Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я втащила ему крышкой бочка, прошептала Мерин. Сидни отступил и вытаращился на Эйдана, который вздохнул и закрыл лицо рукой.

— Господи… Ты не лжёшь. Ох! — Схватившись за живот, Сидни расхохотался. Мерин не смогла сдержаться и тоже смеялась. У Сидни такой заразительный смех.

— Отстань от него, болван. Командир, что желаешь? — Джастис оттолкнул свою пару.

— Спасибо, Джастис. Теперь, когда я с Мерин, по-новому тебя понимаю и уважаю.

— Эй! — в один голос возмутились Мерин и Сидни.

— Как я тебя понимаю, командир. — Джастис глубокомысленно кивнул, и они с Эйданом понимающе помолчали.

Сидни прищурился и повернулся к Мерин.

— Знаешь, Мерин, что я узнал за пять лет брака? Громадные мужчины-шутники иногда забывают, что у их маленьких пар есть доступ к бессознательным телам, когда те ложатся спать. Иногда приходится напоминать. — Сидни скрестил руки на груди.

— Какая блестящая идея. — Мерин посмотрела на Эйдана, который, как и Джастис, тяжело сглотнул.

— Ну, малыш, ты знаешь, что я безумно люблю тебя и моя жизнь была бы абсолютно скучной без тебя. А теперь каждый день достоин прожить себя. — Джастис притянул Сидни в объятия и осыпал лицо и шею мужчины поцелуями.

Мерин видела, как они любят друг друга. Сидни хихикнул и обнял свою пару.

— Ты прощён. Принеси угрюмому командиру его кофе, а я приготовлю латте для Мерин. — Сидни запечатлел обжигающий поцелуй на губах пары, а затем начал вытаскивать бутылочки из-под прилавка. Джастис, улыбаясь как дурак, вернулся к машине. Мерин повернулась к Эйдану.

— Надеюсь, ты кое-что уяснил.

— Будто это поможет мне относиться к тебе как к нормальному человеку. Мне придётся сделать что-то другое, например, купить тебе эспрессо-машину, да? — Мерин ахнула.

— Серьёзно? Ты не шутил? Правда? — Мерин подпрыгивала от возбуждения.

— Да, угрозинка, я куплю тебе кофе-машину. Иначе каждое утро придётся бояться за свою жизнь. — Мерин подпрыгнула и обняла его за шею. Когда Эйдан обнял её в ответ, она начала осыпать его лицо поцелуями.

— Спасибо! — Мерин заёрзала, пока Эйдан её не отпустил.

— Где они? Здесь есть кофе-машины? Нам придётся их заказывать? — Мерин начала оглядываться.

— Обойди стойку вон с той стороны, там есть парочка моделей. Рекомендую однокнопочные автоматы. Просты в использовании, а в итоге получаешь всё от эспрессо до капучино, — посоветовал Сидни.

— А ещё мы можем внести тебя на список доставки зёрен. — Добавил Джастис, и Эйдан вздохнул.

— Иди. Знаю, они дорогие, но того стоят.

В глазах Мерин появились слёзы. За всю жизнь никто и никогда не делал для неё ничего подобного. Она не нашла в себе силы сдержать слёзы. Эйдан мгновенно оказался рядом.

— Эй, ты должна радоваться, а не плакать. — Он вытер её слезы мозолистыми пальцами.

— Никто никогда не делал для меня ничего приятнее. Спасибо, — прошептала Мерин и уткнулась лицом ему в грудь.

— Привыкай. У меня такое чувство, что я буду часто тебя баловать и наслаждаться этим. — Эйдан потёрся щекой о её макушку. Она внезапно спокойно перенесла то, что он её метит.

— Вы такие красивые! — произнёс Сидни из-за стойки.

— Он удивительный, правда? — спросила Мерин, отстраняясь от Эйдана и вытирая глаза о футболку.

— Вы оба удивительные. Так, какую кофе-машину хочешь? — Сидни вытер глаза полотенцем и повёл её к полкам.

— Мне эта нравится. — Мерин показала на серебряную, которая проста не только в приготовлении напитков, но и в чистке.

— Отличный выбор. Чтобы внести тебя в список на заказ зёрен, мне нужно знать, сколько чашек в день ты пьёшь?

— В день?

— Ага. — Сидни вытащил записную книжку из-под столика.

— Хм. Две сразу после сна, потом ещё после завтрака одну, перед и после обеда, а потом после ужина. Значит, шесть. — Мерин загибала пальцы. Сидни просто таращился на неё.

— Люди переваривают кофеин иначе, чем перевёртыши? — спросил Сидни. Джастис откашлялся и ответил:

— На них кофеин действует сильнее. — Все уставились на неё.

— Что? — Все так и продолжили таращиться.

— Мне он нужен для жизни! — Она топнула ногой.

— По утрам она так пугает. — Эйдан вздрогнул. Джастис и Сидни посмотрели на неё с новым ужасом. Очевидно, всё, что могло напугать командира, довольно ужасно.

— Я немедленно оформлю заказ на доставку. На самом деле, возьми немного зёрен со склада на пару дней. — Сидни нырнул за прилавок и вытащил пакет.

— Я принесу машину. — Джастис направился к задней двери.

— Девочка, респект тебе. Не могу дождаться, чтобы увидеть, как эти высокомерные марионетки общества отреагируют на тебя. — Сидни хихикнул.

— Не напоминай. Её пригласили завтра на кружок кройки и шитья. — Эйдан застонал.

— Кружок кройки и шитья дочерей Ликонии? Серьёзно? Это разумно? — Сидни посмотрел на Мерин.

— Наверное, нет, но мама хочет её всем представить.

— Она же знакома с Мерин? — спросил Сидни, на что Эйдан кивнул.

— Парни, я вообще-то здесь! — Мерин ударила Эйдана, — и сказала, что буду хорошо себя вести. — Плохое настроение Мерин испарилось, когда Джастис вернулся из кладовки с новенькой кофе-машиной.

— Ладно, подруга, вот зёрна, пара бутылок сиропа, список рецептов и мой номер телефона. Позвони, и я расскажу обо всех приличных дамах, с которыми ты встретишься завтра. — Сидни протянул ей красивую бумажную сумку, наполненную принадлежностями для кофе.

— Спасибо, Сидни. Такое ощущение, что завтра я пойду в бой без патронов, — призналась Мерин.

— Поверь мне, дорогая, я могу дать тебе много-много патронов. — Он подмигнул.

— Просто замечательно. Не знаю даже, было ли знакомство с вами умным поступком или глупым. — Эйдан забрал у Мерин тяжёлую сумку и легко держал её вместе с новой машиной.

— Определённо не очень умно, но думаю, будет интересно. — Джастис улыбнулся.

— Да. Ладно, угрозинка, пошли. — Эйдан повёл её к двери. Мерин помахала ребятам и засмеялась, когда Сидни поднёс мизинец и большой палец к лицу в универсальном знаке «Позвони». Она кивнула.

Эйдан водил её по всему городу, показывая любимые места для тусовок и рестораны. Она смеялась в пекарне, когда он заказал пирожные, и он смеялся вместе с ней. Затем он поразил её, съев почти дюжину пирожных.

— Ты не имеешь права судить. Сама пьёшь безумное количество кофе, а я люблю сладости. — Эйдан ткнул её пальцем в бок, заставив взвизгнуть.

— Сладости для медвежонка. — Мерин погладила живот и облизнулась. На это Эйдан запрокинул голову и рассмеялся. Когда он вновь посмотрел на неё с улыбкой, Мерин не смогла сдержаться. Привстав, она завладела его губами. Перед тем, как закрыть глаза, она увидела шок на его лице. А затем Эйдан взял инициативу на себя. Он положил руку ей на затылок, и она почувствовала, как его проворный язык прошёлся по небу. Когда поцелуй закончился, у Мерин дрожали ноги.

— У тебя вкус лимона. — Он глубоко вздохнул и неловко заёрзал на стуле, затем поморщился, поправляя брюки. Ошеломлённая, она кивнула и снова села. Чёрт бы побрал этого мужчину. От его поцелуев она теряла рассудок.

— Молодец, Командир. — Раздался мужской голос.

— Спасибо, Даррен. Как поживает твоя пара? — Эйдан встал и поздоровался с владельцем пекарни, который подошёл к их столику.

— С ней всё в порядке. Она убьёт меня за это, но я умираю от желания поделиться. Она ждёт ребёнка. — Мерин подумала, что этот мужчина от гордости сейчас вылезет из фартука. Лицо Эйдана просветлело, и он протянул руку, которую пекарь сжал и энергично потряс. — Она надеется на девочку. Мне всё равно, если он здоров. Мальчик или девочка разницы нет. — Даррен просиял.

— Даррен, это моя пара Мерин. Мерин, это Даррен Уильямс. Пару лет назад он был третьим по старшинству в отряде Гамма, но ушёл в отставку, чтобы возглавить семейную пекарню в городе. Думаю, мы все благодарны за это. За его сладости можно убить, — представил Эйдан. Мерин встала и оказалась в объятиях. Даррен отпустил её, и она придвинулась к Эйдану.

14
{"b":"707742","o":1}