– Ага! Значит, у нас есть, как минимум, два варианта действий этого Атэса. Если он безнадежно прожженный бандит, то, скорее всего, он это все уже выкинул из своей головы, и будет и дальше разбойничать, и рано или поздно мы об этом узнаем. В этом случае тебе это на руку, потому что ты напал на след пиратов, которых уже давно искал. А если кровь его родителей в нем все-таки сильна, то он, через мой рассказ услышит зов предков, и скорее всего попробует как-то узнать, насколько правдива информация о нем.
– Постой-постой! Так ты ему все рассказал? Ты мне об этом не говорил.
– Ну, не все, конечно. Но то, что у него такое же родимое пятно, как у царского сына, и что Азария похитили и убили его мать, сказал.
– Хм…, тогда, если я правильно предположил его реакцию, хорошо, что ты еще жив.
– Возможно, но вообще-то он не производит впечатление человека, которого стоит опасаться. Скажем так, на пирата совсем не похож. То, что он замечен только, как продавец гончарной продукции, кстати, тоже немного удивляет. Потому что, он так себя и обозначил, но мне показалось, что к нему это как-то не подходит, а вот видишь, по словам Клуза выходит, что так оно и есть.
– И это хороший знак для меня, – поднял вверх указательный палец Дарий. – Если он выходец из пиратов, а зарабатывает на жизнь вполне-таки нормальным делом, это говорит, что в нем больше благородного, чем бандитского. И мне этот момент нравится.
Подумав какое-то время, Эмиль спросил:
– Может быть, нам стоит, все-таки, посоветоваться с царем?
– Думаешь? Мы ведь все еще не убедились, что Атэс – это его сын. А что если это обычное совпадение? Ты же сам предположил, что мы можем его обнадежить напрасно раньше времени.
– Да, но мы натолкнулись на тот факт, что парень скорее всего был похищен пиратами. Что если его похитители ему никогда не говорили о том, что он похищен, и он ничего не знает о том, кто он и откуда?
– Теперь знает. И все благодаря тебе, Эмиль.
– Да, но ты сам сказал, что еще не факт, что он в это поверил. Может быть, он подумал, что это полный бред.
– Сначала, скорее всего, подумал, но потом… В общем, знаешь, я не против того, чтобы пойти и доложить обо всем царю. Тем более теперь, когда часть работы уже проделана, и мы натолкнулись на возможность участия в этом пиратов. И не каких-нибудь там, а неуловимых разбойников с Касатки, легендарного корабля призраков.
***
В тот момент, когда прибыл слуга с сообщением, Ятон находился в обеденном зале и отдыхал, откинувшись на удобном диване. Увидев слугу в дверях, он жестом подозвал его к себе и взял у него из рук свиток.
Прочитав его, он сказал посыльному:
– Я буду у себя. Пусть заходят.
Через полчаса Дарий и Эмиль зашли в просторную комнату, где ожидал царь. Увидев их, он радостно воскликнул:
– Какие люди! Любимый племянник и его верный оруженосец! Как ваши дела, цвет и будущее Рима? Проходи, Эмиль. Садись вон там. А ты давай сюда, поближе к дяде.
Указав Дарию место напротив себя, царь сказал:
– Давненько ты ко мне не захаживал. Все дела-дела, да?
Улыбнувшись, офицер ответил:
– Я был здесь месяц назад на дне рождения Люциуса.
– Я помню. Но ты, такой-сякой, даже ко мне не подошел, если не считать начального приветствия. И вообще… это не считается, потому что ты там был не один.
– Я подумал…, – начал было Дарий.
– Да, знаю я, что вы обычно думаете. Царь слишком занят. Зачем его лишний раз тревожить… Так ведь, да?
– В общем-то, да…, – смущенно пробормотал племянник.
– Вот именно. Нет, чтоб, зайти к старику…, поболтать по душам…. Я хоть и царь, но я еще и твой родственник. Или ты думаешь, что мне это не нужно?
– Прошу прощения…, – еще больше смутился Дарий.
– Ай, хватит, – махнул рукой царь, – не стоит слишком сильно заострять этот момент. Давай, забудем. Что там у тебя сегодня? Судя по посланию, у вас не простой визит ко мне. Я же знаю, что ты человек деловой, и просто так меня тревожить не станешь. Хотя, честно говоря, иногда хотелось бы, чтобы просто так, без всяких официальностей. Ну, да-ладно. Давай, выкладывай.
Посмотрев на Эмиля, Дарий сказал:
– Давай ты. Все-таки, с тебя все это началось.
Это было обычным делом. Фракиец уже привык к тому, что в сложных ситуациях, особенно, когда речь шла о разговорах с важными людьми, хозяин почему-то перекладывал ответственность на него. Поэтому он откашлялся, и сказал:
– Господин мой, царь, пару месяцев назад я встретил в Акбарии молодого человека с родимым пятном на правой руке и, насколько я помню, оно было очень похоже, – с этими словами Эмиль показал на своей руке то место, где было пятно.
Услышав это, царь Ятон изменился в лице. Его глаза и рот широко открылись, зрачки расширились, и он весь обратился в слух.
– Мы не стали сразу сообщать вам, чтобы не получилось так, что это лишь случайное совпадение, и мы вас зря потревожили. Поэтому сначала я познакомился с этим парнем и расспросил его, кто он и, что он. И затем мы провели расследование, чтобы узнать больше.
Эмиль сделал паузу, но Ятон продолжал внимательно слушать, не прерывая его и не двигаясь.
– Сегодня мы узнали уже достаточно, – продолжил фракиец, – чтобы, как решил мой хозяин, рассказать вам о том, что именно нам стало известно, и если действовать дальше, то уже с вашего одобрения.
Он остановился, а Ятон порывисто вздохнул и жестом показал, чтобы он продолжал. Теперь уже Эмиль посмотрел на хозяина, давая понять, что настала его очередь рассказывать.
Утвердительно кивнув, Дарий сказал:
– Я нанял сыщика и поручил ему провести расследование, где и когда появляется человек по имени Атэс, и в чем он был замечен.
– Его зовут… Атэс? – охрипшим голосом спросил царь.
– Да, так он мне представился, – ответил Эмиль и отметил про себя, что еще никогда не видел царя с выражением глаз похожим на маленького ребенка.
– Сколько ему лет?
– Возраст совпадает, господин мой царь, – ответил Эмиль.
Ятон снова коротко вздохнул, облокотился на спинку дивана, откинул голову назад, закрыл глаза и жестом показал, чтобы они продолжали рассказ.
Обменявшись взглядом с фракийцем, продолжил Дарий.
– На сегодняшний день нам известно следующее. Атэс занимается гончарным делом. Успешно торговал посудой на нескольких рынках на Крите. Кроме того, имеет личное пристрастие к ножам. Рассказывая о себе, говорит, что он с Крита, но при этом на самом Крите нигде, кроме как на рынках больше не значится. Однако он прибывает на Крит и убывает с него всегда на одном и том же судне под названием Бегемот. Само судно, судя по всему, является пропавшим без вести восемнадцать лет назад судном под названием Липос, которое, скорее всего было захвачено пиратами небезызвестной вам Касатки. Документы Бегемота, поддельные, так как место регистрации проверено и не подтверждено. Сам Атэс, насколько известно сегодня, в каких-либо махинациях или преступной деятельности замечен не был.
Дослушав до конца, Ятон открыл глаза, устало посмотрел сначала на Дария, потом на Эмиля, и спросил:
– Он …на меня …похож?
– Сложно сказать, государь, – ответил фракиец. – Это первое, на что я попытался обратить внимание, и …конечно, общее сходство есть, но…, к сожалению, я не помню так хорошо царицы Камиллы, что можно было сравнить еще и с ней.
Какое-то время царь молчал, барабаня пальцами по подлокотнику, а затем хрипло произнес:
– Пираты, значит. …С Касатки… Хм…, странно, что я даже не подумал в эту сторону… А, ведь это как раз-таки все объясняет.
Эмиль и Дарий переглянулись, и Ятон, видя недоумение на их лицах, сказал:
– За день до этого Касатка атаковала наше торговое судно. Мы вовремя успели отправить им подмогу, поэтому пираты смогли нанести им лишь частичный урон и поспешно ретировались. Но на следующий день было то самое ночное нападение. Во время него твоя мать, – царь посмотрел на Дария, – слышала, как кто-то женским голосом сказал: «Теперь мы отомщены». Она еще говорила, что Азарий в этот момент надрывно кричал, и ей показалось, что та самая женщина, которая это сказала, уносит его с собой. Я не придал этому значения и в тот момент подумал, что женщин там по определению быть не могло, и это мужчина с высоким тембром, но, честно говоря, никак не связал это событие с предыдущим столкновением с пиратами. Теперь я понимаю, что это, скорее всего, было именно они, потому что, я неоднократно слышал, что в их нападениях участвуют женщины. Что ж, нет худа без добра. Может быть именно это и спасло Азарию жизнь.