Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Почему… – Уолтер захрипел. Из груди его вырвалось воронье карканье.

– Не стоило тебе брать артефакт в руки, – произнес я, подходя ближе к противнику.

Уолтер глянул на камень. Тот светился дымчатым красным светом. Свет этот расползался по руке, проникал в кожу и поднимался все выше и выше, к самому сердцу.

– Это… что…

Собачника начало трясти. Изо рта потекла тонкая струйка кожи. Уолтер попытался что-то произнести, но из горла вырвался лающий кашель.

«Камень не каждому суждено взять в руки, ибо для смертных он опасен. Кто прикоснется к нему – тут же умирает. Таково его проклятие»

– так говорил Крусхе, отдавая мне артефакт и надеясь, что я умру. Не вышло. Я не умер. А вот Уолтер напротив, отходил в мир иной. Он, в отличие от меня, был простым человеком, без всяких примесей в крови.

Противник пал на колени. Все его тело светилось изнутри красным и казалось, что он сейчас просто вспыхнет ярким пламенем.

– Харпер… – вылетел последний вздох из раскрытого рта и Уолтер упал на спину.

Тело затряслось, потом затихло.

Я наклонился к противнику, разжал его каменную руку и забрал артефакт.

Поминая слова умершего, я некоторое время размышлял о том, чтобы добить гада. Но не стал. Не хотелось мне уподобляться этому отребью.

Я потряс тело, пытаясь определить – мертв ли Уолтер? – потом, подобрав улитку, поспешил догонять Лексу и Даррелла.

Спутники припустили в полной темноте и было непонятно как они умудрились убежать так далеко?

– Лекса! – позвал я.

Ответом мне было только гулкое эхо.

– Лекса! Даррелл! Куда вы запропастились!

И вновь не поступило ответа.

– Все в порядке, Уолтер мертв!

Эхо подхватило последнее слово и зловеще начало шептать всеми тембрами: «мертв, мертв, мертв».

Если это и шутка, то плохая. Играть в прятки я сейчас не намерен.

Меня начала охватывать злость.

– Лекса! – крикнул я и прибавил шагу.

– Я тут! – внезапно донеслось из глубины туннеля.

– Какого черта вы там попрятались?! Выйдите сюда!

– Лучше ты иди к нам, – ответила Лекса. Ее голос звучал распевно, сладко. – Иди к нам.

Я замедлил шаг. Мне вдруг стало не по себе. Голос Лексы мне не понравился. Девушка, которая ни в какую не желала лезть в туннель, а потом словно трусливый щенок, поджав хвост, вся тряслась, вышагивая тут, вдруг преобразилась, стала нараспев повторять:

– Иди к нам. Мы тут.

– Тут – это где? – настороженно спросил я, пытаясь подсветить пространство впереди.

Не получилось. Тьма была такая густая, что слабый свет от улитки не мог ее рассеять.

– Даррелл? А ты где?

– Я тоже здесь, – бодро ответил здоровяк. – Иди к нам. Скорее! Тут хорошо!

– Хорошо? – удивился я.

Это был в высшей степени странно. Они что, с ума по сходили?

Сжав нож в руках, я стал крадучись пробираться вперед. А голос Лексы, медовый, приторный, все звал:

– Ну, чего же ты медлишь, Харпер? Иди скорее к нам. Скорее же!

– Лекса, а это точно ты? – начал сомневаться я.

– Ну а кто же еще? – ответила девушка, и звонкий задорный смех раскатился по сводам туннеля.

– Что-то меня гложут сомнения. Ты уже не боишься темноты?

– Темноты? А чего ее бояться? Она совсем не страшная.

Я остановился. Идти вперед мне уже не хотелось.

– Ну что же ты, Харпер, – начал вторить Лексе Даррелл. – Пошли же к нам! Скорее!

– Не хочу, – честно признался я.

И словно в подтверждение моих сомнений откуда-то со стороны раздался надрывный полный боли истошный крик Даррелла:

– Харпер! Беги! Беги прочь! Они здесь! Беги прочь! Прочь отсюда!

Глава 5

– Не смешная шутка! – пробурчал я, вновь следуя вперед.

Крик повторился. Но теперь Даррелл не пытался донести до меня какую-то мысль – он просто истошно кричал.

Теперь на шутку, – даже на плохую, – это не походило.

Следом за Дарреллом закричала и Лекса. И теперь я был просто уверен, что это никакой не розыгрыш.

Я выхватил из-за пояса нож и рванул на звук.

Слабый свет от улитки едва освещал проход и создаваемые мной тени напоминали жуткий монстров, поэтому приходилось постоянно замедляться, чтобы понять, что там впереди: настоящее чудовище или собственная тень?

Лекса вновь крикнула, но ее крик резко прервался. А потом абсолютно спокойный, полный сладости, её же голос произнёс:

– Харпер, не обращай внимания. Просто иди к нам.

– К нам – это к кому? – крикнул я в ответ.

– К твоим друзьям, – был мне ответ.

– Лекса! Даррелл! – позвал я настоящих своих друзей.

– Мы здесь! – ответил елейный голос.

– Лекса! Даррелл!

– Харпер! Мы тут! – донесся откуда-то сверху усталый голос Даррелла. Это был настоящий здоровяк. Так мне, по крайней мере, казалось.

– Что случилось? – спросил я, рванув вперед.

– Будь осторожен! – только и успел предупредить Даррелл.

А потом в тусклом свете моего ручного «фонаря» промелькнула тень. Это был не человек. Какое-то жуткое создание с множеством длинных суставчатых лап.

Я остановился. Меня начало трясти от страха. Эта тварь – кто бы она не была, – имела размеры с теленка.

Подумать только – совсем недавно бился с чудовищем с бычьей головой, а все равно страшно. Наверное, к этому сложно привыкнуть.

Стены туннеля отразили противное стрекотание.

– Даррелл, что это? – выдохнул я.

Здоровяк не ответил.

Вместо него голос подала Лекса.

– Харпер! Я…

И оборвалось.

Черт!

Я бросился на звук в надежде найти там Лексу, но обнаружил кое-что другое. Огромное создание, похожее на паука, зависло на потолке и взирало на меня четырьмя парами черных глаз. Аспидная кожа переливалась в слабом свете. Огромное брюхо, украшенное неровными красными полосами, размерено пульсировало.

Я замер. Мне хотелось кричать от ужаса, но делать сейчас это было бы сверхнеразумно.

Я осторожно выставил руку с ножом чуть вперед, ожидая в любой момент атаки, и сделал шаг назад.

Паук дернулся. Кривые жвалы на морде начали неприятно лязгать друг об друга. Передние лапы напряглись.

Я вовремя успел понять, что произойдет дальше. Это и спасло меня.

Паук прыгнул в мою сторону. Но в том месте, где я еще мгновение стоял, было уже пусто. Я, вжавшись в стену, стоял в противоположной стороне.

Паук отреагировал быстро. Развернулся, и вновь прыгнул.

Его движения, не смотря на пропорции, были стремительными. Этот гад был быстрее молнии!

Но я и был не пальцем деланный.

Я юркнул между лап монстра, зашел за спину. Лучшего момента для атаки было не найти. И поэтому я атаковал.

Замахнулся и ударил.

Лезвие лязгнуло о хитиновые сочленения, высекая из них стружку.

Надо отдать должное защите паука – она оказалась крепкой. Нож скользнул вдоль, не причинив вреда твари.

Паук обернулся.

А потом, издав жуткий стрекочущий звук, задрал две первые пары лап вверх. Брюхо твари выпятилось вперед и из пупырчатого отверстия вдруг вырвался белесый фонтан вонючей слизи.

Я успел лишь закрыть лицо руками.

Меня обдало этой гадостью с головы до ног. Я принялся тут же счищать с себя это, но почувствовал, как субстанция начинает быстро застывать, сковывая мои движения. Паутина!

Будь у меня хотя бы пять лишних секунд, я бы непременно справился с этой проблемой. Но у меня их не было.

Паук ринулся в очередную атаку, а я… Я уже был обездвижен и стоял как истукан. Дьявольщина! Гриан, может, еще раз явишься ко мне уведомить, что осталось совсем мало времени и попутно спасешь меня? Где же ты, когда тебя так не хватает?

Надеяться было не на кого. Я обречен.

Паук ударом лапы повалил меня на землю и принялся опутывать паутиной на второй слой, превращая в кокон. Обвязывал он так крепко, что мне едва хватало сил дышать. Хитиновые лапы, покрытые щеткой щеткой волос, неприятно щекотали лицо. Пахло от этой твари так… меня едва не вывернуло.

9
{"b":"728588","o":1}