Литмир - Электронная Библиотека

[Как скажешь, дружище, как скажешь… А, нет, больше мы с тобой не друзья…]

У меня закружилась голова. Я быстро развернулся, намереваясь уйти, но, к сожалению, не успел.

— Сеструх, смотри-ка, тут еще один парень в форме! — заметила меня одна из хулиганок. — И он пытается удрать!

Я остановился, так и не закончив шаг.

«Стараюсь убежать, значит? — ухмыльнулся я. — Ну, вы сами напросились.»

— О, действительно. Нам сегодня везет, девчонки! — ухмыльнулась главная и, оставив первого в окружении трех представительниц ужасного пола, подошла ко мне. — Эй, красавчик, как тебя зовут? Давай старшие сестрички о тебе позаботятся?

Развернувшись, я холодно взглянул на них и уже собирался было ответить, но меня опередили.

— Простите, девочки, но у этого красавчика уже есть «Старшая Сестричка», — послышался новый голос, и сверху упала красивая девушка с розовыми волосами. — И эта Старшая Сестричка за своего любимого Красавчика вас всех отправит туалеты мыть! — рявкнула она.

Все остальные девушки аж побледнели.

— У-учитель, мы…

— Быстро вернулись в общежитие, и чтобы сегодня все присутствовали на дополнительных занятиях! — рявкнула розовая.

Девушки быстро собрались и убежали, пока им еще больше не перепало. Хотя, я уверен, учитель еще возьмет за них спрос.

— Учитель Керолайн! — ахнул парень, которого я, по сути, спас. — Здравствуйте! — глубоко поклонился он, после чего посмотрел на меня. — Д-друг, прояви уважение. Это Керолайн Грэг — самый молодой и сильный учитель «Черной Розы», ответственный за уроки Магии… — прошептал парень.

— Привет, сестренка, — улыбнулся я ей, проигнорировав слова парня. — Давно не виделись…

— Ах, Вилфорд! — на радостях она подбежала ко мне и обняла. — Как же давно я тебя не видела! Прости, братик, что не навещала тебя — последние месяцы я была очень занята! Как ты? Что делал в мое отсутствие? — она хитро прищурилась. — И когда у меня наконец будут племянники? Ладно, это неважно! Вижу, ты покрасил волосы — понимаю, сейчас у парней такая мода. Но не злоупотребляй этим, братик. Если будешь слишком часто краситься, то волосы станут сухими и некрасивыми.

Керолайн была очень серьезным и уважаемым человеком, и ее должность это доказывала. Но когда дело касалось брата, она теряла контроль над собой.

А еще у нее был чрезвычайно высокий для этого мира уровень.

[Керолайн Грэг. 97 ур.]

Во всем мире не найдется и ста человек, сопоставимых по силе с двадцати двух летней девушкой — это даже звучит смешно. Я, конечно, слышал от матери, что сестра уже давно превзошла ее, но не ожидал, что это окажется правдой. Теперь мне стало интересно, какой же уровень у матери, раз уж у сестры такой…

Как Керолайн уговорила меня идти за ней, я даже не понял, но, когда я себя осознал, мы с сестрой сидели в кафешке и пили чай.

Улыбаясь, она взяла кусочек пирожного и засунула в рот.

— Слышала от Вени, что вы на днях встречались, — произнесла она, наслаждаясь вкусом.

— Ну, было такое, — осторожно кивнул я, не упоминая о Канарейке. — Подробности рассказывала?

— Нет, — покачала она головой. — Но это странно. Обычно она не только сама не начинает говорить о тебя, а начисто игнорирует все мои попытки завести разговор о моем милом братике, — подмигнула она мне. — Поэтому мне интересно, Вилфорд, что же ты такого сделал, что так сильно впечатлил ее?

— Не знаю, — пожал я плечами. — Может, сама у нее спросишь? — сделал и я глоток чая.

— С тех самых пор, как я не поверила в ее слова о твоей попытке ее обесчестить, наши с ней отношения немного испортились, — обвинительно посмотрела она на меня. — Впрочем, поскольку именно я ее тогда и спасла, мы все еще общаемся.

Действительно, Керолайн и помешала Вилфорду изнасиловать девушку. Но при этом сделала все так, чтобы никто не понял, что произошло. Даже Вениамина только догадывается о том, что это был я.

— В таком случае, думаю, если я скажу, что мы просто встретились на улице, то ты никак не сможешь это опровергнуть, — заметил я.

— Бука ты, братик. И лгать старшей сестре — это плохо. Я тебя не так учила, — вздохнула она.

Да, только вот она прощала брату все ошибки и всячески баловала его. Вот он и вырос не так, как сестра воспитывала.

— Так ты у нас учитель, Сестренка? — прищурился я. — Что-то я об этом слышу в первый раз.

— А-хех, — неловко улыбнулась она и почесала затылок. — Так получилось, что мне по заданию нужно кое-кого охранять, и в этом году он идет в школу. Поэтому я и стала учителем полгода назад, — объяснила она.

— В этом году, значит…

— Но это секрет! — предупредила она меня. — Хотя ты и не знаешь, о ком я говорю, но все равно лучше не говори…

Керолайн Грэг — это высококлассный специалист. Даже если не брать во внимание ее уровень, она все равно является очень влиятельной фигурой среди государственных Магов, в том числе и из-за нашей матери. Более того, у нее есть приличный список достижений.

Одна из самых популярных государственных Магов страны, Керолайн Грэг, известная так же, как Сакура.

— Удивительно, что на это задание отправили тебя. Даже представить боюсь, что это за фигура, — впечатлился я.

— Не только я. Государство задействовало всех Магов Второго Круга страны и разослало их во все престижные вузы, чтобы никто точно не узнал, куда именно этот человек пошёл учиться.

Вот это уже действительно впечатляло.

Маги в этом мире делятся на десять категорий — десятый самый слабый, а первый самый сильный. Официальных Магов Первого Круга на весь мир насчитывается лишь шесть человек — но, когда я проверил, людей с уровнем выше сотого было больше. Керолайн относилась к магам Второго Круга, что тоже впечатляло.

И, хотите сказать, что все Маги второго круга, коих в стране не так уж и много, были выделены на это задание?

«Полагаю, тут замешана семья самого Главнокомандующего. Или семья человека, приближенного к нему по уровню власти…»

На всю страну насчитывалось не больше пяти Генералов, и, помимо Главнокомандующего, только они могли отдать такой приказ.

Только вот, сестра не настолько недооценивает Вилфорда, чтобы думать, что он не придет к столь очевидным выводам. А значит, у нее была причина сказать это…

— Ты полагаешь, что я смогу сблизиться с «этим человеком»? — прищурился я. — Хочешь воспользоваться им через меня, чтобы получить повышение до подполковника?

— Не знаю, о чем ты говоришь, братик, — улыбнулась она мне. — Я не настолько хитрый и коварный человек. Все, что мне нужно — это счастье моей семьи.

Встав из-за стола, я бросил купюру на стол.

— Думаю, мама будет рада повышению до полковника, — хмыкнул я. — Прости, сестренка, но мне пора. В отличие от вас, учителей, ученики не имеют права опаздывать.

Хотя я уже вышел из кафе, я прекрасно слышал ее голос.

— Вот ведь, букой вырос. А ведь был таким хорошим мальчиком… и почему он заплатил за нас? Это же так неловко…

Я фыркнул. А ведь точно, в этом мире парни почти ни за что не платят.

Глава 13

На вступительную церемонию я не опоздал, хотя и был очень близок к этому. И там, к моему удивлению, я заметил наглую мордочку Вениамины. Она стояла перед всей школой и представляла первокурсников.

— Я благодарна быть удостоенной такой чести. Понимаю, что звание лидера — это прежде всего ответственность, и только после все остальное. Обещаю прикладывать все силы на благо академии и учеников…

Речь девушки я слушал вполуха, ведь гораздо больше меня отвлекали взгляды, направленные на меня. Даже будучи Авантюристом Е-ранга в подземелье переполненном монстрами я чувствовал себя более комфортно, чем под этими плотоядными взглядами хищниц.

Благо я не был единственным парнем в школе.

— Эй, парень, — тихо окликнул я сидящего предо мной человека. — Давай продвигать идеи Мускулизма в академии «Черная Роза»? — предложил я гениальное решение своих проблем. — А то, как-то боязно мне за свое целомудрие… — признался я.

17
{"b":"722633","o":1}