Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он прямо видел, как в ее миленькой головке вертятся шестеренки, а глубокие морщины на лбу подтвердили усердную работу мысли.

— Но тебя могут убить.

Конечно, Роуз беспокоилась о нем. Он не надеялся на меньшее.

— Ты меня знаешь. Я могу позаботиться о себе. Обещаю, я вернусь целехоньким.

Роуз посмотрела на Куина с недоверием.

— Все так говорят. А затем возвращаются без конечностей или, что хуже, вовсе не возвращаются. Я слышала рассказы об ужасных вещах, которые происходят на поле битвы.

Роуз отвернулась. Куин вздохнул и обнял ее сзади, притянув к себе, ее мягкие ягодицы идеально подходили к его паху.

— Моя любовь, я вернусь к тебе. Обещаю. Я не позволю никому меня убить. Знаешь почему?

— Почему? — спросила Роуз тихим и покорным голосом.

Каин склонил голову к ее шее.

— Потому что, я люблю тебя и планирую провести оставшуюся жизнь, делая тебя счастливой.

— Обещаешь?

— Да, если ты пообещаешь мне одну вещь.

— Какую?

Роуз повернула голову и встретилась с ним взглядом.

— Ты не станешь принимать предложения о браке от других. Ты моя, и никакой другой мужчина тебя не коснется.

Роуз закрыла глаза.

— Папа меня заставит.

Он отрицательно покачал головой.

— Нет, он не сможет.

Сегодня Куин убедится, что Роуз никогда не может принять предложение от другого мужчины. Он повернул ее лицом к себе.

— Потому что сегодня ты станешь моей.

Куин наблюдал, как Роуз осознала смысл его слов. Шок отразился на ее прекрасном лице, затем щеки окрасил неистовый румянец, а ее грудь вздымалась от возбужденного дыхания.

— Ты собираешься меня обесчестить? — прошептала Роуз.

— Не обесчестить. Я хочу сделать тебя своей. Собираюсь сделать своей женой и любить тебя, как муж.

— Муж, — прошептала она в недоумении. — Без благословения церкви и общества?

Он усмехнулся. Его любимая Роуз! Как она могла поверить, что он способен на такое? Куин похлопал по нагрудному карману.

— Нет, конечно, моя дорогая, я достал лицензию и в данную минуту нас ждут священник и свидетель.

— Я не понимаю. Если мы сегодня поженимся, зачем тебе идти на войну?

Куин посмотрел на нее с тяжестью на сердце.

— Потому что я хочу получить согласие твоего отца. Для тебя. Не хочу, чтобы тебя отвергли семья и общество. Это останется нашей тайной, и, если только твой отец станет заставлять тебя выйти замуж за кого-то другого, пока меня не будет, ты расскажешь ему, что вышла за меня. Только тогда. А когда я вернусь с войны героем, то попрошу разрешения у твоего отца. И мы поженимся во второй раз. И никто кроме тебя и меня не будет осведомлен.

Роуз задумалась над его словами, а также изучала его умными глазами.

— Так ты делаешь мне предложение?

Куин кивнул.

— И твой ответ?

Роуз ткнула в него веером.

— Никто не научил тебя, как делать предложение? — Она пощелкала языком, забавляясь. — Ну, тогда на колени.

Смеясь, Куин опустился на одно колено.

— Ты не упрощаешь мне задачу, любовь моя. Но раз настаиваешь.

— Настаиваю. Поскольку это будет единственным предложением, которое я приму, мне бы хотелось насладиться представлением.

Ее подбадривание вызвало в нем опасения по поводу возможного отказа.

— Дорогая Роуз, ты выйдешь за меня замуж и позволишь любить тебя всю оставшуюся жизнь?

— Да!

Роуз бросилась на него и опрокинула на землю, оказавшись сверху.

— Мне нравится такая позиция.

— Куин Ролстон, вы прохвост!

— Да, прохвост в собственную брачную ночь. Теперь, моя дорогая невеста, освободите меня из совершенно компрометирующего положения, так как нам необходимо встретится со священником и качественно насладится остатком сегодняшнего представления.

Когда он произнес слова, Роуз восхитительно рассмеялась.

Священник ждал в маленькой часовне неподалеку, в нескольких минутах ходьбы от владений Сомерсби. Рядом с ним терпеливо ожидал его друг — Джеймс Уортингтон. Если кто-то попросит его рассказать о церемонии, Куин не сможет. Так как был слишком заворожен своей очаровательной невестой. Он только и мог, что смотреть на Роуз, зная, что в ближайшее время она станет его женой во всех смыслах этого слова.

— Я беру тебя, Куин Роберт Джеймс Ролстон…

Глава 4

Когда дверь часовни закрылась за спиной служителя и его помощника, Куин поднял Роуз на руки.

— Моя жена.

— Мой муж.

Он направился к двери

— Куда мы идем?

— В небольшой коттедж.

Куин подготовил место неподалеку, где они могли провести несколько часов в уединении, зная, что не будет времени отвезти ее в свое поместье, которое было на другом конце города. Когда они достигли дома, спрятанного в переулке, Куин не разочаровался. Хозяин удостоверился, что внутри небольшого коттеджа чисто и комфортно. Куин направился к двери, что вела в спальню. Чистое белье покрывало кровать в углу, и одинокая свеча горела на комоде рядом.

Хоть он и надеялся на более шикарную обстановку, чтобы сделать Роуз своей, но не мог терять время. Он уйдет с первыми лучами солнца, и скрепление их брака было первостепенной задачей. Только таким способом можно убедиться, что отец Роуз не сможет выдать её за одного из титулованных женихов, который даже сейчас толпились в бальном зале, чтобы получить шанс претендовать на ее руку. Ей придется ждать его и его одного.

Он опустил Роуз на ноги и закрыл за собой дверь. Когда она повернулась к нему в тусклом свете, Куин отметил ее раскрасневшееся лицо и тяжелое дыхание.

— Не бойся, любовь моя. Я не причиню тебе вреда. Я буду самым нежным любовником. Твое удовольствие — мое удовольствие.

Он именно это имел в виду. Теперь, когда Куин знал, что она отдастся ему, то потратит все свое время, чтобы создать воспоминание, которое послужит Роуз отдушиной до его возвращения.

— Я не боюсь, — прошептала она, но ее губы все равно задрожали.

Она была такой храброй, его прекрасная Роуз. Медленно он поднял руки и погладил ее плечи, где пышные рукава платья сидели как маленькие бабочки, нежные и почти прозрачные. Осторожно взявшись за тонкую ткань, он потянул ее вниз. Ее дыхание сбилось, губы приоткрылись в тот же миг, когда она закрыла глаза, чтобы избежать его взгляда.

— Роуз, посмотри на меня.

Она распахнула веки.

— Ты не должна испытывать стыд. Между нами чистое и искреннее чувство.

Куин протянул руки к ее груди и медленно опустил лиф. Без фиксации корсета ткань поддалась и открыла грудь, выставляя его голодному взгляду.

Темно-розовые бутоны увенчивали розовые холмики, которые, несмотря на отсутствие какой-либо поддержки, остались упругими. Ее грудь не большой, но идеальной. Он упивался зрелищем, не в силах насытиться. Роуз зажмурилась. Куин наклонился к ней и поцеловал веки одно за другим.

— Роуз, ты прекрасна. Я самый счастливый мужчина во всей Англии.

Затем он стал ласкать руками тело Роуз. Накрыл ладонями ее грудь, впервые почувствовав теплую плоть под руками, и его член дернулся в предвкушении.

— Скажи мне, моя любовь, что я держу в своих руках?

Роуз распахнула глаза.

— Скажи мне, — уговаривал Куин.

— М…мою гр… грудь.

Куин слегка улыбнулся.

— Мужчины называют их сиськами.

Он заметил, как она вздрогнула от грубого слова.

— Да, и у тебя великолепные сиськи, моя прекрасная жена. Самые красивые из всех, что мне доводилось видеть.

Ее щеки еще больше раскраснелись, но в глазах отражалась не злость, а скорее желание, страсть и похоть. Да, Роуз, его прекрасная, правильная Роуз, у которой есть бунтарский дух. Куин всегда знал это; по сути именно это заставило его влюбиться в нее. И поэтому он знал, что Роуз отдастся ему, поскольку она также его хотела. Желала испытать эту дикость, эту страсть. С ним.

Опустив голову, Куин захватил один красивый тугой сосок губами и пососал его.

— Оххх! — воскликнула она, тут же выгнувшись, чтобы Куин мог захватить больше.

5
{"b":"707626","o":1}