Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Времена непростые. — Спокойно ответил я.

— А они когда-то были простыми? Это лишь малолетние недоумки считают, что раньше было лучше. — Усмехнулся старик. — Жизнь как была невесёлым дерьмом, так им и осталась. Думаю, я сумею в этом помочь.

— Прошу проходите, пусть и погода радует в последние дни, но я не хочу, чтобы вы простыли. В вашем почтенном возрасте стоит об этом чаще вспоминать. — Приглашающе указал я на двери. — Магистр Риис?

— Да, принц Эшарион, я прибыл сюда вместе с магистром Херусом, разделяя общие цели.

— В таком случае, добро пожаловать. — Кивнул я. — Покои вам приготовят, а пока можете отдохнуть и пообедать в малой гостиной. Я вас провожу.

Войдя внутрь, я подвёл их к лифту.

— Такого я не видел даже в императорском дворце… — задумчиво посмотрел на лифт магическим взором магистр Херус. — Что он делает?

— Лишает вас ненависти перед лестницами. — Ответил я, зайдя внутрь. — Входите.

Магистры вошли внутрь, а после я нажал кнопку, и дверь закрылась, после чего платформа мягко поднялась на второй этаж, и экран с двери исчез, освобождая проход.

— Прекрасный артефакт. — Улыбнулся магистр Херус, выйдя следом за мной. — Не желаете поделиться секретом, а то я вижу только артаарскую систему магии.

— Не желаю. — Улыбнулся я, ведя их в малую гостиную.

— Вот за это вас и не любят, принц.

— Мне и не нужно чтобы меня любили, достаточно того чтобы уважали и боялись. — Усмехнулся я, открывая двери и проходя внутрь. — Прошу, присаживайтесь у камина, так вы быстрее согреетесь. Скоро вам принесут обед, а мне нужно вернуться к своим делам.

— Принц Эшарион, не подскажите где сейчас Эдита? — спросил Олли.

— На уроке боевой магии, который проходит на четвёртом этаже. — Ответил я. — Думаю, они скоро закончат. Отдыхайте.

Выйдя из своих покоев, я мысленно обратился к Эйруэн и Эвелин, которые недавно вернулись в поместье, попросив их составить компанию старым магистрам. Люсинэ была занята лечением стражника, который сорвался со стены и сломал себе рёбра, а ей помогали обе дочери. Ноа и Соня проверяли запасы продовольствия в поместье и обсуждали вопросы о происходящем в баронстве с управляющей. Аниела сейчас была школе и буквально засыпала Арона Раймона вопросами о том, что нужно знать и уметь ученицам его школы. Девочки тренировались у Савоса Ареля и Брайаны Леер в заклинательном зале.

Жизнь в поместье идёт своим чередом, только эта идиллия закончится слишком быстро. Ладно, мне нужно вернуться к работе и поспать хотя бы пару часов до ужина, иначе кто-то останется недоволен.

К ужину в поместье прибыли Ренд Орнагальд и Валлис Орб, которые достаточно долго не входили в здание, общаясь с Мирасом, а после, наконец, все вместе прибыли в обеденный зал, куда так же пришли оба магистра.

— Добрый вечер, — окинув взглядом собравшихся за столом, я опустился на своё место, — сначала ужин, все разговоры после.

Как обычно приступив к еде, я неспешно перебирал по памяти всё, что могут противопоставить мне легионы, особенно Белый, как наиболее оснащённый боевыми артефактами.

Чем ближе подходил к концу ужин, тем сильнее чувствовалось напряжение за столом. Наконец, всё насытились и я, поднявшись, оперся руками на спинку кресла, произнёс:

— Легионы выдвинулись. Они будут здесь через четырнадцать дней. С ними в роли поддержки выступают десять магистров. Да, мы не готовы до конца, потому что ждали их не раньше чем через два месяца. Сколько нам нужно времени для полной готовности?

— Три дня. — Ответил Валлис Орб, гроссмейстер ордена «Пылающей девы». — Членов нашего ордена сейчас семь полных сотен, все имеют необходимое оружие и снаряжение. Если вы позволите, я соберу ещё воинов. Они сумеют добраться сюда не позднее чем через неделю.

— Сколько воинов?

— Около двух тысяч при поддержке пятнадцати магистров. — Спокойно ответил гроссмейстер Орб. — Мне отправить гонца?

— Если вам несложно.

— Будет сделано, принц Эшарион. Мне уже не терпится убить парочку белых легионеров. — Оскалился он и пояснил. — Давшие счёты.

— Тысяча Рыцарей Чёрного дракона готова отдать свои жизни за членов императорской семьи. — Поднявшись, поклонился капитан Ренд Орнагальд. — К сожалению всех рыцарей, что могут защищать вашу жизнь уже здесь. Есть ещё несколько десятков, но они защищают наши семьи.

— Понимаю, капитан. Рад, что вы с нами.

— Белые Совы готовы к бою. — Спокойно произнесла Эвелин. — Если требуется помощь, вы всегда можете попросить помощи у королевской семьи Севера.

— Если я это сделаю, начнётся новая война между Империей и Севером. Учитывая сложившуюся ситуацию, это худший исход. К тому же, я хотел попросить вас остаться здесь для защиты поместья.

— Ты напрасно опасаешься удара в спину от альтов. — Сухо произнесла Люсинэ. — К тому же у нас своя война. Поверь, мы меньше всего желаем войны с Империей, которую желает император Кристоф.

— Дело не только в Кристофе. — Спокойно произнёс я. — Эвелин?

— Хорошо, Белые Совы остаются в поместье, их и так всего сотня.

— Мы готовы. — Гулко произнёс Мирас.

— Думаю, помощь двух магистров вам пригодится. — Произнёс Олли Херус. — Только оставьте мне герцога Грана. Вообще странно, что он вообще появился на свет, учитывая деяния его отца.

— Ничего не могу сказать по этому поводу.

Олли Херус, лишь кивнул и посмотрел на своего спутника. Айлек поднялся и, поклонившись мне, произнёс:

— Как носитесь драконьей крови, я поддержу вас.

— Вот так просто? — нахмурился я, смотря на него.

— Сначала нам нужно пережить эту битву. — Ответил он и, поклонившись, вернулся на своё место.

Валерия порывалась высказаться, но я мысленно попросил её не рисковать собой и ребёнком, и она, вздохнув, не стала спорить.

— Хорошо. С плохими новостями закончим. — Произнёс я и взял в руки кубок. — Малграф, я удивлён, видеть тебя трезвым. Поздравьте нашего боевого мага с рождением наследника.

Первыми сориентировались северяне и просто засыпали его поздравлениями, всё-таки у них дети — это дополнительные руки, а не рот как считается в Империи. Потом его уже поздравляли все остальные, а после начали откровенно спаивать, всем было нужно немного развеяться после таких вот новостей…

Итак, эта битва и решит, что ждёт не только Империю, но и весь этот мир в недалёком будущем. Да, чего и следовало ожидать.

* * *

Шелия верхом на лошади уже под покровом ночи, наконец, вывела своих спутников к охотничьему домику. Они уже целую недели спасались бегством, сначала им пришлось, целые сутки добираться до одного из сёл, где им удалось купить лошадей, а после быстро уходить, держась юго-восточного направления.

— На ночь остановимся здесь.

Спешившись, Шелия подошла к дверям, и внимательно присмотревшись к ней под светом светляка, нашла ловушку на дикого зверя и, сняв её, сняла засов, чтобы войти внутрь и сразу же начать растапливать печь, возле которой был сложен солидный запас дров.

Филипп и Калерия тем временем занимались лошадьми, которые устроили под навес, где дали им овса. Войдя в дом, они осмотрелись и, переглянувшись, сняли с себя седельные сумки, после чего подошли к разгоревшейся печурке и принялись греть свои замёрзшие руки.

— Как же хорошо. — Вздохнула Калерия.

— Домик скоро прогреется и можно будет снять плащи. — Заметил Филипп, принявшись готовить ужин. — Надеюсь, мы оторвались.

Вскоре ужин был готов и, поужинав, девушки расположились на полу, готовясь ко сну, Филипп же устроился на табурете возле маленького окна и, положив рядом меч, принялся наблюдать.

Некоторое время было тихо, Шелия уснула, а вот Калерия не спала и, поднявшись, подошла к своему любовнику и осторожно коснулась его.

— Что случилось?

— Тебе нужно поспать.

— Не волнуйся за меня и отдыхай. — Сухо произнёс Филипп.

— Мы бежим непонятно куда и непонятно от кого. — Вздохнула Калерия и осторожно села к нему на колени. — Когда это закончится?

59
{"b":"714585","o":1}