоречит самому понятию войны, так как историю пишут победители.
-Что Вы хотите сказать, граф? – Уточнил император.
-Вот смотрите. Предположим, что Войну начнёте Вы, с целью завоевания земель соседей, например Сильфийского королевства. И, когда Вы победите, Вы окажетесь завоевателями в глазах текущих и будущих поколений. Но, если Вы наймёте летописцев, поставив задачу в увековечивании событий этой войны не как завоевании, а как войны с целью освобождения людской расы от гнёта других рас, то всё может измениться.
-Кто поверит, в эти летописи? – Хмыкнул капитан императорской гвардии.
-Все поверят. – Я пожал плечами. – Если на каждом углу глашатаи будут объявлять именно о освободительной войне, а не о завоевательной, то простой люд сразу же поверит. А через сто лет, двести лет, триста лет, может и не остаться свидетелей этих событий, а если и останутся, то кто им поверит, если во всех архивах будут записи летописи о освобождении своего народа, а не о завоевании чужих земель.
-Я понимаю Вашу мысль, так к чему Вы ведёте, граф? – Уточнил Герцог Бандер.
-Войну можно и нужно выигрывать всеми возможными методами, даже если они будут коварными, и не будут иметь и капельки чести. Уничтожать вражеских командиров путём отравлений, заговоров, пущенной стрелы или иными методами. Сжигать их припасы, нападать ночью, отравлять источники воды и еды, устраивать диверсии. Всё это способы победы, а не бесчестные методы.