Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Обычно мы не бросаемся в машины, — раздраженно фыркнул Редекер, ударив в морду водителя, а Кэллахэн собрал пистолеты из авто и отбросил их подальше.

— Правда? — я тяжело дышал, пытаясь распрямиться, прежде чем смог открыть заднюю дверь, спотыкаясь, выйти из машины и встать на улице рядом с Кэллахэном. — А в Чикаго мы именно так и делаем. Мы крутые парни в Городе Ветров.

— Ох, — простонал Редекер и исчез из поля зрения. Он выбрался из машины и наклонился, чтобы перевести дух.

— Мой босс сожрет тебя за такое, Джонс, — донес до меня Кэллахэн.

— Зато никто, кроме нас с Редекером, не пострадал, — возразил я, указывая вокруг. — За что сердиться?

Кэллахэн удивленно поднял брови.

— Ладно, — сказал я через мгновение, — ему придется встать в очередь.

Боже.

Я ДУМАЛ, Чикаго — сумасшедший город. Но в Городе Грехов в понедельник вечером случился полный дурдом. Полицейское управление в Новом Орлеане потребовало этих преступников, потому что их дело связано с угрозой жизни Джосуэ, но полиция Лас-Вегаса заявила, что они оставляют стрелков у себя, так как инцидент произошел на их территории. Служба маршалов оказалась круче обоих полицейских управлений, но только до тех пор, пока ФБР не заявило, что поскольку Алесси разыскивался за рэкет и незаконный оборот наркотиков в нескольких штатах, то этих людей забирают они под стражу федералов.

Это были Барнум и Бейли.

Джосуэ я временно передал полицейским штата. Сначала они отвели его к нему в квартиру, чтобы забрать то, что потребовалось бы в путешествии, затем также под усиленной охраной сопроводили в гостиницу в мой номер. Где уже эстафету перехватило ведомство шерифа и оставило одного человека за дверью комнаты и одного внутри вместе с Хессом.

Я дал Джосуэ свой номер перед уходом. Хесс забил его в телефон и сфоткал меня улыбавшегося, когда я стоял на улице и истекал кровью.

Медики были обеспокоены видом крови и хотели отправить меня в больницу, проверить, не нужно ли наложить швы, но это же всего лишь порез, а не колотая рана. И самое большее, что мне требовалось, — пластырь.

Поскольку единственным, с чем никто не мог поспорить, было то, что я забираю свидетеля под защиту, бюро разрешило мне «продолжить процедуру взятия под охрану моего свидетеля». Федералы те еще придурки.

Редекер поинтересовался, не хочу ли я пойти перекусить с ним и Кэллахэном. Потому как был уверен, что Джосуэ находится в безопасности и что патрульные закажут еду ему в комнату, я согласился.

Они привели меня в Peppermill, который находился на самом Стрипе. Интерьер закусочной оказался довольно интересным: неоновое освещение, много зеркальных поверхностей, а еще — большой круглый очаг с открытым огнем. Ну и, конечно же, там было очень шумно. А так как настроения болтать у меня не наблюдалось, то громким звукам я был даже рад, хотя обычно они мне не нравились.

Я заказал сэндвич BLT14 с авокадо, сладкий картофель фри и воду, потому что меня невероятно мучила жажда. Сухой жаркий климат буквально иссушал.

Кэллахэн взял стейк портерхаус с пассированными грибами и, конечно же, воду, а Редекер — крылышки, пастрами бургер, луковые кольца, палочки моцареллы и все это запивал двойной «отверткой».

— У тебя будет сердечный приступ, и ты умрешь, — заверил я его, пока несли заказ.

Все порции оказались просто огромными. Себя Редекер ни в чем не ущемлял, даже в алкоголе.

— Я ему то же самое всегда говорю, — произнес Кэллахэн, — с таким питанием и количеством выпивки он не доживет и до пятидесяти.

Я фыркнул от смеха.

— Парень, тебе бы очень понравился Чикаго.

Редекер посмотрел на меня.

— С чего ты взял?

— Там тоже много хорошей еды.

Он кивнул.

— В Чикаго? — вмешался Кэллахэн, переводя взгляд с меня на него и обратно.

— Да, — кашлянув, ответил Редекер. — Джонс говорил, что его босс собирался набрать еще несколько парней, и я подумал, может, мы захотим сменить климат.

Каллахан чуть не поперхнулся водой.

— Мы? — произнес он, когда смог вздохнуть.

Редекер пожал плечами.

— Ну, да. А что я без тебя там забыл?

Кэллахэн медленно повернулся и посмотрел на меня.

— Что?

— Спасибо, что предупредил, Джонс, — сказал он негромко, словно говорил на полном серьезе.

Я улыбнулся ему, потому что понимал, каково это — узнать что-то новое о своем напарнике. В конце концов, я был на их месте.

ОНИ ПОДБРОСИЛИ меня до гостиницы. Я обнял Кэллахэна, пожал руку Редекеру и направился в комнату. На полпути позвонил Джосуэ, что меня удивило.

— Что случилось? Ты должен звонить только в крайнем случае, — упрекнул его я.

— Я волновался за тебя.

Я хмыкнул.

— Правда волновался! Ты был едва живой и истекал кровью. Для рыцаря в сверкающих доспехах тебя слишком легко ранить.

— О чем ты…

— Карты, — напомнил он.

— А, ну да, карты.

— Не смей говорить таким тоном о Таро. — Джосуэ был явно в ужасе, если судить по голосу.

Господи помоги.

— Ладно.

— Ты напугал меня до смерти. И я просто хотел узнать, где ты сейчас.

— Почти на месте, — сказал я и сбросил звонок.

Но он тут же снова перезвонил.

— Что еще?

— Можно и повежливее отвечать на звонки. Что-то вроде: «Привет, Джосуэ, дорогой, как у тебя дела?»

Я вздохнул громко и протяжно, мое раздражение не осталось незамеченным.

— Значит, ты из тех, кто предпочитает ощущения на грани боли?

— О чем ты?

— Я имею в виду любовь к страданиям в некотором смысле… например, употребление острой пищи, катание на американских горках или просмотр ужастиков.

— А кому это не нравится?

— Многим, а ты должен постараться, чтобы такая тяга не наложила жуткий отпечаток на жизнь или любовь.

О, прикольный у меня намечался ангел-хранитель.

— Когда доберемся до Чикаго, сплавлю тебя друзьям — Кону и Ковальски. У них как раз нет детишек.

— Я не ребенок, — капризно настаивал он. Совсем малыш еще. — И не надо меня никому перепоручать. Ты мой маршал, мой рыцарь!

Я тихонько рассмеялся.

— Вот видишь, какой клевый звук ты только что издал. Человека с искренним, теплым смехом должны любить.

Похоже, он окажется еще той занозой в заднице.

— А знаешь что?

— Не знаю… — я слишком устал, чтобы гадать. — Просто скажи.

— Я играл в покер с помощниками шерифа, Киркланд, дежуривший за дверью, тоже присоединился. И я выиграл двадцать баксов!

Карты? Почему парень играет в карты? Почему он не забился в дальний угол или не засел в ванне, нервно покачиваясь взад-вперед?

— Ты разве не боишься?

— Чего? — спросил он таким тоном, словно я не защищал его своим телом совсем недавно.

— Что тебя пристрелят, болван.

— Но я же тебе уже говорил.

— Ничего ты не говорил.

— Говорил. — Так и представил, как он закатил глаза, судя по тяжелому вздоху. — Ты ведешь меня к моей любви. Я видел это. Все знаки указывают, что быть мне счастливым и… Сейчас я не особо счастлив, поэтому… для меня это время перемен. Я готов к своему приключению.

А я был готов стать его путеводной звездой.

— Ты мой маршал, а еще мой рыцарь, Миро Джонс. Я знаю, с тобой я в безопасности.

Было очень приятно, что Хесс в меня верил.

Подойдя к двери, я остановился и замер на секунду, позволяя реальности вернуться на круги своя. Но тут услышал визг, и сто тридцать фунтов Джосуэ Хесса налетели на меня с такой силой, что я чуть не выронил телефон.

— Ради бога, — проворчал я и попытался отпихнуть его от себя, когда услышал, как позади него посмеиваются полицейские.

— Не вздумай снова так со мной поступать!

— В смысле? Спасать твою жизнь?

— Бросаться под град пуль! — Джосуэ отпрянул, он в бешенстве размахивал руками, широко раскрыв глаза. Смотрелось довольно мило.

— Град? — переспросил я. — Серьезно?

38
{"b":"696103","o":1}